ຫ້ອງຮຽນຫວຽດນາມ ຢູ່ Ekaterinburg, ລັດເຊຍ. (ພາບ: ເຢືອງ/ຫວຽດນາມ+)
ຫວຽດນາມ ບໍ່ພຽງແຕ່ແມ່ນເຄື່ອງໝາຍສື່ສານເທົ່ານັ້ນ, ຫາກຍັງແມ່ນສັນຍາລັກແຫ່ງວັດທະນະທຳ, ປະຫວັດສາດ ແລະສັນລັກຂອງຊາດຫວຽດນາມ.
ດ້ວຍນ້ຳສຽງ ແລະ ໂຄງສ້າງທີ່ເປັນເອກະລັກສະເພາະ, ຫວຽດນາມ ໄດ້ສະແດງໃຫ້ເຫັນຄວາມສະຫຼາດ, ຄວາມຮູ້ສຶກ ແລະ ຮີດຄອງປະເພນີຂອງຊາດຜ່ານທຸກຄຳເວົ້າ.
ໃນປະຫວັດສາດນັບພັນປີ, ຫວຽດນາມ ໄດ້ກາຍເປັນສາຍພົວພັນທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ປະຊາຄົມ, ເປັນຂົວຕໍ່ລະຫວ່າງຄົນລຸ້ນຫຼັງ ແລະ ມີບົດບາດສຳຄັນໃນການອະນຸລັກຮັກສາ ແລະ ເສີມຂະຫຍາຍເອກະລັກຂອງຫວຽດນາມ ໃນສະພາບການເຊື່ອມໂຍງເຂົ້າກັບສາກົນ.
ພາສາຫວຽດ - ເປັນພາສາທີ່ເປັນເອກະລັກ ແລະ ແປກປະຫຼາດ
ພາສາຫວຽດແມ່ນພາສາທີ່ເປັນເອກະລັກສະເພາະ ແລະ ຊັບຊ້ອນ, ບໍ່ພຽງແຕ່ອຸດົມສົມບູນດ້ວຍຄຳສັບເທົ່ານັ້ນ ແຕ່ຍັງສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງຄວາມຫຼາກຫຼາຍ ແລະ ຄວາມເລິກເຊິ່ງໃນແຕ່ລະສຽງເວົ້າ ແລະ ນ້ຳສຽງຢ່າງຈະແຈ້ງ.
ຕາມທ່ານສາດສະດາຈານ ຫງວຽນວັນແຄງ ແລ້ວ, ສຽງແຄນແມ່ນບັນດາຈຸດທີ່ມີລັກສະນະພິເສດຂອງຊາວຫວຽດນາມ, ຄືຕົວບັນທຶກໃນບົດດົນຕີ, ສ້າງເອກະລັກສະເພາະທີ່ສຸດ. ນີ້ຍັງເປັນອົງປະກອບທີ່ບໍ່ແມ່ນພາສາທັງຫມົດ.
ຕາມທ່ານຮອງສາດສະດາຈານ, ດຣ ຟ້າມວັນຕິງ ແລ້ວ, ຄວາມອຸດົມສົມບູນຂອງພາສາຫວຽດນາມ ແມ່ນຢູ່ໃນຄວາມຫຼາກຫຼາຍ ແລະ ມີຄຸນຄ່າຫຼາຍຢ່າງ. ປະຈຸບັນ, ພາສາຫວຽດນາມມີປະມານ 17,000 ພະຍາງ, ຊຶ່ງຫມາຍຄວາມວ່າ 17,000 ອົງປະກອບທີ່ສາມາດປະກອບເປັນຄໍາ. ແລະຈາກ 17,000 ອົງປະກອບເຫຼົ່ານັ້ນ, ປະຊາຊົນ shuffle ແລະປະສົມປະສານໃຫ້ເຂົາເຈົ້າເປັນຄໍາສັບໃຫມ່ແລະມັນສາມາດເວົ້າໄດ້ວ່າມີລ້ານປະສົມປະສານ. ປະຈຸບັນມີຄຳສັບຫວຽດນາມນັບຮ້ອຍພັນຄຳໃນທຸກຂົງເຂດ.
