ຫລິ້ນ​ກັບ​ຫວຽດ, ນັກ​ສຶກ​ສາ​ເຫື່ອ​ອອກ​ແຕ່​ຍັງ​ມີ​ຄວາມ​ມ່ວນ​ຊື່ນ​ຄື Tet

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ22/11/2024

ນັກຮຽນປະຖົມ 1.000 ຄົນ ຢູ່ນະຄອນ ໂຮ່ຈີມິນ ໄດ້ມີວັນມ່ວນຊື່ນ ແລະ ຫົວຂວັນ ດ້ວຍເຄື່ອງຫຼີ້ນຫຼາຍປະເພດ ຈາກພາສາແມ່ຂອງເຂົາເຈົ້າ ໃນງານບຸນໂຮງຮຽນປະຖົມ ດ້ວຍຫົວຂໍ້ “ຂ້ອຍຮັກຫວຽດນາມ”.


Chơi với tiếng Việt, học sinh mướt mồ hôi mà vẫn vui như Tết - Ảnh 1.

ບັນດາ​ນັກ​ສຶກສາ​ແຂ່ງຂັນ​ອ່ານ​ໜັງ​ສື​ພິມ​ກຳ​ແພງ​ທີ່​ວາງສະ​ແດງ​ໃນ​ງານ​ບຸນ​ໂຮງຮຽນ​ປະຖົມ​ດ້ວຍ​ຫົວ​ຂໍ້​ວ່າ “ຂ້ອຍ​ຮັກ​ຫວຽດນາມ” - ພາບ: MY DUNG

ຕອນເຊົ້າວັນທີ 22 ພະຈິກ, ພະແນກສຶກສາ ແລະ ບຳລຸງສ້າງນະຄອນໂຮ່ຈີມິນ ໄດ້ຈັດຕັ້ງງານບຸນໂຮງຮຽນປະຖົມ ເລວັນຕ໋າມ, ເມືອງ 7, ນະຄອນ ໂຮ່ຈີມິນ.

​ເຄື່ອງ​ຫຼີ້ນ​ພາສາ​ຫວຽດນາມ​ຫຼາຍ​ປະ​ເພດ​ໄດ້​ຖືກ​ນຳ​ມາ​ເຂົ້າ​ໃນ​ງານ​ບຸນ​ເພື່ອ​ໃຫ້​ນັກຮຽນ​ໄດ້​ມ່ວນ​ຊື່ນ, ຮຽນ​ຮູ້ ​ແລະ ​ໄດ້​ຮັບ​ປະສົບ​ການ​ໃຫ້​ບັນດາ​ໂຮງຮຽນ ​ແລະ ຄູ​ອາຈານ​ໃນ​ການ​ສອນ​ພາສາ​ຫວຽດນາມ ຕາມ​ໂຄງການ​ສຶກສາ​ທົ່ວ​ໄປ​ປີ 2018.

​ໄດ້​ນຳ​ເອົາ​ບັນດາ​ເຄື່ອງ​ຫຼິ້ນ​ຂອງ​ຊາວ​ຫວຽດນາມ ມາ​ເຂົ້າ​ຮ່ວມ​ງານ​ບຸນ. ​ແມ່ນ​ບ່ອນ​ຫຼິ້ນ​ເລົ່າ​ນິທານ​ກ່ຽວ​ກັບ​ລຸງ​ໂຮ່​ໃຫ້​ແກ່​ນັກຮຽນ​ປະຖົມ; “ຮຽນພາສາຫວຽດມ່ວນ” ໃຫ້ແກ່ນັກຮຽນຊັ້ນ 2; ປາກກາທີ່ຂ້ອຍຂຽນແມ່ນສໍາລັບນັກຮຽນຊັ້ນຮຽນທີ 3; ປື້ມທີ່ຂ້ອຍມັກທີ່ສຸດສໍາລັບນັກຮຽນຊັ້ນຮຽນທີ 4; ສົນໃຈພາສາຫວຽດນາມສຳລັບນັກຮຽນ ມ5.

ນັບ​ແຕ່​ຂໍ້​ກຳນົດ​ການ​ເລົ່າ​ເລື່ອງ​ສຳລັບ​ນັກຮຽນ​ຊັ້ນ​ປະຖົມ​ເຖິງ​ຂໍ້​ກຳນົດ​ການ​ຂຽນ​ສຳລັບ​ນັກຮຽນ​ຊັ້ນ​ປະຖົມ​ປີ 5..., ເກມ​ທັງ​ໝົດ​ແມ່ນ​ອີງ​ໃສ່​ບົດຮຽນ ​ແລະ ​ເນື້ອ​ໃນ​ການ​ຮຽນ​ພາສາ​ຫວຽດນາມ ທີ່​ນັກຮຽນ​ຮຽນ​ຢູ່​ໃນ​ຫ້ອງ​ຮຽນ ​ແລະ ​ໂຮງຮຽນ.

