응오탓토의 작품 "불을 끄다"에 나오는 다우 부인은 학생들뿐만 아니라 많은 베트남 사람들에게 친숙한 인물이 되었습니다.
작가는 다우 부인을 프랑스 식민 통치의 가혹한 환경 속에서 고군분투하고 고통받는 여성으로 묘사했다. 이 인물을 떠올릴 때면 누구나 남편의 세금을 내기 위해 아이를 팔았다는 사실은 기억하지만, 다우 부인의 본명이 무엇이었는지에 대해서는 거의 주목하지 않는다.
다우 씨는 문학 작품 "불을 끄다"의 주인공입니다.
심지어 "응오탓토의 작품 '탓덴'에 나오는 다우 부인의 본명은 무엇인가?"라는 질문이 '누가 백만장자가 되고 싶습니까?' 프로그램에 나와 참가자들을 당황하게 만들기도 했습니다.
작품을 자세히 읽어보면, '다우'는 그녀의 남편 이름이라서 흔히 '다우 누이'라고 불리지만, 그것은 그녀의 본명이 아니라는 것을 알 수 있습니다. 이는 뛰어난 문학 전공자조차도 답하기 어려울 수 있는 작은 디테일입니다.
자, 이 유명인의 본명을 아시나요? 댓글로 답을 남겨주시고, 얼마나 많은 사람들이 같은 생각을 하는지 확인해 보세요!
도움 없이 정답을 맞힐 수 있다면, 당신은 분명 문학에 대한 지식이 풍부할 것입니다.
[광고_2]
출처: https://vtcnews.vn/ten-that-cua-chi-dau-la-gi-ar902874.html






댓글 (0)