ເສັ້ນທາງທີ່ມີຄວາມກະຕືລືລົ້ນແລະວຽກງານສິລະປະຂອງນັກຂຽນຍິງຊາວເກົາຫຼີ

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế11/10/2024


ນັກຂຽນ Han Kang ສ້າງປະຫວັດສາດໂດຍການເປັນຊາວເກົາຫຼີຄົນທໍາອິດທີ່ຊະນະລາງວັນ Nobel ວັນນະຄະດີໃນປີ 2024, ເຮັດໃຫ້ວັນນະຄະດີຂອງເກົາຫຼີກ້າວໄປສູ່ເວທີທົ່ວໂລກ.

ເກີດ​ໃນ​ປີ 1970 ໃນ Gwangju​, ເກົາ​ຫຼີ​ໃຕ້​, Han Kang ເປັນ​ຫນຶ່ງ​ໃນ​ນັກ​ຂຽນ​ທີ່​ມີ​ຊື່​ສຽງ​ຂອງ​ສະ​ໄຫມ​ສະ​ໄຫມ​. ນາງ​ມາ​ຈາກ​ຄອບ​ຄົວ​ທີ່​ມີ​ປະ​ເພ​ນີ​ປະ​ເພ​ນີ​ວັນນະຄະດີ​, ມີ​ພໍ່​ຂອງ​ນາງ​ເປັນ​ນັກ​ປະ​ນິ​ຍາຍ​ທີ່​ມີ​ຊື່​ສຽງ - ທ່ານ Han Seung -won​. ນອກ​ຈາກ​ຄວາມ​ມັກ​ໃນ​ການ​ຂຽນ​, ນາງ​ຍັງ​ໄດ້​ອຸ​ທິດ​ຕົນ​ເພື່ອ​ສິ​ລະ​ປະ​ແລະ​ດົນ​ຕີ​.

Con đường nghệ thuật đầy đam mê của nhà văn Hàn Quốc đầu tiên đoạt Giải Nobel
ລາງວັນ​ໂນ​ແບນ​ດ້ານ​ວັນນະຄະດີ​ປີ 2024 ​ໄດ້​ມອບ​ໃຫ້​ນັກ​ຂຽນ​ຍິງ​ຊາວ​ເກົາຫຼີ Han Kang. (ທີ່ມາ: Swedish Academy)

Han Kang ສຶກສາວັນນະຄະດີເກົາຫຼີຢູ່ມະຫາວິທະຍາໄລ Yonsei ແລະເລີ່ມອາຊີບວັນນະຄະດີເປັນນັກກະວີ.

ນາງໄດ້ເປີດຕົວຄັ້ງທໍາອິດໃນປີ 1993, ໃນເວລາທີ່ນາງໄດ້ຕີພິມບົດກະວີຫ້າ, ລວມທັງ "ລະດູຫນາວໃນກຸງໂຊລ", ໃນສະບັບລະດູຫນາວຂອງວາລະສານ Munhak-gwa-sahoe (ວັນນະຄະດີແລະສັງຄົມ).

ໃນປີ 1994, ນາງໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນການເຮັດວຽກຂອງນາງເປັນນັກຂຽນນະວະນິຍາຍໃນເວລາທີ່ນາງໄດ້ຊະນະລາງວັນວັນນະຄະດີ Seoul Shinmun Spring ດ້ວຍຜົນງານຂອງນາງ "Red Anchor".

ໃນໄລຍະການເຮັດວຽກຂອງລາວ, Han Kang ໄດ້ອອກຜົນງານທີ່ໂດດເດັ່ນຫຼາຍເລື່ອງເຊັ່ນ: ການເກັບກຳເລື່ອງສັ້ນ My Woman's Fruit (2000), The Vegetarian (2007) ເຊິ່ງໄດ້ຮັບລາງວັນ Man Booker International ປີ 2016 ແລະຜົນງານອື່ນໆເຊັ່ນ The Breath of Struggle (2010), The Nature of Man (2014) ແລະ White (2016).

ນາງຍັງໄດ້ຮັບລາງວັນວັນນະຄະດີຈໍານວນຫລາຍ, ລວມທັງລາງວັນນະວະນິຍາຍເກົາຫຼີ, ລາງວັນນັກສິລະປິນຫນຸ່ມໃນມື້ນີ້, ແລະລາງວັນວັນນະຄະດີ YiSang.