ນັ້ນສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າ, ພາສາຫວຽດແມ່ນລະບົບພາສາທີ່ມີຫຼາຍຮູບຫຼາຍແບບ ແລະ ມີຫຼາຍຂະໜາດ ແລະ ຄຳສັບຕ່າງໆຂອງຕົນເອງມີເນື້ອໃນສຳນວນສະແດງອອກທີ່ແຕກຕ່າງກັນ.
ຄວາມງາມຂອງຊາວຫວຽດແມ່ນມີຈຸດພິເສດສະເພາະຂອງຕົນ, ສະແດງໃຫ້ເຫັນພູມປັນຍາພື້ນເມືອງ ແລະ ໄດ້ຮັບການທົດສອບຜ່ານນັບພັນປີທີ່ຊາວຫວຽດນາມຕິດຕໍ່ພົວພັນກັນ. ຫວຽດນາມ ສະແດງຄວາມຄິດເຫັນ ແລະ ຄວາມຮູ້ສຶກຂອງຊາວຫວຽດນາມ.
ນັກສຶກສາໃຫ້ກຽດເຂົ້າຮ່ວມພິທີມອບລາງວັນຊະນະເລີດ ຫວຽດນາມ ຄັ້ງທີ 9 (ພາບ: ຫງອກບິກ/VNA).
ຮອງສາດສະດາຈານ, ດຣ ຟ້າມວັນຕິງ ອະທິບາຍວ່າ: “ພາສາຫວຽດນາມ ເປັນພາສາ monosyllabic, ສະນັ້ນ ມັນມີສຳນວນພິເສດຂອງຕົນເອງ. ພາສາຫວຽດມີ 6 ສຽງ, ເປັນພາສາໜຶ່ງທີ່ມີສຽງອອກສຽງຫຼາຍທີ່ສຸດໃນໂລກ. ແລະຄົນຫວຽດນາມເວົ້າວ່າມີສຽງສູງ ແລະ ຕ່ຳຄືການຮ້ອງເພງ ແລະ ສາມາດເວົ້າໄດ້ວ່າສະແດງອອກທຸກອາລົມຈິດ.”
ດ້ວຍການປະສົມນ້ຳສຽງອັນປະເສີດ ແລະ ຄວາມຫຼາກຫຼາຍຂອງໂຄງປະກອບຄຳສັບ, ພາສາຫວຽດບໍ່ພຽງແຕ່ແມ່ນການສື່ສານເທົ່ານັ້ນ ຫາກຍັງແມ່ນມໍລະດົກວັດທະນະທຳອັນລ້ຳຄ່າ, ສະແດງໃຫ້ເຫັນຄວາມສະຫຼາດ, ຄວາມຮູ້ສຶກ ແລະ ຄວາມເປັນເອກະລັກຂອງຊາດຜ່ານແຕ່ລະສຽງ ແລະ ແຕ່ລະຄຳ.
ສັນຍາລັກຂອງວັດທະນະທໍາ, ປະຫວັດສາດແລະເອກະລັກຂອງຊາດ
ພາສາຫວຽດບໍ່ພຽງແຕ່ແມ່ນພາສາສື່ສານປະຈຳວັນຂອງຊາວຫວຽດນາມເທົ່ານັ້ນ, ຫາກຍັງຖືຄຸນຄ່າອັນເລິກເຊິ່ງທາງດ້ານວັດທະນະທຳ, ປະຫວັດສາດ ແລະ ເອກະລັກຂອງຊາດອີກດ້ວຍ.
ໃນຊີວິດ, ຫວຽດນາມ ແມ່ນເຄື່ອງມືສື່ສານ, ຊ່ວຍເຊື່ອມຕໍ່ປະຊາຊົນ ແລະ ປະຊາຄົມໃນທົ່ວປະເທດ; ສ້າງຄວາມສາມັກຄີ ແລະ ຄວາມເຂົ້າໃຈເຊິ່ງກັນ ແລະ ກັນລະຫວ່າງລຸ້ນ, ເຂດ, ຈາກຕົວເມືອງເຖິງຊົນນະບົດ, ຈາກເຂດທົ່ງພຽງຫາເນີນສູງ.
