ຫ້ອງຮຽນພິເສດຢູ່ກາງແມ່ນ້ຳຮົວ

Việt NamViệt Nam22/07/2024


TP – ທຸກໆຕອນແລງຂອງວັນອັງຄານ ແລະວັນພະຫັດ, ຫ້ອງຮຽນພາສາອັງກິດຟຣີຢູ່ແມ່ນ້ຳ Hau ແມ່ນເຕັມໄປດ້ວຍສຽງຫົວ. ຫ້ອງ​ຮຽນ​ມີ​ທຸກ​ອາ​ຍຸ​, ນັກ​ສຶກ​ສາ​ທີ່​ນ້ອຍ​ທີ່​ສຸດ​ແມ່ນ 9 ປີ​, ສູງ​ສຸດ​ແມ່ນ 63 ປີ​.

ຫ້ອງຮຽນດຳເນີນແຕ່ເວລາ 18:30 ໂມງ ຂອງທຸກໆວັນອັງຄານ ແລະ ວັນພະຫັດ ຢູ່ທີ່ບ້ານຂອງ ນາງ ເລທິເບ໋ (“ແມ່ຕູ້” ຕາມທີ່ອາສາສະໝັກມັກເອີ້ນນາງ). ຫຼັງ​ຈາກ​ເວລາ 17:00 ​ໂມງ, ນັກຮຽນ​ນ້ອຍ​ສອງ​ຄົນ​ຄື Phan Binh Minh ​ອາຍຸ 9 ປີ ​ແລະ Thanh Khiet ​ອາຍຸ 11 ປີ ​ໄດ້​ຖືກ​ຄອບຄົວ​ນຳ​ໄປ​ຮຽນ​ດ້ວຍ​ເຮືອ. ຖັດມາ, ທ່ານ ບີ່ ບອນ (ລີວັນບອນ, ອາຍຸ 63 ປີ) ໄດ້ຂັບເຮືອຈາກເຮືອແພໄປຫາຫ້ອງຮຽນ. ທ່ານ ຫງວຽນ​ຫງອກ​ທ້ວນ​ວີ, ອາສາ​ສະໝັກ ​ແລະ ຄູ​ສອນ​ຂອງ​ຫ້ອງ ​ໃຫ້​ຮູ້​ວ່າ: “ນີ້​ແມ່ນ​ນັກຮຽນ​ພິ​ເສດ 3 ຄົນ​ຂອງ​ຫ້ອງ, ​ເພາະວ່າ ນ້ອງ​ນ້ອຍ​ກວ່າ​ໝູ່​ແມ່ນ​ມາ​ເຂົ້າ​ຮຽນ​ເປັນ​ປະຈຳ ​ແລະ ​ເຂົ້າ​ຫ້ອງ​ຮຽນ​ໄວ​ກວ່າ​ໝູ່”. ບິ່ງ​ມິງ ​ໃຫ້​ຮູ້​ວ່າ, ​ໃນ​ປີ​ນີ້, ລາວ​ຮຽນ​ປີ​ທີ 4 ຄອບຄົວ​ຂອງ​ຕົນ​ມີ​ສວນ​ລຳ​ໄຍ​ທີ່​ຮັບ​ໃຊ້​ນັກ​ທ່ອງ​ທ່ຽວ, ດັ່ງ​ນັ້ນ​ລາວ​ຢາກ​ຮຽນ​ພາສາ​ອັງກິດ​ເພື່ອ​ສື່ສານ​ກັບ​ແຂກ​ຕ່າງປະ​ເທດ.

ຫ້ອງຮຽນມີຫຼາຍກວ່າສິບຄົນ, ແບ່ງອອກເປັນ 2 ກຸ່ມ, ແຕ່ລະກຸ່ມມີອາສາສະໝັກຊ່ວຍນອກເໜືອຈາກຄູສອນຫຼັກ. Bui Thi Cam Tu ແມ່ນນັກຮຽນ. ເຈົ້າອາສາສະໝັກໄປ Con Son ເພື່ອສອນພາສາອັງກິດໃຫ້ຄົນທ້ອງຖິ່ນໂດຍບໍ່ເສຍຄ່າເປັນເວລາເກືອບ 2 ເດືອນ. ທ່ານ Tu ກ່າວ​ວ່າ, ​ເນື້ອ​ໃນ​ຂອງ​ບົດຮຽນ​ໃນ​ມື້​ນີ້​ແມ່ນ​ຄຳ​ສັບ​ກ່ຽວ​ກັບ​ອາຫານ​ທີ່​ໄດ້​ຮັບ​ປະທານ​ໃຫ້​ລູກ​ຄ້າ​ທຸກ​ມື້. ທັກທາຍງ່າຍໆ ແລະເກມມ່ວນໆ.

