ຄວາມຮັກແລະຊີວິດ

Việt NamViệt Nam27/10/2024


​ໃນ​ຖານະ​ເປັນ​ຜູ້ນຳ​ຂ່າວ, ​ເຕັມ​ໄປ​ດ້ວຍ​ອາລົມ​ຈິດ, ຮັກ​ບ້ານ​ເກີດ​ເມືອງ​ນອນ, ປະຊາຊົນ ​ແລະ ປະ​ເທດ​ຊາດ - ນັກ​ຂ່າວ ​ເຈືອງ​ດຶກ​ມິ​ງຕື, ຫົວໜ້າ​ບັນນາທິການ​ໃຫຍ່​ໜັງສືພິມ ກວາງ​ຈີ້ ​ໄດ້​ບັນທຶກ​ຄວາມ​ຊົງ​ຈຳ​ຫຼາຍ​ຢ່າງ ​ແລະ ສະ​ແດງ​ຄວາມ​ຮູ້ສຶກ​ກ່ຽວ​ກັບ​ຜືນ​ແຜ່ນດິນ​ທີ່​ລາວ​ໄດ້​ຜ່ານ​ຜ່າ ​ແລະ ແຕ່ລະຄົນ​ທີ່​ຕົນ​ຊົມ​ເຊີຍ​ໃນ​ບົດ​ບັນທຶກ “ຊີວິດ​ຄື​ນະວະ​ນິຍາຍ” ​ໄດ້​ພິມ​ຈຳໜ່າຍ​ໃນ​ຕົ້ນ​ເດືອນ 10/2024.

ຄວາມຮັກແລະຊີວິດ

ຕອນທ່ຽງວັນທີ 24 ຕຸລາ 2024, ຫ້ອງການໄປສະນີ ດົ່ງດາ ໄດ້ສົ່ງບົດບັນທຶກ “ຊີວິດຄືກັບນະວະນິຍາຍ” ຂອງນັກຂ່າວ ແລະ ນັກຂຽນ ເຈືອງດຶກມິງຕື, ສົ່ງມາຈາກແຂວງກວາງຈິ, ດ້ວຍໜ້າປົກທີ່ສະຫງ່າງາມ ແລະ ມີໜ້າພິມເກືອບ 300 ໜ້າ ດ້ວຍຕົວອັກສອນອ່ານງ່າຍ. ໃນ 7 ພາກສ່ວນຂອງປື້ມ, ນອກຈາກຄໍານໍາແລະປະຫວັດຂອງຜູ້ຂຽນ, ວຽກງານມີ 5 ພາກສ່ວນຕົ້ນຕໍຂອງເນື້ອໃນທີ່ຜູ້ຂຽນຕ້ອງການຖ່າຍທອດຂໍ້ຄວາມກ່ຽວກັບມະນຸດແລະຄວາມຮັກຂອງເພື່ອນຮ່ວມງານ; ກ່ຽວກັບເລື່ອງທີ່ແທ້ຈິງທີ່ມີສີສັນ legendary; ດິນແດນທີ່ຜູ້ຂຽນໄດ້ໄປຢ້ຽມຢາມທັງພາຍໃນແລະຕ່າງປະເທດໄດ້ສ້າງ "ຝຸ່ນ" ທີ່ມີຄຸນຄ່າສໍາລັບການຂຽນເພື່ອໃຫ້ມີຈິດວິນຍານແລະດຶງດູດຜູ້ອ່ານ.

ດັ່ງທ່ານ ເຈີ່ນດຶກມິງຕື ຢືນຢັນ, ບົດບັນທຶກ “ຊີວິດຄືນິຍາຍ” ສາມາດຖືໄດ້ວ່າເປັນເອກະສານເພື່ອໃຫ້ຜູ້ອ່ານເຂົ້າໃຈ ແລະ ຮູ້ຈັກກັບບັນດາເດັກນ້ອຍຜູ້ມີພອນສະຫວັນຂອງບ້ານເກີດເມືອງນອນ, ດ້ວຍເຫດຜົນຕ່າງໆ, ໜີໄປຢູ່ປາຍສຸດຂອງແຜ່ນດິນໂລກ, ບໍ່ສາມາດກັບຄືນເມືອບ້ານເກີດເມືອງນອນ, ເຊິ່ງແຕ່ລະທົ່ງນາ, ໝູ່ບ້ານ, ແມ່ນ້ຳຂອງ, ແມ່ນ້ຳຂອງ ໄດ້ໃສ່ປຸ໋ຍຊີວະພາບ ແລະ ແຫຼ່ງເປົ່າແຄນຂອງຊີວິດ ຫນຶ່ງໃນປະຊາຊົນຜູ້ທີ່ຊົມເຊີຍແລະມີຄວາມກະຕັນຍູ. ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ແບ່ງປັນ​ຄວາມ​ຄິດ​ນັ້ນ​ກັບ​ລາວ​ເມື່ອ​ອ່ານ​ບົດ​ຄວາມ​ໃນ​ໜ້າ​ທຳ​ອິດ “ການ​ພົບ​ປະ​ຄືນ​ໃໝ່​ຂອງ​ນັກ​ດົນຕີ ຮ່ວາງ​ທິທູ ​ແລະ ລູກ​ຊາຍ”.

ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ຮູ້ສຶກ​ຕື່ນ​ເຕັ້ນ​ເມື່ອ​ໄດ້​ອ່ານ​ຈົດໝາຍ​ຂອງ​ນັກ​ດົນຕີ ຮ່ວາງ​ທິ​ເຖາະ ​ເຖິງ​ລູກ​ສາວ ຈູ​ລາ​ຫວຽດ: “​ໃນ​ສາມ​ສິບ​ຫ້າ​ປີ, ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ມີ​ຄວາມ​ພາກພູມ​ໃຈ​ຕໍ່​ສິ່ງ​ໜຶ່ງ​ຄື: ຊີວິດ​ຂອງ​ຂ້າພະ​ເຈົ້າ, ​ໃນ​ນັ້ນ​ມີ​ເຈົ້າ​ແລະ​ແມ່​ຄື​ກັບ​ນິຍາຍ. ແຕ່ວ່ານະວະນິຍາຍອັນໃດທີ່ບໍ່ມີການບິດເບືອນຫຼາຍ, ສິດ, ລູກຊາຍ? ເຮົາທັງພໍ່+ແມ່+ລູກ ບໍ່ວ່າຈະເກີດການບິດເບືອນ, ບິດເບືອນ, ຄວາມໂສກເສົ້າຫຼາຍປານໃດກໍ່ຕາມ, ເຮົາຍັງຖືວ່າມັນຄືຊະຕາກຳຂອງຄົນທີ່ຊີວິດຄືນິຍາຍ..” (ໜ້າ 21) ແລະ “ການຊັກຊ້າ, ເຂົ້າໃຈກັນຊ້າກໍ່ເຈັບ, ແຕ່ຄວາມຊັກຊ້າອັນໃດກໍ່ງາມ. ມັນ​ເປັນ​ການ​ຊັກ​ຊ້າ​ໃນ​ນະ​ວະ​ນິ​ຍາຍ, ຊ້າ​ໃນ​ຊີ​ວິດ​ນະ​ວະ​ນິ​ຍາຍ​ຂອງ​ພວກ​ເຮົາ” (ຫນ້າ 22).

ສືບຕໍ່ອ່ານບົດຄວາມອື່ນໆ, ເຖິງແມ່ນວ່າແຕ່ລະຕົວລະຄອນຈະມີຂະບວນການຊີວິດທີ່ແຕກຕ່າງກັນເຊັ່ນດຽວກັນກັບສະຖານທີ່ດໍາລົງຊີວິດທີ່ແຕກຕ່າງກັນໃນມຸມແລະມຸມທີ່ເຊື່ອງໄວ້ທີ່ແຕກຕ່າງກັນ, ແຕ່ຕົວຕົນຂອງແຕ່ລະຄົນໄດ້ສ່ອງແສງດ້ວຍສີສັນຂອງນະວະນິຍາຍ. ບາງທີນັ້ນແມ່ນເຫດຜົນທີ່ຜູ້ຂຽນໄດ້ຕັ້ງຊື່ສະຫມອງຂອງລາວວ່າ "ຊີວິດຄືກັບນະວະນິຍາຍ"?

ຜ່ານໜ້າຕ່າງໆ, ຊີວິດ ແລະຄວາມຮັກຂອງສິລະປິນຍິງ ເຕີນເຍີນ ກັບສາມີຜູ້ທຳອິດ, ນັກດົນຕີ ຮວ່າງທິທູ, ເຕັມໄປດ້ວຍຄວາມບິດເບືອນ, ເຕັມໄປດ້ວຍຄວາມຫວັ່ນໄຫວ ຍ້ອນການຫັນປ່ຽນຂອງນັກດົນຕີ ເກີນຄາດ, ແຕ່ເຂົາເຈົ້າຍັງຄິດຮອດກັນຢ່າງສຸດອົກສຸດໃຈ. ຖ້າຈຸດສຸດຍອດຂອງການຮ້ອງເພງຂອງນັກຮ້ອງ ເຕີນເຍີນ ແມ່ນເພງ “ໄກ” ຂອງ ຫງວຽນໄຕ໋ຕື໋ ໃນຊຸມປີ 1960, ມີປະໂຫຍກໜຶ່ງທີ່ສະແດງເຖິງອາລົມຈິດຂອງ ເຕີນເຍີນ ເມື່ອແຕ່ລະຄົນ, ແຕ່ລະເສັ້ນທາງບໍ່ໄດ້ພົບກັນມາເປັນເວລາຫຼາຍປີ “ຄິດຮອດໄກ, ໂອ້ຍ ທະເລຕອນບ່າຍນີ້”. ​ແລະ “​ໄກ, ຝູງ​ນົກ​ແຜ່​ປີກ​ອອກ​ສູ້​ເມກ​ໃນ​ທ້ອງຟ້າ – ​ໂອ້ ນົກ​ເອີຍ, ຈົ່ງ​ຢຸດ​ເພື່ອ​ຈະ​ສົ່ງ​ພວກ​ມັນ​ໄປ​ຫາ​ບ່ອນ​ທີ່​ຫ່າງ​ໄກ”... (ເພງ​ຢູ່​ຝັ່ງ​ຮ່ຽນ​ຮ່ວາງ, ດົນ​ຕີ ຮ່ວາງ​ຮ່​ຽນ, ບົດ​ກະວີ​ໂດຍ ດັ້ງ​ເຈົາ).