ຫວຽດນາມ ກໍ່ແມ່ນສື່ການສອນຕົ້ນຕໍໃນລະບົບການສຶກສາແຫ່ງຊາດ, ນັບແຕ່ລະດັບປະຖົມຮອດມະຫາວິທະຍາໄລ. ລະບົບຕົວໜັງສືກວກງຶງເຮັດໃຫ້ການຮຽນຮູ້ງ່າຍຂຶ້ນ, ປະກອບສ່ວນປັບປຸງຄວາມຮູ້ຂອງປະຊາຊົນ, ບຳລຸງສ້າງພອນສະຫວັນ, ຊຸກຍູ້ການພັດທະນາເສດຖະກິດ - ສັງຄົມ.
ສຳລັບປະຊາຄົມຊາວຫວຽດນາມ ຢູ່ຕ່າງປະເທດ, ຊາວຫວຽດນາມ ແມ່ນສາຍພົວພັນກັບບ້ານເກີດເມືອງນອນ, ຮັກສາເອກະລັກວັດທະນະທຳ ແລະ ຮີດຄອງປະເພນີຂອງຄອບຄົວ. ຫ້ອງຮຽນພາສາຫວຽດໃຫ້ລຸ້ນໜຸ່ມຢູ່ປະຊາຄົມຊາວຫວຽດນາມຢູ່ຕ່າງປະເທດ ໄດ້ປະກອບສ່ວນຮັກສາການພົວພັນດ້ານຈິດໃຈ ແລະ ວັດທະນະທຳຂ້າມຊາຍແດນ.
ໃນປະຫວັດສາດ, ຫວຽດນາມແມ່ນພາສາທີ່ໝາຍເຖິງທຸກໄລຍະຂອງປະຫວັດສາດຂອງປະເທດຊາດ, ນັບແຕ່ໄລຍະການປົກຄອງຂອງຈີນ, ການຕໍ່ສູ້ເພື່ອເອກະລາດ, ໂຮມປະເທດຊາດເປັນເອກະພາບໃນໄລຍະປະດິດສ້າງ ແລະ ພັດທະນາ.
ບັນດາເອກະສານປະຫວັດສາດທີ່ຂຽນເປັນພາສາ Nom, Han ແລະ Quoc Ngu ແມ່ນຊັບສົມບັດອັນລ້ຳຄ່າທີ່ຊ່ວຍໃຫ້ຄົນລຸ້ນຫຼັງເຂົ້າໃຈໄດ້ດີຂຶ້ນເຖິງບັນດາຮີດຄອງປະເພນີອັນສະຫງ່າລາສີ ແລະ ນ້ຳໃຈອັນສະຫງ່າລາສີຂອງບັນພະບຸລຸດ.
ພິເສດແມ່ນໃນການຕໍ່ສູ້ຕ້ານຜູ້ຮຸກຮານຂອງຕ່າງປະເທດ, ພາສາຫວຽດນາມ ແມ່ນວິທີໂຄສະນາເຜີຍແຜ່ຢ່າງມີປະສິດທິຜົນ, ປຸກລະດົມນ້ຳໃຈຮັກຊາດ ແລະ ຄວາມມຸ່ງມາດປາດຖະໜາຂອງປະເທດຊາດ. ບັນດາບົດປະພັນ, ບົດປະພັນ, ບົດເພງຄືບົດກະວີ “Nam Quoc Son Ha,” ຖະແຫຼງການປະທານ ໂຮ່ຈີມິນ, ເພງເດີນທາງຂອງນັກດົນຕີ Van Cao... ໄດ້ກາຍເປັນແສງໄຟເພື່ອໃຫ້ຈິດໃຈຕໍ່ສູ້ປົດປ່ອຍຊາດ.
ຫວຽດນາມ ກໍ່ແມ່ນພາສາຂອງລັດຖະທຳມະນູນ, ດຳລັດ ແລະ ເອກະສານການເມືອງທີ່ສຳຄັນຂອງປະເທດ. ສິ່ງດັ່ງກ່າວໄດ້ສະແດງໃຫ້ເຫັນຈິດໃຈເອກະລາດ, ເອກະລາດຂອງປະເທດຊາດ, ພ້ອມທັງຢືນຢັນການພັດທະນາແບບຍືນຍົງຂອງປະເທດໃນເວທີສາກົນ.
ໃນວັດທະນະທໍາ, ຫວຽດນາມແມ່ນຈິດວິນຍານຂອງວັນນະຄະດີແລະສິລະປະ. ຫວຽດນາມ ແມ່ນເຄື່ອງມືທີ່ມີຫົວຄິດປະດິດສ້າງຕົ້ນຕໍໃນດ້ານວັນນະຄະດີ, ດົນຕີ, ລະຄອນ ແລະ ໜັງ. ຜ່ານບັນດາຜົນງານທີ່ມີຊື່ສຽງຄືນິທານກອຍ, ເພງອາໄລຫາເມຍຂອງທະຫານ... ຫຼືບົດກະວີຂອງ ຊວນດ້ຽນ, ຮ່າໂນ້ຍ, ຫງວຽນບິ່ງ..., ພາສາຫວຽດນາມ ໄດ້ພິສູດໃຫ້ເຫັນພະລັງຄວາມຮູ້ສຶກທີ່ອຸດົມສົມບູນ ແລະ ເລິກເຊິ່ງ.
ໃນວັນນະຄະດີພື້ນເມືອງ, ພາສາແມ່ນບ່ອນທີ່ບັນດາຄຸນຄ່າວັດທະນະທຳພື້ນເມືອງ, ເພງພື້ນເມືອງ, ສຸພາສິດ ແລະ ຄຳເວົ້າຂອງຊາວຫວຽດນາມ ໄດ້ຮັບການຮັກສາໄວ້. ປະໂຫຍກເຊັ່ນ: “ແມ້ກະດາດຈີກກໍຕ້ອງຖືກຮັກສາໄວ້” “ການກະທຳຄວາມດີຈະໄດ້ຮັບລາງວັນ” “ເມື່ອດື່ມນ້ຳ, ຈົ່ງຈື່ຈຳແຫຼ່ງຂອງມັນ,” “ຖ້າເຈົ້າອາໄສຢູ່ໃນໝາກເຜັດ, ເຈົ້າຈະກົມ;
ທ່ານຮອງລັດຖະມົນຕີການຕ່າງປະເທດ ເລທິທູຮັ່ງ ໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມພິທີເປີດຮ້ານປື້ມຫວຽດນາມ ຢູ່ສູນວັດທະນະທຳ ຫວຽດນາມ ຢູ່ ປາຣີ. (ພາບ: Ngoc Hiep/VNA)
ໃນສະພາບການເຊື່ອມໂຍງເຂົ້າກັບສາກົນ, ພາສາຫວຽດຍາມໃດກໍມີບົດບາດເປັນສັນຍາລັກສະເພາະຂອງຫວຽດນາມ. ເຖິງວ່າຈະໄດ້ຮັບອິດທິພົນຈາກພາສາອື່ນກໍ່ຕາມ, ແຕ່ຫວຽດນາມຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຮັບການສົມທົບກັນ, ແຕ່ກົງກັນຂ້າມ, ໄດ້ພັດທະນາຢ່າງແຂງແຮງກວ່າ, ຢືນຢັນທີ່ຕັ້ງຂອງຕົນໃນການແລກປ່ຽນວັດທະນະທຳໂລກ.
ສະນັ້ນ, ຫວຽດນາມ ບໍ່ພຽງແຕ່ແມ່ນເຄື່ອງໝາຍສື່ສານເທົ່ານັ້ນ, ຫາກຍັງແມ່ນສັນຍາລັກວັດທະນະທຳ, ປະຫວັດສາດ ແລະສັນຍາລັກແຫ່ງຊາດ. ໃນໄລຍະຜ່ານມາ, ຊາວຫວຽດນາມ ໄດ້ສະແດງໃຫ້ເຫັນຄວາມສາມາດປັບປຸງ ແລະ ພັດທະນາຢ່າງເດັ່ນຊັດ, ກາຍເປັນຂົວເຊື່ອມຕໍ່ລະຫວ່າງລຸ້ນ, ເຂດແຄ້ວນ ແລະ ຊຸມຊົນຫວຽດນາມ ໃນທົ່ວໂລກ. ດ້ວຍຄຸນຄ່າມະນຸດສະທຳອັນເລິກເຊິ່ງ, ຫວຽດນາມ ແມ່ນຊັບສິນອັນລ້ຳຄ່າຕະຫຼອດໄປ, ປະກອບສ່ວນສ້າງສາ ແລະ ຮັກສາເອກະລັກແຫ່ງຊາດໃນສະພາບການໂລກາພິວັດໃນປະຈຸບັນ.