ນະວະນິຍາຍຫຼ້າສຸດຂອງນາງ I Didn't Say Goodbye ບໍ່ດົນມານີ້ໄດ້ຮັບລາງວັນ Médicis ໃນປະເທດຝຣັ່ງໃນປີ 2023 ແລະລາງວັນ Émile Guimet ໃນປີ 2024.

ຜູ້ຂຽນຄຸ້ນເຄີຍກັບຜູ້ອ່ານຫວຽດນາມ

ຊື່ຂອງນັກຂຽນ Han Kang ແມ່ນບໍ່ແປກສຳລັບຜູ້ອ່ານຫວຽດນາມ ໂດຍຜ່ານຜົນງານຂອງລາວທີ່ສ້າງຄວາມປະທັບໃຈຢ່າງແຮງ ແລະ ອຸດົມສົມບູນໄປດ້ວຍມະນຸດ.

ການ​ປະກົດ​ຕົວ​ຂອງ​ນາງ​ໃນ​ວັນ​ນະ​ຄະ​ດີ​ຫວຽດນາມ ບໍ່​ພຽງ​ແຕ່​ຊ່ວຍ​ໃຫ້​ຜູ້​ອ່ານ​ເຂົ້າ​ໃກ້​ວັນນະຄະດີ​ຂອງ​ສ.​ເກົາຫຼີ​ເທົ່າ​ນັ້ນ, ຫາກ​ຍັງ​ເປີດ​ກວ້າງ​ທັດສະນະ​ໃໝ່​ໃຫ້​ແກ່​ປະຊາຊົນ ​ແລະ ສັງຄົມ.

The Vegetarian ​ແມ່ນ​ໜຶ່ງ​ໃນ​ບັນດາ​ວຽກ​ງານ​ທຳ​ອິດ​ທີ່​ໄດ້​ແປ ​ແລະ ພິມ​ຈຳໜ່າຍ​ຢູ່ ຫວຽດນາມ ​ໃນ​ປີ 2021, ​ໄດ້​ດຶງ​ດູດ​ຄວາມ​ສົນ​ໃຈ​ຈາກ​ນັກວິຈານ ​ແລະ ຜູ້​ອ່ານ​ຢ່າງ​ວ່ອງ​ໄວ.

ນະວະນິຍາຍ ໝູນວຽນ​ໄປ​ເຖິງ​ເລື່ອງ​ຂອງ​ເຢືອງ​ເຮ, ຜູ້​ຍິງ​ຜູ້​ໜຶ່ງ​ທີ່​ຕັດສິນ​ໃຈ​ຍອມ​ຈຳນົນ ​ແລະ ປະຕິ​ເສດ​ບັນດາ​ມາດຖານ​ສັງຄົມ, ​ເຮັດ​ໃຫ້​ເກີດ​ຄວາມ​ຂັດ​ແຍ່ງ​ກັນ​ໃນ​ຄອບຄົວ ​ແລະ ຊີວິດ.

ວຽກງານດັ່ງກ່າວບໍ່ພຽງແຕ່ສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນເຖິງຄວາມເຈັບປວດແລະການສູນເສຍເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງຈິດຕະວິທະຍາຂອງລັກສະນະຢ່າງເລິກເຊິ່ງດ້ວຍຮູບແບບການຂຽນແບບ surrealistic.

ສິ່ງ​ນັ້ນ​ດຶງ​ດູດ ​ແລະ ​ເຮັດ​ໃຫ້​ຜູ້​ອ່ານ​ຫວຽດນາມ​ມີ​ທັດສະນະ​ໃໝ່, ​ເປັນ​ວິທີ​ເພື່ອ​ຊອກ​ຫາ​ຄຳ​ຕອບ​ຂອງ​ຄຳ​ຖາມ​ທີ່​ວ່າ: ​ແມ່ນ​ຄວາມ​ດຸ່ນດ່ຽງ​ລະຫວ່າງ​ອິດ​ສະລະ​ພາບ​ສ່ວນ​ຕົວ ​ແລະ ຄວາມ​ເປັນ​ຢູ່​ດ້ານ​ນິເວດ​ວິທະຍາ​ບໍ່?

