ເຖິງວ່າຈະເປັນປະໂຫຍກທີ່ຄຸ້ນເຄີຍ, ມັກໃຊ້ໃນຊີວິດປະຈຳວັນ, ແຕ່ເມື່ອຖືກຖາມ, ຫຼາຍຄົນກໍ່ສົງໄສ ແລະ ສັບສົນວ່າ “ດຶກລິງ” ຫຼື “ຣỏ lịch” ແມ່ນການສະກົດທີ່ຖືກຕ້ອງ.
ໃນພາສາຫວຽດນາມ, ຄໍານີ້ຫມາຍເຖິງການກະທໍາຂອງການປ່ຽນແປງເວລາຫຼືວັນທີທີ່ໄດ້ຈັດລຽງຕາມຕາຕະລາງຫຼືແຜນການທີ່ຜ່ານມາ.
ດັ່ງນັ້ນເຈົ້າຄິດວ່າຄໍາທີ່ຖືກຕ້ອງແມ່ນຫຍັງ? ກະລຸນາອອກຄໍາຕອບຂອງທ່ານໃນປ່ອງຄໍາເຫັນຂ້າງລຸ່ມນີ້.
ທີ່ມາ: https://vtcnews.vn/nhieu-nguoi-tranh-cai-doi-lich-hay-roi-lich-ar913273.html
(0)