​ແຕ່​ລະ​ສະໜາມ​ຫຼິ້ນ​ລ້ວນ​ແຕ່​ມີ​ຄວາມ​ຮຽກຮ້ອງ​ຕ້ອງການ​ທີ່​ແຕກ​ຕ່າງ​ກັນ, ​ແຕ່​ລ້ວນ​ແຕ່​ຊ່ວຍ​ໃຫ້​ນັກ​ສຶກສາ​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ສິ່ງ​ທີ່​ເຂົາ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ຮຽນ​ຮູ້, ​ເພີ່ມ​ທະວີ​ການ​ຝຶກ​ອົບຮົມ​ຄຸນ​ນະພາ​ບ ​ແລະ ຄວາມ​ສາມາດ​ເປັນ​ພາສາ​ຫວຽດນາມ.

Chơi với tiếng Việt, học sinh mướt mồ hôi mà vẫn vui như Tết - Ảnh 2.

ນັກຮຽນ​ມັກ​ຟັງ​ບົດ​ເພງ​ພື້ນ​ເມືອງ, ​ເດົາ​ຊື່​ເພງ, ​ແລະ ຮ້ອງ​ເພງ​ມ່ວນ​ຊື່ນ​ກັບ​ຄູ​ອາຈານ​ໃນ​ງານ​ບຸນ​ໂຮງຮຽນ​ປະຖົມ​ດ້ວຍ​ຫົວ​ຂໍ້ “ຂ້ອຍ​ຮັກ​ຫວຽດນາມ” - ພາບ: MY DUNG

ບໍ່ພຽງແຕ່ເທົ່ານັ້ນ, ນອກຈາກບັນດາເດີ່ນຫຼິ້ນ “ທີ່ເປັນທາງການ” ແລ້ວ, ຍັງມີເຄື່ອງຫຼິ້ນຈາກບັນດາຮ້ານຂອງໂຮງຮຽນ ແລະ ກຸ່ມໂຮງຮຽນ ດ້ວຍຫົວຄິດປະດິດສ້າງຂອງບັນດາຄູ-ອາຈານ ແລະ ໂຮງຮຽນ ໃນການເສີມສ້າງ ແລະ ຮັດແໜ້ນພາສາຫວຽດນາມ ຢູ່ໃນໃຈຂອງນັກຮຽນ.

ນີ້ແມ່ນເກມຕ່າງໆເຊັ່ນ: ປິດສະຄໍາ, ປິດສະ crossword, ຕື່ມໃສ່ໃນຊ່ອງຫວ່າງ, ໝວກ magic ເພື່ອຕອບຄໍາຖາມ, ຟັງເນື້ອເພງເພື່ອເດົາຊື່ເພງພື້ນເມືອງ, ເກມພື້ນເມືອງ, ຕັ້ງຊື່ເກມ, ຕັ້ງຊື່ສັດ ...

ມີເກມໃດກໍ່ຕາມ, ນັກຮຽນເກືອບທັງຫມົດມີຄວາມສົນໃຈແລະຕື່ນເຕັ້ນ.

ນາງ Quynh Lam, ນັກຮຽນຢູ່ໂຮງຮຽນປະຖົມ ດົງດາ, ເມືອງ ບິ່ງແທ່ງ, ນະຄອນ ໂຮ່ຈີມິນ, ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: “ຂ້າພະເຈົ້າດີໃຈຫຼາຍ ເພາະໄດ້ອ່ານປະໂຫຍກດີຫຼາຍ, ພວກເຮົາຍັງແກ້ໄຂປິດສະໜາ ແລະ ໄດ້ລາງວັນ”.

Chơi với tiếng Việt, học sinh mướt mồ hôi mà vẫn vui như Tết - Ảnh 3.