ປົກປັກຮັກສາແລະສົ່ງເສີມຄວາມບໍລິສຸດຂອງພາສາຫວຽດນາມ
ໃນສະພາບການໂລກາພິວັດ ແລະ ເຊື່ອມໂຍງເຂົ້າກັບສາກົນໃນປະຈຸບັນ, ຫວຽດນາມ ບໍ່ພຽງແຕ່ແມ່ນເຄື່ອງມືສື່ສານຂອງຊາວຫວຽດນາມເທົ່ານັ້ນ ຫາກຍັງມີບົດບາດສຳຄັນໃນການປົກປັກຮັກສາ ແລະ ເຊີດຊູເອກະລັກວັດທະນະທຳຂອງຊາດ.
ເຖິງຢ່າງໃດກໍຕາມ, ການຮັກສາຄວາມບໍລິສຸດ ແລະ ເອກະລັກຂອງຫວຽດນາມ ໃນຂະບວນການພົວພັນກັບພາສາອື່ນແມ່ນສິ່ງທ້າທາຍໃຫຍ່, ພິເສດແມ່ນເມື່ອວັດທະນະທຳ ແລະ ພາສາຂອງຊາດຕ້ອງປະເຊີນໜ້າກັບອິດທິພົນຂອງພາສາອັງກິດ ແລະ ພາສາສາກົນອື່ນໆ. ນອກຈາກນັ້ນ, ການແຜ່ຂະຫຍາຍຂອງສື່ມວນຊົນສັງຄົມແລະເວທີອອນໄລນ໌ຍັງສ້າງສະພາບແວດລ້ອມທີ່ເອື້ອອໍານວຍສໍາລັບການແຜ່ກະຈາຍຂອງການນໍາໃຊ້ພາສາທີ່ບໍ່ແມ່ນມາດຕະຖານ.
ປະກົດການເຊັ່ນ: ໄວຍາກອນບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ການຫຍໍ້ຄໍາສັບ, ຫຼືການໃຊ້ຄໍາສັບຕ່າງປະເທດຫຼາຍເກີນໄປສາມາດສົ່ງຜົນກະທົບທາງລົບຕໍ່ການປົກປັກຮັກສາແລະສົ່ງເສີມຄວາມບໍລິສຸດຂອງພາສາຫວຽດນາມ.
ເຖິງຢ່າງໃດກໍຕາມ, ໃນຂະບວນການເຊື່ອມໂຍງ, ຫວຽດນາມ ຍັງມີໂອກາດພັດທະນາ ແລະ ດັດປັບ. ການພັດທະນາຄໍາສັບໃຫມ່, ສົມທົບກັບຄວາມຄິດສ້າງສັນໃນພາສາສາດ, ສາມາດຊ່ວຍເສີມຂະຫຍາຍພາສາຫວຽດນາມແລະເຮັດໃຫ້ມັນເຫມາະສົມກັບຄວາມຕ້ອງການຂອງເວລາ. ສິ່ງດັ່ງກ່າວຮຽກຮ້ອງໃຫ້ປະຊາຄົມມີຄວາມລິເລີ່ມ ແລະ ຄວາມຮັບຜິດຊອບໃນການຮັກສາ ແລະ ປົກປັກຮັກສາຄຸນຄ່າພາສາຫວຽດນາມ, ພ້ອມທັງຂຸດຄົ້ນບັນດາຈຸດດີຈາກວັດທະນະທຳອື່ນ.
ການປົກປັກຮັກສາ ແລະ ເຊີດຊູຄວາມບໍລິສຸດຂອງພາສາຫວຽດນາມ ບໍ່ພຽງແຕ່ແມ່ນໜ້າທີ່ຂອງອຳນາດການປົກຄອງເທົ່ານັ້ນ ຫາກຍັງແມ່ນໜ້າທີ່ຂອງທຸກຄົນໃນຊຸມຊົນ.
