Выступая перед прессой после государственного визита в Китай генерального секретаря и президента То Лама, министр иностранных дел Буй Тхань Сон подтвердил, что это особенно важное внешнеполитическое мероприятие между Вьетнамом и Китаем в этом году.
«Визит прошел очень успешно во всех аспектах, внеся значительный вклад в создание Вьетнамско-китайского сообщества общего будущего, имеющего стратегическое значение, способствуя миру, стабильности и развитию региона и мира », — сказал министр.
В течение более чем двух дней Генеральный секретарь и президент То Лам вел насыщенную и содержательную программу мероприятий, включавшую 18 мероприятий.
В ходе визита стороны приняли Совместное заявление о дальнейшем укреплении всестороннего стратегического сотрудничества и партнерства и углублении построения сообщества единой судьбы между Вьетнамом и Китаем. Министерства, отрасли и местные органы власти двух стран подписали множество документов о сотрудничестве в области тестирования, карантина, таможни, здравоохранения, коммуникаций, местного сотрудничества и жизнеобеспечения населения.
В ходе обсуждений стороны достигли широкого общего понимания относительно дальнейшего укрепления всеобъемлющего стратегического партнерства и сотрудничества между Вьетнамом и Китаем в направлении «еще 6», уделив особое внимание конкретизации общих договоренностей и соглашений между двумя сторонами.
По словам министра иностранных дел Буй Тхань Сона, в ближайшее время обе стороны сосредоточатся на развитии сотрудничества по следующим пяти основным направлениям:
Во-первых, продолжать поддерживать стратегические обмены между высокопоставленными лидерами двух партий и двух стран, укреплять основу политического доверия и совместно направлять строительство Вьетнамо-китайского сообщества единой судьбы, имеющего стратегическое значение; всесторонне продвигать роль партийного канала и механизмов сотрудничества комитетов Национальной ассамблеи
Вьетнам и Всекитайское собрание народных представителей, Вьетнамский Отечественный фронт и Китайский народный политический консультативный совет, механизмы обмена в области обороны, безопасности и дипломатии. Стороны договорились содействовать общей координирующей роли Руководящего комитета по двустороннему сотрудничеству Вьетнама и Китая; Укрепление сотрудничества в области обороны и безопасности.
Во-вторых, на основе ориентации «еще 6» продолжить реализацию конкретизации общей осведомленности высокого уровня и подписанных соглашений; привнести предметное сотрудничество в новый прогресс; содействовать торговле, расширять экспорт вьетнамской сельскохозяйственной и акватической продукции на китайский рынок; содействовать стратегическому развитию взаимосвязанности между двумя странами, эффективно реализовывать План сотрудничества, связывающий рамочную программу «Два коридора, один пояс» с инициативой «Один пояс, один путь»; ускорить продвижение «жестких связей» между двумя странами в плане высокоскоростных железных дорог, автомагистралей и инфраструктуры пограничных переходов; Модернизация «мягкого соединения» на умной таможне и умных пограничных пунктах пропуска. Обе стороны поощряют и поддерживают предприятия, обладающие сильными сторонами, репутацией и передовыми технологиями, инвестировать в другую страну, уделяя особое внимание укреплению сотрудничества в области сельского хозяйства и инфраструктуры; Расширять сотрудничество в новых областях, таких как: цифровая экономика, экономика замкнутого цикла, зеленое развитие, чистая энергетика, возобновляемая энергетика.
В-третьих, договориться объявить 2025 год «Годом вьетнамско-китайского гуманитарного обмена», и обе стороны совместно организуют ряд мероприятий в ознаменование 75-й годовщины установления вьетнамско-китайских дипломатических отношений; Укреплять культурные обмены и сотрудничество в области коммуникаций, новостей, издательского дела, радио и телевидения; Укреплять сотрудничество в области медицины, здравоохранения, народной медицины, предупреждения и ликвидации последствий стихийных бедствий; Расширять и повышать эффективность местного сотрудничества и обмена между людьми, особенно с молодым поколением; развивать туристическое сотрудничество, открывать больше рейсов и поощрять все больше туристов путешествовать в другую страну.
В-четвертых, укреплять многостороннюю координацию и сотрудничество; Усилить координацию в таких механизмах, как Организация Объединенных Наций, Форум Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭС), и поддерживать кандидатуры друг друга в международные организации. Китай поддерживает Вьетнам в проведении АТЭС-2027; поддержать Вьетнам в присоединении и продвижении его роли в многосторонних механизмах; Китай поддерживает АСЕАН в построении единого, сплоченного, самостоятельного и развивающегося сообщества АСЕАН, сохраняя свою центральную роль в региональной структуре.
В-пятых, продолжать эффективно внедрять общую осведомленность на высоком уровне, улучшать контроль и активно разрешать разногласия на море; подтвердили важность поддержания и укрепления мира, стабильности, свободы судоходства и авиации в Восточном море, согласились разрешать споры мирными средствами на основе международного права и Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву 1982 года. Стороны продолжили эффективно координировать работу по реализации правовых документов о сухопутных границах и связанных с ними соглашений, укрепляя сотрудничество в районе сухопутной границы между Вьетнамом и Китаем, а также организуя празднование 25-й годовщины подписания Договора о сухопутной границе и 15-й годовщины подписания трех правовых документов о сухопутной границе между Вьетнамом и Китаем.
Источник: https://kinhtedothi.vn/5-phuong-dien-hop-tac-viet-nam-trung-quoc-thong-nhat-trong-thoi-gian-toi.html
Комментарий (0)