ນັກ​ສຶກ​ສາ​ມ່ວນ​ຊື່ນ​ກັບ​ເກມ​ເດົາ​ຄຳ​ພື້ນ​ເມືອງ​ຂອງ​ຫວຽດ​ນາມ - ພາບ: MY DUNG

ພ້ອມ​ທັງ​ຮູ້ສຶກ​ຕື່ນ​ເຕັ້ນ​ທີ່​ສຸດ, ​ໂຮງຮຽນ​ປະຖົມ ຫງວຽນ​ແທ່ງ​ຮອກ, ​ເຂດ 1, ນະຄອນ ​ໂຮ່ຈີ​ມິນ ​ໃຫ້​ຮູ້​ວ່າ: “ຂ້ອຍ​ມັກ​ຫຼີ້ນ​ຫຼາຍ​ຢ່າງ, ​ແຕ່​ມັກ​ເກມ​ຈັບ​ຄູ່​ປະໂຫຍກ​ພື້ນ​ເມືອງ, ອອກ​ໄປ​ຄື​ແນວ​ນີ້​ມ່ວນ​ຫຼາຍ, ພາສາ​ຫວຽດນາມ​ອຸດົມສົມບູນ​ແທ້ໆ”.

ສຳ​ລັບ​ຄູ​ອາ​ຈານ Bui Thi Kim Hoan, ງານ​ບຸນ “ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ຮັກ​ຫວຽດ​ນາມ” ແມ່ນ​ສະ​ຖານ​ທີ່​ລະ​ຄອນ​ເພື່ອ​ໃຫ້​ບັນ​ດາ​ນັກ​ຮຽນ​ໄດ້​ຊອກ​ຫາ​ບັນ​ດາ​ເກມ​ທີ່​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ຜັນ​ຂະ​ຫຍາຍ​ຈາກ​ບັນ​ດາ​ວິ​ຊາ​ພາ​ສາ​ຫວຽດ.

“ງານບຸນຍັງຊ່ວຍໃຫ້ນັກຮຽນ, ຄູອາຈານກ້າວເຂົ້າສູ່ໂຄງການການສຶກສາປີ 2018 ເລິກເຊິ່ງກວ່າ, ພ້ອມກັນນັ້ນ, ຄູອາຈານກໍ່ມີຄວາມເຂົ້າໃຈກ່ວາອີກກ່ຽວກັບການພັດທະນາຄວາມສາມາດ ແລະ ຄຸນນະພາບຂອງນັກຮຽນໃນວິຊາພາສາຫວຽດນາມ, ເຊິ່ງເປັນປະສົບການອັນລ້ຳຄ່າຂອງນັກຮຽນ ແລະ ຄູອາຈານ”.

ງານ​ບຸນ​ປະກອບສ່ວນ​ປົກ​ປັກ​ຮັກສາ​ຄວາມ​ບໍລິສຸດ​ຂອງ​ພາສາ​ຫວຽດນາມ.

ຕາມທ່ານນາງ ເລີມຮົ່ງລຳທຸຍ, ຫົວໜ້າພະແນກສຶກສາຊັ້ນປະຖົມ, ພະແນກສຶກສາ ແລະ ບຳລຸງສ້າງນະຄອນ ໂຮ່ຈີມິນ ແລ້ວ, ເປົ້າໝາຍຂອງການຈັດງານບຸນດ້ວຍຫົວຂໍ້ “ຂ້ອຍຮັກຫວຽດນາມ” ແມ່ນເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ນັກຮຽນມີບ່ອນຫຼິ້ນ, ສະແດງໃຫ້ເຫັນຄວາມສາມາດດ້ານພາສາຫວຽດນາມ ແລະ ປະກອບສ່ວນປະດິດສ້າງວິທີການ, ຮູບແບບການຮຽນພາສາຫວຽດນາມ ໃນລະດັບປະຖົມ.

ພິ​ເສດ, ໃນ​ສະ​ພາບ​ການ​ພັດ​ທະ​ນາ​ຢ່າງ​ແຂງ​ແຮງ​ຂອງ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ສັງ​ຄົມ, ການ​ສຶກ​ສາ​ອົບ​ຮົມ​ນັກ​ສຶກ​ສາ​ກ່ຽວ​ກັບ​ຄວາມ​ບໍ​ລິ​ສຸດ​ຂອງ​ຊາວ​ຫວຽດ​ນາມ ຕ້ອງ​ສະ​ແດງ​ອອກ​ບໍ່​ພຽງ​ແຕ່​ເປັນ​ລາຍ​ລັກ​ອັກ​ສອນ​ເທົ່າ​ນັ້ນ ຫາກ​ຍັງ​ໃນ​ການ​ສື່​ສານ ແລະ ການ​ປາກ​ເວົ້າ...