ລັດຖະບານ ແລະ ບັນດາອົງການວັດທະນະທຳໄດ້ປະຕິບັດຫຼາຍມາດຕະການເພື່ອປົກປັກຮັກສາ ແລະ ພັດທະນາພາສາຫວຽດນາມ, ໃນນັ້ນມີການສ້າງບັນດາລະບຽບການກ່ຽວກັບມາດຕະຖານພາສາໃນເອກະສານທາງການ, ສຶກສາ ແລະ ສື່ມວນຊົນ.
ບັນດາໂຮງຮຽນ ແລະ ໂຮງຮຽນຕ້ອງສືບຕໍ່ຍົກສູງຄວາມຮັບຮູ້ໃຫ້ແກ່ນັກສຶກສາກ່ຽວກັບຄຸນຄ່າພາສາຫວຽດນາມ, ຊຸກຍູ້ການນຳໃຊ້ພາສາຫວຽດນາມທີ່ໄດ້ມາດຕະຖານ ແລະ ສວຍງາມໃນການສື່ສານປະຈຳວັນ. ໃນແຕ່ລະຄອບຄົວ, ການຮັກສາ ແລະ ເຊີດຊູພາສາຫວຽດແມ່ນປັດໄຈສຳຄັນເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ຄົນລຸ້ນຕໍ່ໄປເຊື່ອມໂຍງກັບປະເພນີ, ຮາກຖານວັດທະນະທຳຂອງປະເທດຊາດ.
ອາຈານ ຫງວຽນທິລຽນ ໃນຫ້ອງຮຽນ ຫວຽດນາມ ຢູ່ ສະຖານທູດ ຫວຽດນາມ ປະຈຳ ມາເລເຊຍ. (ພາບ: ຮວ່າງລິງ/VNA)
ການສອນພາສາຫວຽດນາມໃຫ້ລຸ້ນໜຸ່ມ, ໂດຍສະເພາະແມ່ນຊາວຫວຽດນາມຢູ່ຕ່າງປະເທດ, ຈະຊ່ວຍໃຫ້ເຂົາເຈົ້າຮັກສາເອກະລັກຂອງຊາດ, ຮັກສາການພົວພັນກັບບ້ານເກີດເມືອງນອນ, ພ້ອມກັນນັ້ນກໍ່ສ້າງໃຫ້ລຸ້ນໜຸ່ມມີຫົວຄິດປະດິດສ້າງ, ເປັນມູນເຊື້ອທີ່ຍັງຄົງຄ້າງໃນດ້ານພາສາ ແລະ ວັດທະນະທຳຂອງຊາດ.
ດ້ວຍການເຊື່ອມໂຍງເຂົ້າກັບສາກົນນັບມື້ນັບເລິກເຊິ່ງ, ການພັດທະນາຂອງຫວຽດນາມ ບໍ່ໄດ້ຢຸດຕິການປົກປັກຮັກສາຄວາມບໍລິສຸດຂອງພາສາ ແຕ່ຍັງຕ້ອງມຸ່ງໄປເຖິງຫົວຄິດປະດິດສ້າງ ແລະ ປະດິດສ້າງ. ບັນດານັກສິລະປິນ, ນັກປະພັນ, ນັກກະວີ ແລະ ນັກຄົ້ນຄ້ວາພາສາສາມາດມີບົດບາດສຳຄັນໃນການພັດທະນາພາສາຫວຽດນາມ ໃຫ້ກາຍເປັນພາສາທີ່ຫຼາກຫຼາຍ, ອຸດົມສົມບູນ ແລະ ທັນສະ ໄໝ ທີ່ຍັງຄົງຮັກສາຄຸນຄ່າຫຼັກແຫຼ່ງຂອງຕົນ.
ຍິ່ງກວ່ານັ້ນ, ຫວຽດນາມ ຕ້ອງໄດ້ຮັບການເຊີດຊູເປັນມໍລະດົກອັນລ້ຳຄ່າ, ຂາດບໍ່ໄດ້ໃນການກໍ່ສ້າງ ແລະ ປົກປັກຮັກສາເອກະລັກວັດທະນະທຳຫວຽດນາມ ໃນຍຸກໃໝ່ຂອງປະເທດຊາດ./.
(ຫວຽດນາມ+)
(0)