ພວກ​ນັກ​ຮຽນ​ເອີ້ນ​ຄູ​ອາ​ສາ​ສະ​ໝັກ​ວ່າ “ຄູ​ອາ​ຈານ” ແລະ ນັກ​ສຶກ​ສາ​ເອີ້ນ​ຕົນ​ເອງ​ວ່າ “ພໍ່” ຫຼື “ແມ່” ໃນ​ຫ້ອງ​ນັ້ນ​ມີ​ຊີ​ວິດ​ຊີ​ວາ ແລະ ເຕັມ​ໄປ​ດ້ວຍ​ສຽງ​ຫົວ​ຈົນ​ຈົບ.

​ໃນ​ຂະນະ​ທີ່​ຝົນຕົກ​ລົງ​ມາ, ​ໄດ້​ຍິນ​ສຽງ​ເຮືອ​ຈັກ​ດຶງ​ຂຶ້ນ​ຝັ່ງ, ນັກ​ອາສາ​ສະໝັກ​ສາກົນ​ຊື່​ວ່າ Kamiji Shota, ປະຈຸ​ບັນ​ເຮັດ​ວຽກ​ໃຫ້​ອົງການ JICA (ຍີ່ປຸ່ນ) ຢູ່​ນະຄອນ Can Tho, ​ໄດ້​ເຂົ້າ​ຫ້ອງ​ຮຽນ​ໃສ່​ເສື້ອ​ກັນ​ຝົນ, ​ເຮັດ​ໃຫ້​ທຸກ​ຄົນ​ປະຫຼາດ​ໃຈ. Shota ກົ້ມຫົວແລະຂໍໂທດທຸກໆຄົນທີ່ມາຊ້າຍ້ອນຝົນຕົກແລະລໍຖ້າເຮືອຂ້າມຟາກ. ຫຼັງ​ຈາກ​ນັ້ນ Shota ໄດ້​ເຂົ້າ​ຮ່ວມ​ການ​ຊ່ວຍ​ເຫຼືອ​ໃນ​ຫ້ອງ​ຮຽນ​ຄື​ກັບ​ເພື່ອນ​ຮ່ວມ​ກຸ່ມ. Shota ມີ​ຄວາມ​ເບີກບານ​ມ່ວນ​ຊື່ນ, ສະໜິດສະໜົມ, ​ໄດ້​ດຳລົງ​ຊີວິດ​ຢູ່ Can Tho ​ເປັນ​ເວລາ​ກວ່າ 1 ປີ ​ຈຶ່ງ​ສາມາດ​ຟັງ ​ແລະ ​ເວົ້າ​ພາສາ​ຫວຽດນາມ ​ໄດ້​ຢ່າງ​ຄ່ອງ​ແຄ້ວ. Shota ແບ່ງປັນວ່າ "ປະຊາຊົນຢູ່ໃນເກາະມີຄວາມເປັນມິດແລະມີຄວາມກະຕືລືລົ້ນຫຼາຍ, ຄວາມຮູ້ພື້ນຖານໃນພາສາອັງກິດເຊັ່ນ: ການທັກທາຍ, ການແນະນໍາຊື່, ອາຊີບ, ທີ່ຢູ່ອາໃສ, ແລະອື່ນໆ.

ທ່ານ Bay Bon ເປັນ​ນັກ​ຮຽນ​ອາ​ຍຸ​ທີ່​ສຸດ​ໃນ​ຫ້ອງ​ຮຽນ ແຕ່​ລາວ​ບໍ່​ຂີ້​ອາຍ ຫຼື​ຂີ້​ອາຍ ແລະ​ມັກ​ຮຽນ​ຢ່າງ​ໜັກ. ລາວ​ແມ່ນ​ສະມາຊິກ​ຂອງ​ສະຫະກອນ​ບໍລິການ​ທ່ອງ​ທ່ຽວ Con Son ຄອບຄົວ​ຂອງ​ເພິ່ນ​ດຳລົງ​ຊີວິດ​ຢູ່​ເກາະ​ນີ້​ເປັນ​ເວລາ 30 ກວ່າ​ປີ, ລ້ຽງ​ປາ ​ແລະ ຮັບ​ໃຊ້​ນັກ​ທ່ອງ​ທ່ຽວ. ລາວລ້ຽງປານ້ຳຈືດຫຼາຍສິບຊະນິດ, ໂດຍສະເພາະແມ່ນປາຫາຍາກຫຼາຍຊະນິດຈາກແມ່ນ້ຳຂອງ. “ເມື່ອແຂກຕ່າງປະເທດມາເຮືອແພ, ຂ້າພະເຈົ້າຢາກແບ່ງປັນ ແລະ ແນະນຳຕົນເອງເປັນພາສາອັງກິດ, ສະນັ້ນຂ້າພະເຈົ້າຈຶ່ງເຂົ້າຮ່ວມຫ້ອງຮຽນນີ້”.

