제2차 베트남-라오스 국경 방위 우호 교류 프로그램의 틀에서, 양국 국방부 대표단이 손라 성, 목차우 현에 있는 소수민족을 위한 롱삽 초중등 기숙학교 개교식에 참석했습니다. 이 학교는 베트남-라오스의 따뜻한 애정이 가득한 국경 학교입니다.
베트남 대표단은 판반장 장군이 이끌었습니다. 그는 정치국 위원, 중앙군사위원회 부서기, 국방부 장관을 맡고 있습니다. 라오스 대표단은 찬사모네 찬얄랏 장군이 이끌었습니다. 그는 라오 인민 혁명당 정치국 위원이자 부총리, 라오스 국방부 장관을 맡고 있습니다.
제2회 베트남-라오스 국경 방위 우호 교류 프로그램을 계기로 베트남 국방부는 "소수 민족을 위한 롱삽 초중등 기숙학교 교실 구역" 프로젝트에 투자하고 건설했습니다. 이곳은 첨단 기술로 지어졌으며, 학생과 교사를 위한 시설과 장비가 완벽하게 갖춰진 교실 공간입니다.
판 반 지앙 장군, 찬사모네 찬야랏 장군과 양국 대표단이 소수 민족을 위한 롱삽 초등학교와 중등학교 교실 건물 개관식에 참석했습니다.
또한, 이는 고품질의 학습 환경을 제공하고, 학생들이 지식과 기술을 종합적으로 발전할 수 있는 유리한 여건을 조성하고, 사람들의 지식 향상에 기여하며 지역과 국가를 위한 인적 자원을 창출하는 특별한 의미를 지닌 프로젝트입니다.
개교식 날, 소수민족을 위한 롱삽 초등학교와 중등학교로 이어지는 도로는 깃발과 꽃으로 화려하게 장식되었습니다. 롱삽 국경 지역의 많은 사람들은 베트남과 라오스 군대의 고위 대표단이 학교 교실 건물을 방문하고 개관하는 것을 자랑스럽게 환영하며 가장 아름다운 민족 의상을 입었습니다.
소수민족을 위한 롱삽 초등학교와 중등학교 기숙학교의 Trinh Thi Minh Hang 선생님과 학생들이 대표단을 환영하는 행복한 날을 보내고 있습니다.
이 학교의 문학 교사인 Trinh Thi Minh Hang 선생님은 기쁘게 이렇게 말했습니다. "저는 2009년부터 이 학교에서 15년간 일했습니다. 퇴직까지 1년밖에 남지 않았습니다. 저는 오늘 국경 지역에 있는 학교에서 열리는, 베트남-라오스 두 나라에 대한 자부심이 가득한 특별 행사에 참석하게 되어 매우 행운이며, 여전히 당과 국가로부터 큰 관심을 받고 있습니다."
제가 이 국경 학교에서 가르치기 시작한 이래로, 베트남과 라오스의 국경을 접한 두 지역 사이의 관계가 매우 긴밀하고 오래되었다는 것을 알게 되었습니다. 우리 학교에서는 베트남과 라오스의 관계, 전통 관습, 문화에 대해 배우기 위한 대회도 정기적으로 개최합니다. 또한 우리는 학생들에게 춤을 추고 라오스 노래를 부르는 법을 가르쳐서 다른 나라의 학교와 교류할 기회를 제공합니다.
로 티 타이 여사와 그녀의 남편 비 반 오 씨는 베트남과 라오스 대표단을 위한 환영식에 기쁘게 참석했습니다.
롱삽(Long Sap) 지역에 사는 66세의 로티타이(Lo Thi Thai) 여사는 카메라 렌즈가 자신을 향하는 것을 보고 서둘러 남편을 가까이 끌어당겨 미소를 지으며 함께 사진을 찍었다. 타이 부인은 감정적으로 이렇게 말했습니다. "남편과 저는 황혼기에 있기 때문에 긴장하며 며칠 동안 여기 오기를 기다렸습니다. 우리는 항상 두 국경 자치구의 연결을 지지해 왔습니다. 명절과 설날이면 베트남과 라오스의 두 국경 지방 사람들은 여전히 서로를 방문해 축하하고 기쁨을 나눕니다. 다른 나라에 갈 때마다 나는 그들의 삶이 내 삶보다 더 힘들다는 것을 봅니다. 우리는 채소를 재배하고 가축을 기르는 방법을 공유하고, 그들이 삶을 개선하기 위해 가족 경제를 발전시키도록 격려합니다.
지역 주민들과 기쁨을 나누는 이 학교의 초등학교 교사인 Tran Thi Thanh Binh 선생님은 기쁜 마음으로 이렇게 말했습니다. "이 학교에서 16년 넘게 가르치면서, 저희 반에는 종종 라오스 학생들이 공부하러 옵니다. 이 학생들은 라오스 출신 부모님을 두고 있어 라오스어와 베트남어를 혼합하여 교육받아 정상적으로 공부할 수 있습니다. 학교의 교사와 학생들은 라오스 학생들을 차별하지 않습니다. 그들은 모두 친절하고, 행복하며, 서로 공부에 노력하도록 격려합니다.
이 학교의 초등학교 교사인 트란 티 탄 빈(Tran Thi Thanh Binh) 선생님은 수년간 라오스 학생들에게 라오스 사람들과 소통하기 위해 라오스 사람들의 노래를 부르고 춤을 추는 법을 가르쳤습니다.
또한 이번 행사에 맞춰 10월 23일 오전, 베트남과 라오스 대표단이 라오스 후아판성 소프바오구 파항 초등학교와 중학교를 방문하여 선물을 전달했습니다.
후아판성 전체와 특히 소프바오 지구는 혁명적 영웅적 전통, 지성, 전투에서의 회복력, 근면함, 생산노동에서의 창의성, 관용, 지역 사회 생활에서의 친절함이 풍부한 땅입니다. 또한 이 땅에서 베트남과 라오스 군대와 국민은 나란히 식민지와 제국주의 침략자에 맞서 싸우며, 각국 국민을 위해 민족적 독립과 자유와 행복을 쟁취했습니다.
판 반 지앙 장군은 라오스 후아판 성, 소프바오 구, 파항 초등학교와 중학교의 불우 학생들에게 장학금을 수여했습니다.
"우리는 어떤 상황에서도 교사들이 어려움을 두려워하지 않고, 꿈을 키우고, 따뜻하고 애정 어린 파항 국경 학교에서 학생들에게 지식의 불을 밝히는 용감한 나룻배꾼이 될 것이라고 믿습니다. 저는 학생들이 항상 공부하고 실천하며, 국가 건설에 기여하고 베트남과 라오스의 특별한 우정과 연대를 위한 다리가 되기를 바랍니다.
이는 또한 오늘 여기 참석한 두 나라의 고위 지도자, 지방 정부 및 두 나라 대표단의 가장 큰 열망이기도 합니다."라고 판 반 지앙 장군은 강조했습니다.
댓글 (0)