ນີ້​ກໍ່​ແມ່ນ​ສຽງ “ຕະຫຼອດ​ຊີວິດ” ຂອງ​ນັກ​ຮ້ອງ ​ເຕີນ​ເຍີນ ທີ່​ໄດ້​ເອົາ​ນ້ຳ​ຕາ​ມາ​ໃຫ້​ຫຼາຍ​ຄົນ​ໃນ​ຊຸມ​ປີ​ທີ່​ປະ​ເທດ​ຖືກ​ແບ່ງ​ແຍກ​ໂດຍ ອາ​ເມ​ລິ​ກາ - ດ້ຽນ, ​ແມ່​ນ້ຳ​ຮ່​ຽນ​ລ່ອງ​ບ້ານ​ເກີດ​ຂອງ​ກວາງ​ຈີ້ - ​ເຕິ​ນ​ອານ ກາຍ​ເປັນ​ເຂດ​ຊາຍ​ແດນ​ຊົ່ວ​ຄາວ.

​ເຈົາ​ລາ​ຫວຽດ ​ໄດ້​ເຕີບ​ໂຕ​ດ້ວຍ​ຄວາມ​ຮັກ​ແພງ​ກັບ​ພໍ່​ຜູ້​ທຳ​ອິດ, ຮ່ວາງ​ທິທູ; ຕໍ່​ມາ, ລາວ​ມີ​ພໍ່​ຄົນ​ທີ​ສອງ, ນັກ​ຂ່າວ​ທີ່​ມີ​ພອນ​ສະ​ຫວັນ, ນັກ​ຂຽນ Le Khanh Can, ເປັນ​ຫົວ​ໜ້າ​ພະ​ແນກ​ໜັງ​ສື​ພິມ Nhan Dan. ​ທັງ ​ເຕີນ​ເຍີນ ​ແລະ ​ເລ​ແຄ໋ງ​ສາມາດ​ດຳລົງ​ຊີວິດ​ຢູ່​ຮ່ວມ​ກັນ​ຢ່າງ​ມີ​ຄວາມ​ຜາ​ສຸກ, ​ເປັນ​ການ​ໜູນ​ຊ່ວຍ​ໃຫ້​ແກ່​ຄວາມ​ປະສົບ​ຜົນສຳ​ເລັດ​ໃນ​ອາຊີບ​ຮ້ອງ​ເພງ​ຂອງ​ນັກ​ສິລະ​ປິນ ​ເຕີນ​ເຍີນ ​ເຊັ່ນ​ດຽວ​ກັບ​ວົງ​ການ​ໜັງສືພິມ ​ແລະ ວັນນະຄະດີ​ຂອງ​ເລ​ຂາ​ທິການ​ໃຫຍ່.

ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ມີ​ຄວາມ​ໂຊກ​ດີ​ທີ່​ໄດ້​ຢູ່​ກັບ​ຄອບຄົວ ​ເຈົາ​ລາ​ຫວຽດ ​ໃນ​ອາ​ພາດ​ເມັນ ນາມ​ດົ່ງ ທີ່​ຄັບ​ຄາ​ໜາ​ແໜ້ນ, ຕັ້ງ​ຢູ່​ເຮືອນ​ເລກທີ 178 ຖະໜົນ ໄຕ​ເຊີນ, ​ເມືອງ ດົ່ງ​ດາ, ​ເປັນ​ເວລາ​ຫຼາຍ​ປີ. ຢູ່​ທີ່​ນີ້, ນັກ​ຂ່າວ​ນັກ​ປະພັນ​ນັກ​ຂຽນ ຟານ​ກວາງ ຍັງ​ດຳລົງ​ຊີວິດ ​ແລະ ​ເປັນ​ເພື່ອນ​ສະໜິດສະໜົມ​ຂອງ ​ເຕີນ​ເຍີນ ​ແລະ ​ເລ​ແຄ໋ງ​ຮ່ວາ ​ໃນ​ຊຸມ​ປີ​ແຫ່ງ​ການ​ຕໍ່ສູ້​ຕ້ານ​ລັດທິ​ລ່າ​ເມືອງ​ຂຶ້ນ​ຝລັ່ງ. ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ຊົມ​ເຊີຍ​ວິ​ຖີ​ຊີ​ວິດ sociable ແລະ​ສະ​ຫລາດ​ສູງ​ຂອງ​ເຂົາ​ເຈົ້າ.

ປະຈຸ​ບັນ​ໄດ້​ອ່ານ​ບົດ​ບັນທຶກ​ຊ່ວຍ​ຈຳ​ຂອງ​ທ່ານ Minh Tu, ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ຫາ​ກໍ່​ຊອກ​ຮູ້​ເລື່ອງ​ຄວາມຮັກ​ອັນ​ຕື່ນ​ເຕັ້ນ​ຂອງ​ທ່ານ Tan Nhan ກັບ​ນັກ​ດົນຕີ Hoang Thi Tho ຍ້ອນ​ສະພາບ​ການ​ທີ່​ຫຍຸ້ງຍາກ​ໃນ​ຄາວ​ນັ້ນ, ລາວ​ຖືກ​ບັງຄັບ​ໃຫ້​ໄປ​ຕັ້ງ​ຖິ່ນ​ຖານ​ຢູ່​ຕ່າງປະ​ເທດ, ບໍ່​ຮອດ​ປີ 1993 ​ໄດ້​ມີ​ໂອກາດ​ກັບ​ຄືນ​ເມືອ​ປະ​ເທດ ​ເພື່ອ​ພົບ​ປະ​ກັບ​ບັນດາ​ຍາດຕິ​ພີ່ນ້ອງ​ຂອງ​ທ່ານ Tan Nhan, Chau La Viet, ​ໃນ​ສົງຄາມ 15 ປີ​ຢູ່​ເຂດ​ປ່າ 2 ຮ່າ​ໂນ້ຍ.

ຕໍ່​ມາ, ເພິ່ນ​ໄດ້​ເອົາ​ຊື່​ວ່າ ເຈົາ​ລາ​ຫວຽດ ເພື່ອ​ລະ​ນຶກ​ເຖິງ​ບ່ອນ​ເກີດ​ຂອງ​ຕົນ ແລະ ບ້ານ​ເກີດ​ຂອງ ຮ່ວາງ​ທິ​ທູ ແລະ ເຕີນ​ເຍີນ ເຊິ່ງ​ມີ​ແມ່​ນ້ຳ Cua Viet. ​ເຫັນ​ວ່າ, ​ແຫຼ່ງກຳ​ເນີ​ດຂອງ​ຊື່​ນັກ​ຂ່າວ ​ແລະ ນັກ​ຂຽນ ​ເຈົາ​ລາ​ຫວຽດ ​ແມ່ນ​ຄື​ນະ​ວະ​ນິຍາຍ. ​ແຕ່​ສິ່ງ​ທີ່​ຄວນ​ຍົກ​ສູງ ​ແລະ ຕີ​ລາຄາ​ສູງ​ນັ້ນ​ແມ່ນ​ທ່ານ​ໄດ້​ປະຕິບັດ​ຕາມ​ຄວາມ​ມຸ່ງ​ມາດ​ປາດ​ຖະໜາ​ຂອງ​ພໍ່ Le Khanh Can ຜ່ານ​ເຂດ​ປ່າ​ເຈື່ອງ​ເຊີນ ​ເພື່ອ​ປະຕິບັດ​ໜ້າ​ທີ່​ເປັນ​ທະຫານ, ​ໄດ້​ຮຽນ​ຈົບ​ມະຫາວິທະຍາ​ໄລ​ບຳລຸງ​ສ້າງ​ຮ່າ​ໂນ້ຍ ​ໃນ​ສະ​ໄໝ​ສັນຕິພາບ, ກາຍ​ເປັນ​ນັກ​ຂ່າວ ​ແລະ ນັກ​ປະພັນ​ທີ່​ມີ​ຄວາມ​ເກັ່ງ​ກ້າ​ສາມາດ​ໃນ​ຂົງ​ເຂດ​ໜັງສືພິມ, ບົດ​ກະວີ, ນະວະ​ນິຍາຍ.

ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ກ່າວ​ເຖິງ​ຮ່ວາງ​ທິທູ, ​ເຕີນ​ເຍີນ, ​ເລ​ແຄ໋ງ​ຮ່ວາ, ​ເຈົາ​ລາ​ວຽດ​ເປັນ​ເວລາ​ດົນ​ນານ ​ເພາະ​ຜ່ານ​ບົດ​ບັນທຶກ​ຊ່ວຍ​ຈຳ​ຂອງ​ທ່ານ ມິນ​ຕື, ​ໄດ້​ຈັບ​ອົກ​ຈັບ​ໃຈ​ຜູ້​ອ່ານ​ກ່ຽວ​ກັບ​ຊະຕາ​ກຳ​ຂອງ​ຜູ້​ຄົນ​ທີ່​ເຖິງ​ວ່າ​ຈະ​ປະສົບ​ກັບ​ຄວາມ​ຫຍຸ້ງຍາກ, ​ແຕ່​ຍັງ​ຮັກ​ສາ​ຄວາມ​ຮັກ ​ແລະ ຫວັງ​ຈະ​ຜ່ານ​ຜ່າ​ທຸກ​ຄວາມ​ຫຍຸ້ງຍາກ​ລຳບາກ​ເພື່ອ​ດຳລົງ​ຊີວິດ​ຕາມ​ຫຼັກ​ການ​ອັນ​ສູງ​ສົ່ງ​ຂອງ​ຊີວິດ - ​ແລະ 35 ປີ​ແຫ່ງ​ຄວາມ​ປາດ​ຖະໜາ​ຂອງ​ທ່ານ​ນາງ​ໂຮ່ ພອນສະຫວັນຮັບໃຊ້ປະຊາຊົນ.” ​ແລະ ນັກ​ດົນຕີ ຮ່ວາງ​ທິທູ ກໍ່​ເຮັດ​ຕາມ​ທີ່​ຂ້າພະ​ເຈົ້າປາດ​ຖະໜາ​ວ່າ, ​ໃນ​ບັນດາ​ບົດ​ເພງ 500 ກວ່າ​ເພງ​ຂອງ​ເພິ່ນ, ​ແມ່ນ​ຫົວ​ຂໍ້​ຄວາມ​ຮັກ​ແພງ​ບ້ານ​ເກີດ​ເມືອງ​ນອນ, ປະ​ເທດ​ຊາດ, ປະຊາຊົນ, ຄວາມ​ຮັກ​ແພງ​ສັນຕິພາບ​ແມ່ນ​ຫົວ​ຂໍ້​ຕົ້ນຕໍ.

ດ້ວຍບັນດາໜ້າເອກະສານທີ່ມີຊີວິດຊີວາ, ຜູ້ຂຽນໄດ້ວາດພາບເຖິງນັກຂ່າວນັກຮົບເກົ່າ, ນັກຂຽນ ຟານກວາງ, ນັກຂ່າວໜັງສືພິມຫວຽດນາມ, ອັດສະລິຍະ, ສະຫຼາດ, ສະຫງ່າງາມ, ອາຍຸກວ່າ 90 ປີ, ຍັງ “ໝຸນຜ້າໄໝ” ເປັນປະຈຳ, ຈົນມາຮອດທຸກວັນນີ້ ລາວມີປຶ້ມຈໍານວນຫຼວງຫຼາຍ, ນັກຂ່າວໜ້ອຍສາມາດຈັບຄູ່ໄດ້; ກ່ຽວ​ກັບ​ນັກ​ຂ່າວ ​ແລະ ນັກ​ກະວີ ຫງວຽນ​ຮົ່ງ​ວິງ, ​ໄດ້​ໄປ ​ເຈື່ອງ​ເຊີນ 2 ຄັ້ງ ​ເພື່ອ​ເຮັດ​ວຽກ​ເປັນ​ນັກ​ຂ່າວ​ສົງຄາມ​ໃນ​ຊຸມ​ເດືອນ​ສົງຄາມ​ຕ້ານ​ອາ​ເມ​ລິ​ກາ; 3 ຄັ້ງຕໍ່ເຈື່ອງຊາ ໃນຊຸມປີ 80 ຂອງສະຕະວັດທີ 20 ທີ່ເຕັມໄປດ້ວຍຄວາມລຳບາກ, ປະຈຸບັນມີບົດປະພັນການເມືອງ 5 ບົດ ທີ່ມີຊື່ວ່າ “ຮັກສາໄຟ” ດ້ວຍຈຳນວນ 3.000 ກວ່າໜ້າ ແລະ ບົດກະວີ 12 ບົດ; ກ່ຽວ​ກັບ​ນັກ​ຂ່າວ, ນັກ​ປະພັນ ຟ້າ​ມກວາງ​ຕຸ້ງ, ​ແມ່ນ​ນັກ​ຂ່າວ, ມີ​ຄວາມ​ເອກອ້າງ​ທະ​ນົງ​ໃຈ​ໃນ​ວົງ​ການ​ນັກ​ຂ່າວ, ຂຽນ​ໄດ້​ດີ, ຂຽນ​ໄດ້​ທຸກ​ປະ​ເພດ, ​ໂດຍ​ສະ​ເພາະ​ແມ່ນ​ນະ​ວະ​ນິຍາຍ “ທູ​ເບັນ​ຊົ້ງ” ທີ່​ພັນລະນາ​ເຖິງ​ຕົ້ນ​ແບບ​ຂອງ​ນັກ​ຂ່າວ, ນັກ​ຂຽນ ຟານກວາງ ​ໃນ​ໄວ​ເດັກ​ຈົນ​ເຖິງ​ອາຍຸ 90 ປີ.

ສາມາດເວົ້າໄດ້ວ່າ ຊີວິດຂອງ ຟານກວາງ ເໝືອນດັ່ງນິຍາຍ, ຈາກໄວໜຸ່ມເກີດເທິງຫີນ ກວາງຈິ, “ເຂດເນີນພູຊິມ ບໍ່ມີໝາກໄມ້ພໍກິນຄົນ”, ໃນໄວໜຸ່ມລາວ ມີຄວາມໄຝ່ຝັນທາງດ້ານວັນນະຄະດີ, ແຕ່ເມື່ອປະຕິບັດຕາມການປະຕິວັດ, ອົງການໄດ້ມອບໝາຍໃຫ້ລາວ ໄປຮ່ວມກອງທັບຂຽນໜັງສືພິມ ກວ໋າກວ໊ກ ເຂດ IV ກັບ ເຈີ່ນກວາງວຽນ.

ດ້ວຍ​ຄວາມ​ສະ​ຫລາດ​ແລະ​ຄວາມ​ຮ່ຳ​ຮຽນ​ດ້ວຍ​ຕົນ​ເອງ ແລະ ຄວາມ​ຮູ້​ທີ່​ສະ​ສົມ​ດ້ວຍ​ຕົນ​ເອງ, ນັກ​ປະ​ພັນ ຟານ​ກວາງ ໄດ້​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ຄວາມ​ສາ​ມາດ​ດ້ານ​ສື່​ມວນ​ຊົນ ແລະ ວັນນະຄະດີ​ຂອງ​ຕົນ​ນັບ​ແຕ່​ປີ​ທີ່​ຕົນ​ເຂົ້າ​ຮ່ວມ​ອາ​ຊີບ​ໂດຍ​ທຳ​ມະ​ດາ, ພຽງ​ແຕ່​ຄືນ​ດຽວ, ຍ້ອນ​ວ່າ ຈ່າວ​ລານ​ວຽນ ຕ້ອງ​ການ​ບົດ​ຂຽນ​ຂອງ​ໜັງ​ສື​ພິມ Tet ຂອງ​ວາ​ລະ​ສານ​ວັນ​ນະ​ຄະ​ດີ, ຟານ​ກວາງ ໄດ້​ຂຽນ​ບົດ​ເລື່ອງ​ສັ້ນ ເຖິງ​ແມ່ນ​ບົດ​ຂຽນ “ໄວ​ໄຟ​ຄື​ແສງ​ໄຟ”. ແມ່ນດີຫຼາຍ!".

ອາຊີບນັກຂ່າວຂອງລາວໄດ້ຂະຫຍາຍເຂດ IV, ເຂດທີ່ມີການຕໍ່ຕ້ານ

ບາງທີລາວແມ່ນໜຶ່ງໃນຈຳນວນນັກຂ່າວໜ້ອຍໜຶ່ງທີ່ໄປພ້ອມກັບລຸງໂຮ່ ແລະບັນດາການນຳຂັ້ນສູງຄື: ເລ ດວນ, ເຈື່ອງຈີງ, ໂຕ ຮຸຍ, ຫງວຽນຈີ້ແທ່ງ... ໃນການເດີນທາງເຮັດວຽກຢູ່ຮາກຖານຫຼາຍຄັ້ງ. ນັ້ນ​ແມ່ນ​ໂອກາດ​ທີ່​ດີ​ໃນ​ການ​ຂຽນ​ບົດ​ຄວາມ​ທີ່​ມີ​ທິດ​ທາງ ​ແລະ ດຶງ​ດູດ​ໃຈ​ຜູ້​ອ່ານ, ​ແລະ ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ຍ້ອງຍໍ​ຈາກ​ລຸງ​ໂຮ່ ​ແລະ ບັນດາ​ຜູ້ນຳ​ອື່ນໆ.

ຖ້ານັບຈາກຜົນງານທຳອິດຂອງລາວເມື່ອອາຍຸ 20 ປີ (1948), ພາຍຫຼັງອາຍຸ 90 ປີ, ລາວຍັງມີພະລັງແຮງ, ສືບຕໍ່ “ໝຸນຜ້າໄໝ” ຈົນເຖິງທຸກວັນນີ້, ອາຍຸ 96 ປີ, ຫຼາຍກວ່າ 70 ປີຂອງການຂຽນ, ລາວໄດ້ຈັດພິມບົດເລື່ອງສັ້ນ 7 ບົດ, ບົດບັນທຶກ 9 ບົດ, ບົດນິລະມິດ 1 ບົດ (3 ເຫຼັ້ມ), ປຶ້ມ 6 ນິຍາຍ ແລະ ວັນນະຄະດີຕ່າງປະເທດທີ່ເຄີຍອ່ານ ຫນຶ່ງຄືນ" ມີ 30 reprints; “ໜຶ່ງ​ພັນ​ວັນ” ໄດ້​ພິມ​ໃໝ່​ຫຼາຍ​ກວ່າ 10 ເທື່ອ​ໂດຍ​ຜູ້​ພິມ​ຈຳໜ່າຍ​ທີ່​ມີ​ຊື່​ສຽງ 5 ຄົນ (ໜ້າ 127).

