ກປ.ອອນໄລ - ຕອນບ່າຍວັນທີ 11 ທັນວາ, ທ່ານ ເລກວກມິນ, ກໍາມະການສູນກາງພັກ, ບັນນາທິການໃຫຍ່ໜັງສືພິມ ເຍີນແດນ, ຮອງຫົວໜ້າກົມໂຄສະນາອົບຮົມສູນກາງ, ປະທານສະມາຄົມນັກຂ່າວຫວຽດນາມ ໄດ້ໃຫ້ການຕ້ອນຮັບທ່ານ ຮວ່າງ ດ່າອິລ, ປະທານ, ຜູ້ບໍລິຫານຂອງສຳນັກຂ່າວສານ Yonhap (ສ.ເກົາຫຼີ) ທີ່ຢ້ຽມຢາມ ແລະເຮັດວຽກຢູ່ສໍານັກງານໃຫຍ່ໜັງສືພິມ Nhan Dan.
ເຂົ້າຮ່ວມການຕ້ອນຮັບມີສະຫາຍ ຫວູຫວຽດແທງ, ຜູ້ອຳນວຍການໃຫຍ່ສຳນັກຂ່າວສານຫວຽດນາມ; ການນຳຂອງບາງພະແນກ, ໜ່ວຍງານວິຊາສະເພາະຂອງໜັງສືພິມເຍີນແດນ; ຫົວໜ້າກົມພົວພັນຕ່າງປະເທດສຳນັກຂ່າວສານ Yonhap ແລະ ນັກຂ່າວຊາວ Yonhap ປະຈຳ ຫວຽດນາມ.
ການຮ່ວມມືລະຫວ່າງສອງອົງການຈະຊ່ວຍໃຫ້ປະຊາຊົນສອງປະເທດໄດ້ຮັບຂ່າວຢ່າງຄົບຖ້ວນ ແລະ ຖືກຕ້ອງກ່ຽວກັບບັນດາທ້ອງຖິ່ນທີ່ຕົນດຳລົງຊີວິດ. ພາບ: ເຊີນຕຸງ
ຕ້ອນຮັບຄະນະຜູ້ແທນສຳນັກຂ່າວສານ Yonhap ທີ່ມາຢ້ຽມຢາມໜັງສືພິມ Nhan Dan, ໂດຍຕາງໜ້າໃຫ້ການນຳ, ພະນັກງານ, ລັດຖະກອນຂອງໜັງສືພິມ, ຫົວໜ້າບັນນາທິການໃຫຍ່ Le Quoc Minh ໄດ້ສະແດງຄວາມຍິນດີຕ້ອນຮັບ ແລະ ຂອບໃຈທ່ານ Hwang Dae-il ປະທານປະເທດ ແລະ ປະທານອົງການຂ່າວ Yonhap ແລະ ສະມາຊິກຄະນະຜູ້ແທນທີ່ມາຢ້ຽມຢາມສຳນັກງານບັນນາທິການ.
ທ່ານເລຂາທິການໃຫຍ່ ເລກວກມິນ ແບ່ງປັນວ່າ, ໂດຍອີງຕາມການຊີ້ນຳຂອງພັກ ແລະ ລັດ, ໜັງສືພິມ Nhan Dan ໄດ້ສຸມໃສ່ກໍ່ສ້າງຕົນເອງໃຫ້ກາຍເປັນໜັງສືພິມເອເລັກໂຕຼນິກທີ່ສຳຄັນທີ່ສຸດຂອງພັກກອມມູນິດຫວຽດນາມ.
“ຢູ່ຫວຽດນາມ, ໜັງສືພິມ Nhan Dan ແມ່ນສຳນັກຂ່າວທີ່ມີຈຳນວນໜັງສືພິມໃຫຍ່ທີ່ສຸດໃນປະເທດ. ເຖິງຢ່າງໃດກໍຕາມ, ໃນຕໍ່ໜ້າທ່າອ່ຽງການອ່ານໜັງສືພິມໃນໂລກນັບມື້ນັບຫຼຸດໜ້ອຍລົງ, ການພັດທະນາໜັງສືພິມປະເພດນີ້ຢູ່ ຫວຽດນາມ ກໍ່ໄດ້ຮັບຜົນສະທ້ອນບໍ່ຫຼາຍປານໃດ. ພວກຂ້າພະເຈົ້າພະຍາຍາມຮັກສາ ແລະ ພັດທະນາໜັງສືພິມພິມຈຳໜ່າຍ, ພ້ອມທັງກຳນົດການລົງທຶນໃຫ້ໜັງສືພິມອອນລາຍແມ່ນທິດທາງຍາວນານ,” ໂດຍນັກຂ່າວ Le Quoc Minh ກ່າວຕື່ມ.
ທ່ານ ຫຼີເຄີ້ສຽງ ເນັ້ນໜັກວ່າ, ການພົວພັນລະຫວ່າງ ຫວຽດນາມ - ສ.ເກົາຫຼີ ພວມພັດທະນາຢ່າງດີງາມ, ຊຸກຍູ້ການຮ່ວມມືໃນຫຼາຍຂົງເຂດຄື: ເສດຖະກິດ, ວັດທະນະທຳ, ສຶກສາ ແລະ ໃນນັ້ນມີວຽກງານຂອງບັນດາອົງການຂ່າວຂອງ 2 ປະເທດ ປະກອບສ່ວນຊຸກຍູ້ການພົວພັນນີ້ໃຫ້ພັດທະນາຢ່າງແຮງ, ສ້າງສາຍພົວພັນມິດຕະພາບທີ່ເປັນມູນເຊື້ອລະຫວ່າງປະຊາຊົນສອງປະເທດ.