ນອກຈາກ The Vegetarian, ຜົນງານອື່ນໆຂອງຜູ້ຂຽນເຊັ່ນ The Nature of Humans, White ແລະຫຼ້າສຸດ I Don't Say Goodbye ກໍ່ໄດ້ຮັບການແປ ແລະໄດ້ຮັບການຕ້ອນຮັບຢ່າງອົບອຸ່ນຈາກຜູ້ອ່ານຫວຽດນາມ. ວຽກງານເຫຼົ່ານີ້ລ້ວນແຕ່ເປັນເຄື່ອງໝາຍສ່ວນຕົວຂອງນາງດ້ວຍຮູບແບບການຂຽນອາລົມແລະຄວາມເລິກໃນທຸກຄຳສັບ.

Con đường nghệ thuật đầy đam mê của nhà văn Hàn Quốc đầu tiên đoạt Giải Nobel
Han Kang ໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນອາຊີບວັນນະຄະດີຂອງລາວເປັນນັກກະວີ. (ທີ່ມາ: The New York Times)

ເອກະລັກວັນນະຄະດີ

ຮູບ​ແບບ​ການ​ຂຽນ​ຂອງ Han Kang ໄດ້​ຮັບ​ການ​ພັນ​ລະ​ນາ​ວ່າ​ເປັນ​ບົດ​ກະ​ວີ, ລະ​ອຽດ​ອ່ອນ, ແລະ ບາງ​ເທື່ອ​ກໍ​ໂສກ​ເສົ້າ. ນາງໄດ້ຜະສົມຜະສານຄວາມງາມແລະຄວາມເຈັບປວດຢ່າງຊໍານິຊໍານານ, ເອົາຜູ້ອ່ານໄປສູ່ການເດີນທາງທີ່ເລິກເຊິ່ງກັບຕົວລະຄອນຂອງນາງ.

ຫົວຂໍ້ເຊັ່ນ: ຄວາມຮຸນແຮງ, ຄວາມຕາຍ, ການສູນເສຍ, ແລະການຕໍ່ສູ້ຂອງມະນຸດໃນສັງຄົມທີ່ທັນສະໄຫມມັກຈະປາກົດຢູ່ໃນວຽກງານຂອງນາງ, ສ້າງຄວາມຮູ້ສຶກທີ່ເຂັ້ມແຂງແລະຄວາມເຂົ້າໃຈຈາກຜູ້ອ່ານ.

ໂດຍສະເພາະ, ໃນວຽກງານຂອງນາງ, ລັກສະນະຕົ້ນຕໍຈໍານວນຫຼາຍແມ່ນແມ່ຍິງແຕ່ໄດ້ຖືກບອກຈາກທັດສະນະຂອງຜູ້ຊາຍ.

ໃນຖານະເປັນການເປີດຂອງ Novell ໄດ້ Vegetarian ເວົ້າວ່າ: "ກ່ອນທີ່ພັນລະຍາຂອງຂ້າພະເຈົ້າກາຍເປັນນັກກິນຜັກ, ຂ້າພະເຈົ້າສະເຫມີຄິດວ່ານາງເປັນທີ່ໂດດເດັ່ນໃນທຸກທາງ. ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ຖ້າບໍ່ມີຄວາມດຶງດູດພິເສດ, ຫຼືຂໍ້ບົກຜ່ອງໂດຍສະເພາະ, ມັນບໍ່ມີເຫດຜົນວ່າເປັນຫຍັງພວກເຮົາທັງສອງບໍ່ຄວນແຕ່ງງານ."

ຜ່ານ​ບັນດາ​ຜົນງານ​ຂອງ​ຕົນ, ນັກ​ປະພັນ​ບໍ່​ພຽງ​ແຕ່​ສ້າງ​ຊ່ອງ​ທາງ​ວັນນະຄະດີ​ທີ່​ມີ​ລັກສະນະ​ກະວີ​ເທົ່າ​ນັ້ນ, ຫາກ​ຍັງ​ເປີດ​ກວ້າງ​ທັດສະນະ​ກ່ຽວ​ກັບ​ສະພາບ​ຕົວ​ຈິງ, ​ໄດ້​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ເຖິງ​ຄວາມ​ເຈັບ​ປວດ​ທີ່​ປະຊາຊົນ​ໄດ້​ປະສົບ​ໃນ​ຕະຫຼອດ​ປະຫວັດສາດ.

ນິຍາຍ ທໍາມະຊາດຂອງມະນຸດ ເປັນຕົວຢ່າງອັນສໍາຄັນຂອງເລື່ອງນີ້. ຜູ້ຂຽນໄດ້ເອົາຫົວຂໍ້ຂອງນາງຈາກເຫດການປະຫວັດສາດໃນເມືອງ Gwangju, ບ່ອນທີ່ນາງເກີດແລະບ່ອນທີ່ນັກຮຽນແລະພົນລະເຮືອນຫຼາຍຮ້ອຍຄົນໄດ້ຖືກຂ້າຕາຍໃນປີ 1980 ພາຍໃຕ້ລະບອບຜະເດັດການ.

ຜ່ານແຕ່ລະໜ້າຂອງປຶ້ມ, ຜູ້ຂຽນໄດ້ພັນລະນາຢ່າງຈິງໃຈເຖິງຄວາມເຈັບປວດ ແລະການສູນເສຍທີ່ຜູ້ເຄາະຮ້າຍ ແລະ ຄອບຄົວຂອງເຂົາເຈົ້າຕ້ອງອົດທົນ.

ນາງ​ບໍ່​ຢ້ານ​ກົວ​ຈາກ​ການ​ພັນ​ລະ​ນາ​ພາບ​ທີ່​ເປັນ​ຕາ​ຢ້ານ, ເຊັ່ນ​ວ່າ​ຈິດ​ວິນ​ຍານ​ຂອງ​ຄົນ​ຕາຍ​ແຍກ​ຕົວ​ອອກ​ຈາກ​ຮ່າງ​ກາຍ​ຂອງ​ເຂົາ​ເຈົ້າ, ປ່ອຍ​ໃຫ້​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ເປັນ​ພະ​ຍານ​ຂອງ​ຕົນ​ເອງ​ທີ່​ໄດ້​ຜ່ານ​ໄປ. ຂໍ້ຄວາມເຫຼົ່ານີ້ເຮັດໃຫ້ຄວາມປະທັບໃຈທີ່ເຂັ້ມແຂງຕໍ່ຜູ້ອ່ານ, ເຮັດໃຫ້ພວກເຂົາຮູ້ສຶກເຖິງຄວາມເຈັບປວດແລະຄວາມໂສກເສົ້າທີ່ມະນຸດໄດ້ຜ່ານໄປ.

ໄຊຊະນະທີ່ບໍ່ຄາດຄິດ

ໄຊຊະນະຂອງ Han Kang ສືບຕໍ່ຢືນຢັນເຖິງອົງປະກອບທີ່ແປກປະຫຼາດຂອງລາງວັນ Nobel ວັນນະຄະດີ, ເມື່ອລາງວັນນີ້ໄດ້ສຸມໃສ່ນັກປະພັນເອີຣົບ ແລະ ອາເມລິກາເໜືອ ມາດົນນານ ດ້ວຍຜົນງານທີ່ໜັກໜ່ວງແຕ່ມີລັກສະນະອ່ອນໂຍນ.

ລາງວັນ​ດັ່ງກ່າວ​ຍັງ​ເປັນ​ເພດ​ຊາຍ, ມີ​ພຽງ 17 ຄົນ​ໃນ​ຈຳນວນ​ຜູ້​ຊະນະ 119 ຄົນ​ເທົ່າ​ນັ້ນ. ນັກ​ປະພັນ​ເພດ​ຍິງ​ຄົນ​ຫຼ້າ​ສຸດ​ທີ່​ໄດ້​ຮັບ​ລາງວັນ​ແມ່ນ Annie Ernaux ຊາວ​ຝຣັ່ງ, ​ໃນ​ປີ 2022.

ອີງຕາມການ Ellen Mattson, ສະມາຊິກຂອງສະຖາບັນ Swedish, ໃນທາງທິດສະດີ, ລາງວັນ Nobel ໃນວັນນະຄະດີສາມາດໄດ້ຮັບລາງວັນໃຫ້ກັບຜູ້ທີ່ໄດ້ອຸທິດຕົນເອງໃນການຂຽນແລະສ້າງຜົນສໍາເລັດອັນຍິ່ງໃຫຍ່.

ລາງວັນ Nobel ວັນນະຄະດີໃນປີນີ້ຍັງສ້າງຄວາມແປກໃຈໃຫ້ກັບເຈົ້າຂອງຂອງມັນ. ປະກາດລາງວັນ, Mats Malm, ເລຂາທິການຖາວອນຂອງສະຖາບັນ Swedish, ກ່າວວ່ານາງ Han "ມີມື້ປົກກະຕິ" ແລະ "ໄດ້ກິນອາຫານຄ່ໍາກັບລູກຊາຍຂອງນາງສໍາເລັດຮູບ" ໃນເວລາທີ່ລາວໂທຫາເພື່ອສະແດງຄວາມຍິນດີກັບນາງ.

"ນາງບໍ່ໄດ້ກຽມພ້ອມສໍາລັບການນີ້ແທ້ໆ, ແຕ່ພວກເຮົາໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນປຶກສາຫາລືກ່ຽວກັບການກະກຽມສໍາລັບເດືອນທັນວາ," ລາວເວົ້າວ່າ "ພິທີມອບລາງວັນໂນແບລຈະຈັດຂຶ້ນໃນວັນທີ 10 ເດືອນທັນວາ, ວັນຄົບຮອບການເສຍຊີວິດຂອງ Alfred Nobel ໃນປີ 1896."

Con đường nghệ thuật đầy đam mê của nhà văn Hàn Quốc đầu tiên đoạt Giải Nobel
ນະ​ວະ​ນິ​ຍາຍ “ທຳ​ມະ​ຊາດ​ມະ​ນຸດ” ໄດ້​ອອກ​ເຜີຍ​ແຜ່​ຢູ່​ຫວຽດ​ນາມ. (ແຫຼ່ງຂ່າວ: ນານາມ)

ກ່າວຄຳເຫັນກ່ຽວກັບແບບຢ່າງຂອງນັກປະພັນ Han Kang, ທ່ານ Anders Olsson, ປະທານຄະນະກຳມະການ Nobel ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: “ດ້ວຍຮູບແບບບົດກະວີອັນມີພະລັງຂອງນາງ, ປະເຊີນໜ້າກັບຄວາມເຈັບປວດທາງປະຫວັດສາດ ແລະ ເປີດເຜີຍຄວາມອ່ອນແອຂອງຊີວິດມະນຸດ, ນາງໄດ້ກາຍເປັນຜູ້ປະດິດສ້າງໃນບົດປະພັນຍຸກສະໄໝ”.

Anna-Karin Palm, ສະມາຊິກຂອງຄະນະກໍາມະ Nobel ສໍາລັບວັນນະຄະດີ, ກ່າວຕື່ມວ່າ: "ຮູບແບບບົດເພງທີ່ມີອໍານາດຂອງ Han ເກືອບເປັນການປອບໃຈຕໍ່ຄວາມຮຸນແຮງທາງປະຫວັດສາດນີ້. ຄໍາເວົ້າຂອງຕົນເອງແມ່ນອ່ອນໂຍນ, ແຕ່ຮູບແບບວັນນະຄະດີຂອງນາງກາຍເປັນການຕໍ່ຕ້ານສຽງໂຫດຮ້າຍຂອງອໍານາດ."



ທີ່ມາ: https://baoquocte.vn/giai-nobel-literature-2024-con-duong-va-tac-pham-nghe-thuat-day-dam-me-cua-nu-van-si-han-quoc-289667.html

(0)

No data
No data

ທິວ​ທັດ​ຫວຽດ​ນາມ​ທີ່​ມີ​ສີ​ສັນ​ຜ່ານ​ທັດ​ສະ​ນະ​ຂອງ​ຊ່າງ​ພາບ Khanh Phan
ຫວຽດນາມ ຮຽກຮ້ອງ​ໃຫ້​ແກ້​ໄຂ​ຄວາມ​ຂັດ​ແຍ່ງ​ກັນ​ຢູ່ ຢູ​ແກຼນ ດ້ວຍ​ສັນຕິ​ວິທີ
ພັດ​ທະ​ນາ​ການ​ທ່ອງ​ທ່ຽວ​ຊຸມ​ຊົນ​ຢູ່ ຮ່າ​ຢາງ: ເມື່ອ​ວັດ​ທະ​ນະ​ທຳ​ບໍ່​ທັນ​ສະ​ນິດ​ເຮັດ​ໜ້າ​ທີ່​ເສດ​ຖະ​ກິດ.
ພໍ່ຊາວຝຣັ່ງພາລູກສາວກັບຄືນຫວຽດນາມ ເພື່ອຫາແມ່: ຜົນຂອງ DNA ທີ່ບໍ່ໜ້າເຊື່ອພາຍຫຼັງ 1 ມື້

ຮູບພາບ

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

No videos available

ຂ່າວ

ກະຊວງ-ສາຂາ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