​ໃນ​ບັນດາ​ບົດ​ບັນທຶກ​ຊ່ວຍ​ຈຳ​ນີ້, ພວກ​ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ຮັກ​ແພງ​ບັນດາ​ບົດ​ເລື່ອງ​ທີ່​ມີ​ຊີວິດ​ຊີວາ​ທີ່​ໄດ້​ສະສົມ​ຜ່ານ​ອາຊີບ​ນັກ​ຂ່າວ​ຂອງ ​ເຈືອງ​ດຶກ​ມິ​ງຕື, ​ເຊັ່ນ: “​ເລື່ອງ​ຮັກ​ອີກ​ແຫ່ງ​ໜຶ່ງ​ຢູ່​ແມ່ນ້ຳ ​ໂອ​ເລ” ທີ່​ຂຽນ​ກ່ຽວ​ກັບ​ເຈົ້າ​ໜ້າ​ທີ່​ຮັກສາ​ຄວາມ​ສະຫງົບ Ngo Hoa; “ເລື່ອງ​ລາວ​ຂອງ​ຄູ​ພິ​ການ ໂຮ່​ເຮືອງ”, ຊາວ​ເຜົ່າ ວ້ານ​ກວຍ ມີ​ຄວາມ​ເອກ​ອ້າງ​ທະ​ນົງ​ໃຈ​ກ່ຽວ​ກັບ​ອາ​ຊີບ “ຊາວ​ໜຸ່ມ”; “ແມ່ຍິງກັບການເດີນທາງ 30 ປີເພື່ອສະແຫວງຫາຄວາມຍຸຕິທຳ” ສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງຄວາມຮັບຜິດຊອບຂອງນັກຂຽນ ແລະ ພັນທະຂອງສັງຄົມ ໃນການປະເຊີນໜ້າກັບຄວາມບໍ່ຍຸຕິທຳມາແຕ່ດົນນານຂອງທ່ານນາງ ເຈີ່ນທິຮຽນ ຢູ່ເມືອງ Pleiku... (ແຕ່ໜ້າທີ 163 ເຖິງໜ້າ 204).

ສ່ວນບົດສຸດທ້າຍຂອງປຶ້ມແມ່ນບົດບັນທຶກກ່ຽວກັບການຢ້ຽມຢາມ ແລະ ເຮັດວຽກຢູ່ ສປ ຈີນ, ລາວ, ກຳປູເຈຍ, ໄທ, ເກົາຫຼີໃຕ້, ເຕັມໄປດ້ວຍເອກະສານກ່ຽວກັບຄວາມງາມຂອງປະເທດ ແລະ ປະຊາຊົນໃນແຕ່ລະປະເທດ, ແລະ ກ່ຽວກັບມິດຕະພາບ ແລະ ສັນຕິພາບລະຫວ່າງ ຫວຽດນາມ ແລະ ປະຊາຊາດ (ແຕ່ໜ້າ 225 ເຖິງໜ້າ 281).

ມັນຈະເປັນຄວາມຜິດພາດອັນໃຫຍ່ຫຼວງທີ່ບໍ່ໄດ້ກ່າວເຖິງພອນສະຫວັນຂອງ "ຊີວິດຫາຍໃຈ" ເຂົ້າໄປໃນຄໍາສັບຕ່າງໆ, ສິລະປະຂອງການບັນທຶກ, ການຂຸດຄົ້ນລາຍລະອຽດແລະຂໍ້ມູນທີ່ມີຄຸນຄ່າ - ພື້ນຖານສໍາລັບການອຸທອນຂອງຫນັງສືເຫຼັ້ມນີ້. ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ອ່ານ​ຄືນ “​ເລື່ອງ​ແຫ່ງ​ຄວາມ​ປາດ​ຖະໜາ​ສັນຕິພາບ” (ໜ້າ 223), ​ເຊິ່ງບັນທຶກ​ຄຳ​ສາລະພາບ​ຂອງ​ທ່ານ Lee Won Hee, ຜູ້ອຳນວຍການ​ຝ່າຍ​ຕ່າງປະ​ເທດ​ຂອງ​ສະມາຄົມ​ນັກ​ຂ່າວ ສ.​ເກົາຫຼີ, ພ້ອມ​ກັບ​ຜູ້​ຂຽນ, ປະທານ​ສະມາຄົມ​ນັກ​ຂ່າວ ກວາງ​ຈີ, ​ໄດ້​ເກີດ ​ແລະ ເຕີບ​ໃຫຍ່​ຢູ່​ເສັ້ນຂະໜານ​ທີ 17 ​ເຊິ່ງ​ແມ່ນ​ນ້ຳ​ເບັນ​ໄຮ, ​ເຊິ່ງ​ແມ່ນ​ເຂດ​ຊາຍ​ແດນ​ທາງ​ພາກ​ເໜືອ​ທີ່​ຍາວ​ນານ 21 ປີ.

