Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Издание Указа, регулирующего управление, использование и эксплуатацию объектов ирригационной инфраструктуры.

Báo Đầu tưBáo Đầu tư14/01/2025

Правительство издало Постановление № 8/2025/ND-CP, регулирующее управление, использование и эксплуатацию активов ирригационной инфраструктуры.


Издание Указа, регулирующего управление, использование и эксплуатацию объектов ирригационной инфраструктуры.

Правительство издало Постановление № 8/2025/ND-CP, регулирующее управление, использование и эксплуатацию активов ирригационной инфраструктуры.

Иллюстрация: Проект шлюза Кайлон - Кайбе.  (Источник: Интернет)
Иллюстрация: Проект шлюза Кайлон - Кайбе. (Источник: Интернет)

Принципы управления, использования и эксплуатации объектов ирригационной инфраструктуры

Указ устанавливает следующие принципы управления, использования и эксплуатации объектов ирригационной инфраструктуры:

1- Все активы ирригационной инфраструктуры, инвестированные и управляемые государством в рамках настоящего Указа, передаются государством управляющим организациям в соответствии с положениями закона.

2- Государственное управление активами ирригационной инфраструктуры осуществляется единообразно, с четкой децентрализацией полномочий и ответственности каждого государственного органа и координацией ответственности между государственными органами.

3- Активы ирригационной инфраструктуры полностью учтены с точки зрения физических активов и стоимости.

4. Управление, использование и эксплуатация активов ирригационной инфраструктуры должны обеспечивать гласность и прозрачность; подвергаться надзору, инспектированию, проверке, аудиту; Любые нарушения законодательства об управлении, использовании и эксплуатации активов должны пресекаться незамедлительно и строго в соответствии с положениями закона.

5- Управление и использование земель в пределах объектов ирригационной инфраструктуры осуществляется в соответствии с положениями закона о земле и соответствующими законами; Эксплуатация объектов ирригационной инфраструктуры должна осуществляться в соответствии с положениями закона об ирригации, закона о земле, закона о водных ресурсах и соответствующих законов.

Лицо, которому передано имущество, несет ответственность за оформление юридических документов на землю в соответствии с положениями земельного законодательства.

6. В отношении объектов ирригационной инфраструктуры, переданных предприятиям в управление в форме государственных капитальных вложений в предприятия до дня вступления в силу настоящего Указа, положения, указанные в пункте 1, пункте 2, пункте 3, пункте 4 и пункте 5 главы II настоящего Указа, не применяются; В случаях передачи активов ирригационной инфраструктуры в форме государственных капитальных вложений в предприятия, предусмотренных настоящим Указом, положения, предусмотренные в пунктах 2, 3, 4 и 5 главы II настоящего Указа, не применяются.

Управление, использование и эксплуатация активов, закрепленных за предприятиями в форме государственных капиталовложений в предприятия, предусмотренных настоящим пунктом, осуществляются в соответствии с положениями закона об управлении и использовании государственного капитала, вложенного в производство и хозяйственную деятельность предприятий, закона об ирригации, соответствующих законов и следующих положений:

- Реализация прав и обязанностей предприятий, связанных с объектами ирригационной инфраструктуры, должна обеспечивать сохранение права собственности государства на объекты ирригационной инфраструктуры, закрепленные за предприятием в управлении.

- Определение расходов на содержание объектов ирригационной инфраструктуры осуществляется в соответствии с положениями закона о содержании сооружений и закона об ирригации. Расходы на техническое обслуживание объектов ирригационной инфраструктуры включаются в стоимость ирригационной продукции и услуг в соответствии с положениями закона о ценах на ирригационную продукцию и услуги, а также политикой государственной поддержки в управлении и эксплуатации ирригационных сооружений и другими соответствующими правовыми положениями.

- Предприятия несут ответственность за полное соблюдение режима отчетности по управлению и использованию активов ирригационной инфраструктуры, предусмотренного в разделе 6 главы II настоящего Указа.

- В случае ирригационных работ, которые больше не нужны для целей орошения, и если предприятие добровольно возвращает населенному пункту землю, связанную с работами, возврат земли, а также компенсация и поддержка при возврате земли государством осуществляются в соответствии с положениями закона о земле.

- Предприятия несут ответственность за оформление юридических документов на землю, осуществление управления и использования земли, связанной со строительными работами, в соответствии с положениями земельного права, права об ирригации и смежных законов.

7- Использование земельных фондов для создания капитала для развития ирригационной инфраструктуры осуществляется в соответствии с положениями закона о земле.

2 варианта классификации активов ирригационной инфраструктуры

В Постановлении четко прописана классификация активов ирригационной инфраструктуры по двум вариантам: классификация по функции активов и классификация по уровню управления.

Классификация по назначению активов включает:

а- Плотины, водохранилища, водопропускные трубы, насосные станции, системы подачи и передачи воды, дамбы и ирригационные дамбы в соответствии с положениями закона об ирригации.

б- Рабочий штаб и офис организации, в ведении которой находятся объекты ирригационной инфраструктуры, расположены в охранной зоне ирригационных сооружений.

в- Другие активы, служащие для управления и эксплуатации орошения, включают: дом управления, станцию ​​управления, дорогу управления; контрольно-измерительное оборудование; склад, материальный двор; Межевые знаки, опознавательные знаки и другие сооружения и конструкции, служащие для управления и эксплуатации ирригационных сооружений.

Классификация по уровню управления включает:

а- Активы ирригационной инфраструктуры, находящиеся в ведении Министерства сельского хозяйства и развития сельских районов, представляют собой особо важные ирригационные сооружения, эксплуатация и защита которых затрагивают две или более провинций или городов централизованного управления.

б- Активы ирригационной инфраструктуры, находящиеся в ведении провинциального народного комитета, представляют собой ирригационные сооружения, не подпадающие под действие пункта а настоящего пункта.

В Указе четко указано, что активы ирригационной инфраструктуры, связанные с национальной обороной и безопасностью, определяются в соответствии с положениями закона об ирригации и закона об охране важных объектов, связанных с национальной обороной и безопасностью.

Кроме того, в Указе четко определены полномочия по принятию решений, порядок и процедуры передачи активов ирригационной инфраструктуры, находящихся в ведении: Министерства сельского хозяйства и развития села, в ведении провинциального народного комитета и в ведении районного народного комитета; Записи об управлении активами ирригационной инфраструктуры; обслуживание объектов ирригационной инфраструктуры...



Источник: https://baodautu.vn/ban-hanh-nghi-dinh-quy-dinh-viec-quan-ly-su-dung-va-khai-thiac-tai-san-ket-cau-ha-tang-thuy-loi-d240232.html

Комментарий (0)

No data
No data

Та же тема

Та же категория

Женщины-коммандос репетируют парад в честь 50-летия воссоединения
Обзор церемонии открытия Национального года туризма 2025: Хюэ — древняя столица, новые возможности
Эскадрилья вертолетов с национальным флагом пролетает над Дворцом Независимости
Concert Brother преодолевает тысячу трудностей: «Пробив крышу, взлетев к потолку и прорвавшись сквозь небеса и землю»

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт