![베트남 여름 캠프: 해외에 있는 젊은 베트남인들은 베트남 문화를 더 잘 이해하고 베트남어를 더 잘 구사하기를 희망합니다 - 사진 1. Thứ trưởng Bộ Ngoại giao Lê Thị Thu Hằng, chủ nhiệm Ủy ban Nhà nước về người Việt Nam ở nước ngoài (giữa) và các đại biểu chụp ảnh lưu niệm cùng kiều bào thanh niên tại lễ khai mạc Trại hè Việt Nam năm 2024, tổ chức vào tối 16-7 tại Bảo tàng Lịch sử quân sự, Hà Nội - Ảnh: DANH KHANG](https://www.vietnam.vn/khanhhoa/wp-content/uploads/2024/07/base64-17211404243101055203645.jpeg)
외교부 차관 레 티 투 항, 해외 베트남인 국가위원회 위원장(중앙)과 대표단이 7월 16일 저녁 하노이 군사 역사 박물관에서 열린 베트남 여름 캠프 2024 개막식에서 해외 베트남 청소년들과 기념 사진을 찍고 있다 - 사진: DANH KHANG
베트남 여름 캠프는 2003년부터 해외베트남인 국가위원회(외무부)가 주최하는 연례 행사로, 전 세계의 젊은 해외 베트남 세대가 귀국하여 국가의 전통, 문화, 역사에 대해 배우고 교류하며 단결을 강화할 수 있는 여건을 조성하는 것을 목표로 합니다.
올해 행사의 주제는 "기쁨으로 가득 찬 나라"로, 디엔비엔푸 전투 승리 70주년, 수도 해방 70주년, 베트남 사회주의 공화국 건국 80주년, 남부 지역 해방 50주년 및 국가 통일 50주년을 기념합니다. 따라서 2024년 베트남 여름캠프는 수도 하노이에서 시작해서 호치민시에서 끝나게 됩니다.
베트남 여름캠프 개막식은 7월 16일 저녁에 열렸습니다. 이번 개막식이 베트남 군사 역사 박물관 부지 내, 하노이 깃발탑 기슭에서 열린 것은 처음입니다.
전국 3개 지역을 여행하다
수도의 시원한 날씨, 활기찬 분위기와 젊음의 에너지 속에서, 해외 베트남의 젊은이들은 베트남과 개최국의 국기를 자랑스럽게 들고, 프로그램에 참석한 대의원들에게 차례로 무대에 올라 자신을 소개했습니다.
개막식에서 외교부 차관이자 해외베트남인 국가위원회 위원장인 레 티 투 항은 2024년 베트남 여름캠프에 참석하기 위해 돌아온 해외 베트남 청년들을 환영했습니다.
" 인간은 조상이 있고, 나무는 뿌리가 있고, 강은 근원이 있습니다. 이것은 베트남 사람들의 세대를 거쳐 내려오는 소중한 전통이며, 그들이 이 땅 어디에 살든 마찬가지입니다." 항 씨가 공유했습니다.
![베트남 여름 캠프: 해외에 있는 젊은 베트남인들은 베트남 문화를 더 잘 이해하고 베트남어를 더 잘 구사하기를 희망합니다 - 사진 2. Trong khuôn khổ Trại hè Việt Nam năm 2024, các bạn trẻ kiều bào sẽ tham quan Bảo tàng Hoàng Sa, giao lưu với học viên của Học viện Hải quân tỉnh Khánh Hòa, thăm Trung tâm Quốc tế khoa học và giáo dục liên ngành của GS Trần Thanh Vân (Việt kiều Pháp, nhà khoa học nghiên cứu về lý thuyết vật lý nguyên tử), thăm Bảo tàng Mỹ thuật của bà Cecile Le Pham (Việt kiều Pháp), những tấm gương kiều bào thành đạt và đầu tư về Việt Nam - Ảnh: DANH KHANG](https://www.vietnam.vn/khanhhoa/wp-content/uploads/2024/07/base64-17211393608551090722351.jpeg)
베트남 여름 캠프 2024의 틀 안에서 해외 베트남 청년들은 황사 박물관을 방문하고, 칸호아 해군사관학교 학생들과 교류하고, 프랑스에 거주하는 베트남인이자 원자 물리학 이론을 연구하는 과학자인 Tran Thanh Van 교수의 국제학제간 과학 및 교육 센터를 방문하고, 프랑스에 거주하는 베트남인인 Cecile Le Pham 씨의 미술관을 방문하고, 성공적인 해외 베트남 사례와 베트남에 투자하는 사람들을 방문합니다. - 사진: DANH KHANG
올해의 프로그램에서는 해외 베트남 청소년을 데리고 베트남 북부, 중부, 남부의 세 지역에 있는 많은 경치 좋은 명소, 역사 및 문화 유적지를 방문할 예정입니다. 각 정거장에서 여러분은 고국과 나라를 더욱 사랑하는 데 필요한 지식을 더 많이 얻게 되고, 이는 여러분의 문화적 자본을 풍요롭게 할 것입니다.
"서로 교류하고, 배우고, 연결하고, 연대하고 사랑하며 사는 시간을 갖는 것을 잊지 마세요. '동포'라는 두 단어에 걸맞은 삶입니다. "베트남어를 해야 해요." 항 씨가 조언했다.
레티투항 부차관은 여름 캠프 활동을 통해 해외 베트남 청소년이 애국심, 국가적 자부심, 자존감을 고취하고, 조국과 국가와 긴밀한 관계를 유지하며, 국내 청소년과 함께 지역과 세계에서 지위와 역할을 갖춘 강력한 베트남을 만들기 위해 노력하기를 바라고 있습니다.
역사, 문화에 대해 더 많이 배우고 싶고 베트남어를 더 잘 구사하고 싶어요
영국에 거주하는 16세의 해외 베트남인인 응우옌 쿠에 안은 120명의 해외 베트남 청년을 대표하여 2024년 베트남 여름 캠프에 참여하게 되어 자랑스럽다고 말했습니다.
“개인적으로 저는 언어와 문화에 매우 관심이 많습니다. 저는 과거에 여러 나라와 교류 및 문화교류 프로그램에 참여하여 새로운 언어를 배웠습니다. 하지만 전 세계 친구들과 소통하고 우리 부모님과 조부모님이 항상 언급하셨던 사랑하는 베트남 뿌리를 공유하는 것보다 더 좋은 게 없죠." 쿠에 안은 약간 딱딱한 악센트였지만 베트남어로 대담하게 말했다.
![영국 출신의 해외 베트남인 Nguyen Khue An은 120명의 해외 베트남 청년을 대표하여 연설했습니다. - 사진: DANH KHANG Bạn Nguyễn Khuê An, kiều bào từ Anh, đại diện 120 kiều bào trẻ phát biểu. Bạn chia sẻ ý tưởng xây dựng mạng lưới Trại hè Việt Nam toàn cầu để cùng nhau thực hiện các hoạt động cộng đồng hướng về Việt Nam, giúp đỡ cộng đồng người Việt trên thế giới, nhất là thế hệ trẻ - Ảnh: DANH KHANG](https://www.vietnam.vn/khanhhoa/wp-content/uploads/2024/07/base64-1721139361003354523078.jpeg)
영국 출신의 해외 베트남인인 응우옌 쿠에 안은 120명의 해외 베트남 청년을 대표하여 연설했습니다. 베트남을 향한 지역 사회 활동을 수행하고 전 세계 베트남 지역 사회, 특히 젊은 세대를 돕기 위해 베트남 여름 캠프의 글로벌 네트워크를 구축한다는 아이디어를 공유했습니다. - 사진: DANH KHANG
쿠에안은 2주 동안 전국의 여러 지방과 도시를 여행하는 동안의 경험이 빠르게 발전하면서도 과거의 어려움과 승리를 잊지 않는 현대 베트남을 이해하는 데 기초가 되기를 바랍니다.
행사에 참여한 쿠에 안은 Tuoi Tre Online 과의 인터뷰에서 프로그램에 참석했을 때 가장 큰 소원은 베트남 문화에 대해 더 잘 이해하고 베트남어를 더 잘 구사하는 것이라고 말했습니다.
트린 딘 지아 바오(19세, 싱가포르 거주 베트남인)는 이번 일정에 이전에 베트남을 방문했을 때 방문할 기회가 없었던 많은 장소를 방문하는 것이 포함되어 있어 매우 기대하고 있습니다.
해외 베트남 출신 청년들도 역사에 대한 사랑을 드러냈으며, 같은 열정을 공유하는 많은 친구를 갖고 있습니다. 따라서 싱가포르에 돌아온 지아 바오는 고국에서의 경험을 친구들에게 공유하고, 이를 통해 주재국에서 베트남의 이미지를 퍼뜨릴 것입니다.
![베트남 여름 캠프: 해외에 있는 젊은 베트남인들은 베트남 문화를 더 잘 이해하고 베트남어를 더 잘 구사하기를 희망합니다 - 사진 4. Các bạn trẻ kiều bào Việt Nam tại Lào tự tin trình diễn bài hát bằng tiếng Việt - Ảnh: DANH KHANG](https://www.vietnam.vn/khanhhoa/wp-content/uploads/2024/07/base64-17211393610601705644487.jpeg)
라오스에 있는 젊은 베트남 이주민들이 자신 있게 베트남어로 노래를 부릅니다 – 사진: DANH KHANG
![베트남 여름 캠프: 해외에 있는 젊은 베트남인들이 베트남 문화를 더 잘 이해하고 베트남어를 더 잘 구사하기를 희망합니다 - 사진 5. Các bạn trẻ kiều bào từ Belarus khuấy động không khí với tiết mục nhảy đặc sắc - Ảnh: DANH KHANG](https://www.vietnam.vn/khanhhoa/wp-content/uploads/2024/07/base64-1721139361142680543090.jpeg)
벨로루시 출신의 젊은 해외 베트남인들이 특별한 댄스 공연으로 분위기를 고조시켰습니다. – 사진: DANH KHANG
![베트남 여름 캠프: 해외에 있는 젊은 베트남인들이 베트남 문화를 더 잘 이해하고 베트남어를 더 잘 구사하기를 희망합니다 - 사진 6. Niềm vui ánh lên trong mắt kiều bào trẻ. Các bạn đang hào hứng chờ đợi 2 tuần khám phá quê hương Việt Nam phía trước - Ảnh: DANH KHANG](https://www.vietnam.vn/khanhhoa/wp-content/uploads/2024/07/base64-17211393612311689938214.jpeg)
해외 베트남 젊은이들의 눈에는 기쁨이 빛납니다. 앞으로 2주 동안 베트남의 고국을 탐험할 수 있기를 간절히 기다리고 계시죠 – 사진: DANH KHANG
![가수이자 배우인 Quang Anh이 프로그램에 기여하고 젊은이들이 베트남 여름 캠프에 참석하도록 환영했습니다. - 사진: DANH KHANG Ca sĩ, diễn viên Quang Anh góp vui cho chương trình và chào đón các bạn trẻ về dự Trại hè Việt Nam - Ảnh: DANH KHANG](https://www.vietnam.vn/khanhhoa/wp-content/uploads/2024/07/base64-17211393613061843779569.jpeg)
가수이자 배우인 Quang Anh가 프로그램에 기여하고 베트남 여름 캠프에 젊은이들을 환영했습니다. – 사진: DANH KHANG
![베트남 여름 캠프: 해외에 있는 젊은 베트남인들이 베트남 문화를 더 잘 이해하고 베트남어를 더 잘 구사하기를 희망합니다 - 사진 8. Những tràng pháo tay và sự cổ vũ của kiều bào trẻ từ dưới khán đài như tiếp thêm sức mạnh và sự tự tin cho những người bạn mới quen. Trại hè Việt Nam sẽ là kỷ niệm đẹp trong ký ức của các bạn trẻ Việt Nam trên khắp thế giới - Ảnh: DANH KHANG](https://www.vietnam.vn/khanhhoa/wp-content/uploads/2024/07/base64-17211393613791517053189.jpeg)
관중석에서 쏟아지는 젊은 해외 베트남인들의 박수와 환호는 새로운 친구들에게 힘과 자신감을 주는 듯했습니다. 베트남 여름 캠프는 전 세계 베트남 청소년들의 기억 속에 아름다운 추억이 될 것입니다 - 사진: DANH KHANG
댓글 (0)