ສະ​ນັ້ນ, ​ໂຮງຮຽນ​ຕ້ອງ​ເປັນ​ສະຖານ​ທີ່​ຊີ້​ໃຫ້​ເຫັນ​ຄວາມ​ບໍລິສຸດ​ຂອງ​ຊາວ​ຫວຽດນາມ. ງານ​ບຸນ​ໄດ້​ປະກອບສ່ວນ​ຊຸກຍູ້​ໃຫ້​ນັກຮຽນ​ປະຖົມ​ມີ​ຄວາມ​ຮັກ​ແພງ ​ແລະ ຈິດ​ໃຈ​ຮັກສາ​ຄວາມ​ບໍລິສຸດ​ຂອງ​ພາສາ​ຫວຽດນາມ.

Chơi với tiếng Việt, học sinh mướt mồ hôi mà vẫn vui như Tết - Ảnh 4. ເລື່ອງ​ເຮັດ​ປຶ້ມ​ພາສາ​ຫວຽດນາມ​ຢູ່​ໄຕ້​ຫວັນ

TTCT - "ໂອ້, ຫວຽດນາມ, ຂ້ອຍເປັນໜີ້ພາສາຫວຽດນາມຕະຫຼອດຊີວິດ... ໂອ້ຍ, ພາສາຫວຽດນາມແຫ່ງຄວາມຮັກ" - ບົດກະວີສອງເສັ້ນນີ້ໂດຍ ລູກວາງວູ ໄດ້ອະທິບາຍເຖິງຄວາມສຳພັນລະຫວ່າງ ທ່ານນາງ ຫງວຽນທິລຽນຮົ່ງ, ອາຈານສອນພາສາຫວຽດນາມ ຢູ່ມະຫາວິທະຍາໄລແຫ່ງຊາດ ໄຕ້ຫວັນ (NTU), ກັບພາສາແມ່ຢູ່ຕ່າງປະເທດ. ເດືອນ​ມີນາ​ຜ່ານ​ມາ, ນາງ​ແລະ​ສຳ​ນັກ​ພິມ Tuttle ໄດ້​ເປີດ​ເຜີຍ​ວັດ​ຈະ​ນາ​ນຸ​ກົມ​ຮູບ​ພາບ​ຫວຽດ​ນາມ​ເປັນ​ຄັ້ງ​ທຳ​ອິດ​ຢູ່​ອາ​ເມ​ລິ​ກາ. ນີ້​ແມ່ນ​ສະບັບ​ຕໍ່​ໄປ​ໃນ​ຊຸດ​ປຶ້ມ​ການ​ສອນ ​ແລະ ການ​ຮຽນ​ພາສາ​ຫວຽດນາມ ທີ່​ນາງ​ແຕ່ງ​ໃນ​ເວລາ​ຢູ່​ໄຕ້​ຫວັນ.



ທີ່ມາ: https://tuoitre.vn/choi-voi-tieng-viet-hoc-sinh-muot-mo-hoi-ma-van-vui-nhu-tet-20241122151114028.htm

(0)

No data
No data

ທິວ​ທັດ​ຫວຽດ​ນາມ​ທີ່​ມີ​ສີ​ສັນ​ຜ່ານ​ທັດ​ສະ​ນະ​ຂອງ​ຊ່າງ​ພາບ Khanh Phan
ຫວຽດນາມ ຮຽກຮ້ອງ​ໃຫ້​ແກ້​ໄຂ​ຄວາມ​ຂັດ​ແຍ່ງ​ກັນ​ຢູ່ ຢູ​ແກຼນ ດ້ວຍ​ສັນຕິ​ວິທີ
ພັດ​ທະ​ນາ​ການ​ທ່ອງ​ທ່ຽວ​ຊຸມ​ຊົນ​ຢູ່ ຮ່າ​ຢາງ: ເມື່ອ​ວັດ​ທະ​ນະ​ທຳ​ບໍ່​ທັນ​ສະ​ນິດ​ເຮັດ​ໜ້າ​ທີ່​ເສດ​ຖະ​ກິດ.
ພໍ່ຊາວຝຣັ່ງພາລູກສາວກັບຄືນຫວຽດນາມ ເພື່ອຫາແມ່: ຜົນຂອງ DNA ທີ່ບໍ່ໜ້າເຊື່ອພາຍຫຼັງ 1 ມື້

ຮູບພາບ

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

No videos available

ຂ່າວ

ກະຊວງ-ສາຂາ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