ທ່ານເລຂາທິການໃຫຍ່ຄະນະບໍລິຫານງານສູນກາງພັກກອມມູນິດຫວຽດນາມ Le Quoc Minh ໄດ້ມອບຂອງທີ່ລະນຶກໃຫ້ປະທານແລະຜູ້ອຳນວຍການໃຫຍ່ອົງການຂ່າວ Yonhap ທ່ານ Hwang Dae-il. ພາບ: ເຊີນຕຸງ
ກ່ອນໜ້ານັ້ນ, ໃນການພົບປະກັບທ່ານເອກອັກຄະລັດຖະທູດວິສາມັນຜູ້ມີອຳນາດເຕັມແຫ່ງ ສ.ເກົາຫຼີ ປະຈຳ ຫວຽດນາມ Choi Young Sam ໃນເດືອນ 3/2024, 2 ຝ່າຍໄດ້ເນັ້ນໜັກເຖິງຄວາມສຳຄັນຂອງການເປີດນຳໃຊ້ບັນດາສຳນັກພິມຈຳໜ່າຍໜັງສືພິມ Nhan Dan ຂອງ ສ.ເກົາຫຼີ. ຜ່ານນັ້ນ, ໄດ້ຮັບການເຂົ້າເຖິງວົງກວ້າງຂອງບັນດາຜູ້ອ່ານສ.ເກົາຫຼີ ຢູ່ ຫວຽດນາມ ແລະ ໃນໂລກ. “ໂຄງການນີ້ໄດ້ຮັບການອະນຸມັດ ແລະ ພວກເຮົາຈະມານະພະຍາຍາມຜັນຂະຫຍາຍບັນດາເນື້ອໃນເປັນພາສາເກົາຫຼີ ໃນໄຕມາດທຳອິດຂອງປີ 2025”.
“ຄວາມຈິງທີ່ໜັງສືພິມ Nhan Dan ກໍ່ພວມຍູ້ແຮງການເປີດປະຕູສະບັບພາສາເກົາຫຼີ ແລະ ສຳນັກຂ່າວ Yonhap ກຳລັງກະກຽມເປີດສະບັບພາສາຫວຽດນາມ ສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າ ການພົວພັນລະຫວ່າງ 2 ປະເທດນັບມື້ນັບຂະຫຍາຍຕົວ. ທ່ານເລຂາທິການໃຫຍ່ ຫງວຽນຟູ໋ຈ້ອງ ເນັ້ນໜັກວ່າ, ຂໍ້ມູນຂ່າວສານລະຫວ່າງ 2 ຝ່າຍຈະໄວ, ກົງໄປກົງມາ ແລະ ຖືກຕ້ອງກ່ວາອີກ, ໂດຍບໍ່ຕ້ອງຜ່ານພາສາກາງອື່ນ.
ສ່ວນທ່ານ Hwang Dae-il ປະທານ ແລະ CEO ຂອງສຳນັກຂ່າວສານ Yonhap ໄດ້ສະແດງຄວາມເປັນກຽດ ແລະ ປິຕິຊົມຊື່ນທີ່ໄດ້ມາຢ້ຽມຢາມ ໜັງສືພິມ Nhan Dan, ພ້ອມທັງຕີລາຄາສູງບົດບາດສຳຄັນຂອງໜັງສືພິມ ໜັງສືພິມ ປະຕິວັດ ຫວຽດນາມ.
ຕາມທ່ານ ຮວາງ ເດອິລ ແລ້ວ, ການທີ່ສຳນັກຂ່າວສານ Yonhap ພວມກະກຽມເປີດຕົວສະບັບພາສາຫວຽດນາມ ແລະ ໜັງສືພິມ Nhan Dan ກໍ່ພວມຊຸກຍູ້ການເປີດຕົວສະບັບພາສາເກົາຫຼີ ກໍ່ແມ່ນທິດທາງທີ່ຈຳເປັນ, ຊ່ວຍໃຫ້ປະຊາຊົນ 2 ປະເທດໄດ້ຮັບການສະໜອງຂໍ້ມູນຂ່າວສານຢ່າງຄົບຖ້ວນ ແລະ ຖືກຕ້ອງກ່ຽວກັບບັນດາທ້ອງຖິ່ນທີ່ເຂົາເຈົ້າດຳລົງຊີວິດ.
“ຂ້າພະເຈົ້າເຊື່ອວ່າ ກອງປະຊຸມໃນມື້ນີ້ ຈະເປັນພື້ນຖານເພື່ອແນໃສ່ຊຸກຍູ້ການພົວພັນທີ່ໃກ້ຊິດກັນລະຫວ່າງໜັງສືພິມ Nhan Dan ແລະ ສຳນັກຂ່າວ Yonhap ຂອງທ່ານ Hwang Dae-il.
ທີ່ມາ: https://www.congluan.vn/mo-rong-hop-tac-giua-bao-nhan-dan-va-hang-thong-tan-yonhap-post325177.html
(0)