ທ່ານ ຫຼີ​ເຄີ້ສຽງ ​ໄດ້​ແບ່ງປັນ​ຄວາມ​ຫຍຸ້ງຍາກ​ຂອງ​ຊາວ​ຫວຽດນາມ ​ໃນ​ສົງຄາມ​ອັນ​ຍາວ​ນານ​ນັ້ນ ​ແລະ ​ໄດ້​ສະ​ແດງ​ຄວາມ​ຊົມ​ເຊີຍ​ຕໍ່​ບັນດາ​ຜົນງານ​ແຫ່ງ​ການ​ຕໍ່ສູ້ ​ແລະ ກໍ່ສ້າງ​ປະ​ເທດ​ພວກ​ເຮົາ ດ້ວຍ​ຄວາມ​ມຸ່ງ​ມາດ​ປາດ​ຖະໜາ​ເພື່ອ​ສັນຕິພາບ, ການ​ຮ່ວມ​ມື ​ແລະ ພັດທະນາ​ກັບ ສ.​ເກົາຫຼີ. ທ່ານ​ຫຼີ​ເຄິ້ສຽງ​ກ່າວ​ວ່າ, ​ເມື່ອ​ແປ​ວຽກ​ງານ "Dang Thuy Tram's Diary" ​ເປັນ​ພາສາ​ເກົາຫຼີ, ນັກ​ແປ Kyung Hwan ​ໄດ້​ປ່ຽນ​ຫົວ​ເລື່ອງ​ເປັນ "ຄືນ​ສຸດ​ທ້າຍ​ທີ່​ຂ້າພະ​ເຈົ້າຝັນ​ເຖິງ​ສັນຕິພາບ" (ໜ້າ 222).

ແມ່ນແລ້ວ, ດ້ວຍຄວາມປາດຖະໜາຢາກສັນຕິພາບ, ໃນຊຸມປີມໍ່ໆມານີ້, ບ້ານເກີດຂອງຜູ້ຂຽນຢູ່ ກວາງຈີ້ ໄດ້ຈັດຕັ້ງ “ງານບຸນເພື່ອສັນຕິພາບ” ເປັນປະຈຳ, ເພາະວ່າຢູ່ແຂວງ ກວາງຈິ, ດິນແດນບໍ່ກວ້າງ, ປະຊາກອນບໍ່ຫຼາຍ, ແຕ່ມີສຸສານນັກຮົບເສຍສະຫຼະຊີວິດເພື່ອຊາດ 72 ແຫ່ງ, ໃນນັ້ນມີສຸສານນັກຮົບເສຍສະຫຼະຊີວິດເພື່ອຊາດ 2 ແຫ່ງຄື: ເຈື່ອງເຊີນ ແລະ ດົ່ງຈ້ຽນ.

ເຈືອງ ດຶກ ມິງ ຕູ ໄດ້ ໃຊ້ ບົດ ຄວາມ ນີ້ ເປັນ ບົດ ເຫຼັ້ມ ຂອງ ປື້ມ, ເພາະ ຊີ ວິດ ຂອງ ຕົວ ອັກ ສອນ ໃນ ປຶ້ມ ຫົວ ນີ້ ສ້າງ ຄວາມ ຊົງ ຈໍາ ດ້ວຍ ຄວາມ ເລິກ ຊຶ້ງ ຂອງ ມະ ນຸດ, ສະ ເຫມີ ໄປ ລ້ຽງ ດູ ຄວາມ ປາ ຖະ ຫນາ ເພື່ອ ສັນ ຕິ ພາບ ແລະ ຄວາມ ເຊື່ອ ຖື ໃນ ອະ ນາ ຄົດ ທີ່ ສົດ ໃສ ຂອງ ປະ ເທດ ຊາດ, ພວມ ແລະ ກ້າວ ເຂົ້າ ສູ່ ຍຸກ ໃໝ່ - ຍຸກ ແຫ່ງ ການ ເຕີບ ໂຕ ຂອງ ປະ ເທດ.

ຮອງສາດສະດາຈານ ດຣ ຫງວຽນຮົ່ງວິງ



ທີ່ມາ: https://baoquangtri.vn/nghia-tinh-va-le-song-189294.htm

(0)

No data
No data

ທິວ​ທັດ​ຫວຽດ​ນາມ​ທີ່​ມີ​ສີ​ສັນ​ຜ່ານ​ທັດ​ສະ​ນະ​ຂອງ​ຊ່າງ​ພາບ Khanh Phan
ຫວຽດນາມ ຮຽກຮ້ອງ​ໃຫ້​ແກ້​ໄຂ​ຄວາມ​ຂັດ​ແຍ່ງ​ກັນ​ຢູ່ ຢູ​ແກຼນ ດ້ວຍ​ສັນຕິ​ວິທີ
ພັດ​ທະ​ນາ​ການ​ທ່ອງ​ທ່ຽວ​ຊຸມ​ຊົນ​ຢູ່ ຮ່າ​ຢາງ: ເມື່ອ​ວັດ​ທະ​ນະ​ທຳ​ບໍ່​ທັນ​ສະ​ນິດ​ເຮັດ​ໜ້າ​ທີ່​ເສດ​ຖະ​ກິດ.
ພໍ່ຊາວຝຣັ່ງພາລູກສາວກັບຄືນຫວຽດນາມ ເພື່ອຫາແມ່: ຜົນຂອງ DNA ທີ່ບໍ່ໜ້າເຊື່ອພາຍຫຼັງ 1 ມື້

ຮູບພາບ

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

No videos available

ຂ່າວ

ກະຊວງ-ສາຂາ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