Bui Thi Cam Tu (ມາ​ຈາກ Long An), ນັກ​ສຶກ​ສາ​ປີ​ທີ 3 ທີ່​ຮຽນ​ພາ​ສາ​ອັງ​ກິດ​ຢູ່​ມະ​ຫາ​ວິ​ທະ​ຍາ​ໄລ Can Tho, ໄດ້​ຮັບ​ຜົນ​ປະ​ໂຫຍດ​ຂອງ​ການ​ພັກ​ຮ້ອນ​ຂອງ​ຕົນ​ເພື່ອ​ສອນ​ພາ​ສາ​ອັງ​ກິດ​ຟຣີ​ໃຫ້​ປະ​ຊາ​ຊົນ Con Son. Cam Tu ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: ກ່ອນຈະຮູ້ຈັກກັບ Con Son, ນາງບໍ່ເຄີຍຄິດທີ່ຈະມາຮັບໜ້າທີ່ເປັນຄູສອນ, ແຕ່ຫຼັງຈາກນັ້ນ ທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງກໍ່ຄ່ອຍໆປ່ຽນໄປເມື່ອມາທີ່ນີ້. "ທຸກໆຄືນ, ຄອບຄົວທັງຫມົດ (ປະຊາຊົນໃນເກາະ - PV) ໄດ້ນໍາເອົາພະລັງງານໃນທາງບວກ, ແຮງບັນດານໃຈແລະຄວາມຮັກທີ່ຈິງໃຈໃຫ້ຂ້ອຍ," Tu ຫມັ້ນໃຈ.

Cam Tu ປະທັບໃຈກັບຮູບພາບຂອງນາງ Be Bay ທີ່ຊຸກຍູ້ໃຫ້ຄອບຄົວທັງຫມົດມາຫ້ອງຮຽນແລະແບ່ງປັນເລື່ອງຂອງອາສາສະຫມັກ. Tu ຈື່​ວ່າ​ທ່ານ Tam ຂີ່​ລົດຖີບ​ໄປ​ຫ້ອງ​ຮຽນ​ທຸກ​ຄືນ, ​ເອົາ​ພະລັງ​ອັນ​ອຸດົມສົມບູນ​ມາ​ໃຫ້​ລາວ. ແລະທຸກໆຄັ້ງທີ່ຂ້ອຍໄດ້ພົບກັບລາວຂັບລົດເຮືອ, ລາວເວົ້າພາສາອັງກິດກັບຂ້ອຍ, ເຖິງແມ່ນວ່າມັນເປັນພຽງແຕ່ການທັກທາຍງ່າຍໆ.

ສໍາລັບ Cam Tu, ບໍ່ຮູ້ວ່າເວລາໃດ, ນາງໄດ້ຖືວ່າ Con Son ເປັນບ້ານທີສອງຂອງນາງ, ແລະຊາວບ້ານເປັນຄອບຄົວຂອງນາງ.

ສະມາຄົມ


(0)

No data
No data

ທິວ​ທັດ​ຫວຽດ​ນາມ​ທີ່​ມີ​ສີ​ສັນ​ຜ່ານ​ທັດ​ສະ​ນະ​ຂອງ​ຊ່າງ​ພາບ Khanh Phan
ຫວຽດນາມ ຮຽກຮ້ອງ​ໃຫ້​ແກ້​ໄຂ​ຄວາມ​ຂັດ​ແຍ່ງ​ກັນ​ຢູ່ ຢູ​ແກຼນ ດ້ວຍ​ສັນຕິ​ວິທີ
ພັດ​ທະ​ນາ​ການ​ທ່ອງ​ທ່ຽວ​ຊຸມ​ຊົນ​ຢູ່ ຮ່າ​ຢາງ: ເມື່ອ​ວັດ​ທະ​ນະ​ທຳ​ບໍ່​ທັນ​ສະ​ນິດ​ເຮັດ​ໜ້າ​ທີ່​ເສດ​ຖະ​ກິດ.
ພໍ່ຊາວຝຣັ່ງພາລູກສາວກັບຄືນຫວຽດນາມ ເພື່ອຫາແມ່: ຜົນຂອງ DNA ທີ່ບໍ່ໜ້າເຊື່ອພາຍຫຼັງ 1 ມື້

ຮູບພາບ

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

No videos available

ຂ່າວ

ກະຊວງ-ສາຂາ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