Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

베트남-캄보디아 우호협회, 1등 노동훈장 수여

베트남-캄보디아 우호협회는 3월 30일 하노이에서 창립 50주년(1975년 1월 22일~2025년 1월 22일)을 기념하는 행사를 열고 1급 노동훈장을 수여했습니다. 토람 사무총장, 르엉 꾸엉 국가주석, 팜민친 총리, 쩐탄만 국회의장이 축하 꽃바구니를 보냈습니다.

Thời ĐạiThời Đại30/03/2025

캄보디아 인민당 부주석이자 캄보디아-베트남 우호협회 회장인 삼데크 멘 삼 안(Samdech Men Sam An)도 베트남-캄보디아 우호협회에 축하편지를 보냈습니다.

행사에는 당 중앙위원회 위원이자 부총리, 외무부 장관인 부이 타인 손(Bui Thanh Son) 씨가 참석했습니다. 응우옌 티 탄 여사, 당 중앙위원회 위원, 국회 부의장, 베트남-캄보디아 우호 협회 회장; 베트남 우호 조직 연합 회장인 판 아인 손 씨; 반 팔(Vann Phal) 씨, 캄보디아 인민당 중앙집행위원회 위원, 캄보디아 왕립 정부 총리 고문, 캄보디아-베트남 우호협회 부회장. 분헝주하노이캄보디아대사관대사.

반세기 동안 우정을 키워온

협회가 사회주의 건설과 조국 수호에 기여한 탁월한 업적을 인정하여 대통령은 베트남-캄보디아 우호 협회 에 1급 노동 훈장을 수여하기로 결정했습니다 . 당과 국가 지도자를 대신하여 부총리이자 외무부 장관인 부이 타인 손이 협회의 전통 깃발에 메달을 엄숙히 달았습니다.

Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Bộ Ngoại giao Bùi Thanh Sơn trao tặng Huân chương Lao động hạng Nhất cho Hội Hữu nghị Việt Nam - Campuchia. Ảnh: An Đăng/TTXVN
부총리 겸 외무부 장관인 부이 타인 손이 베트남-캄보디아 우호 협회에 1등 노동 훈장을 수여했습니다. (사진: 딘호아)

행사에서 부총리 겸 외무부 장관인 부이 타인 손은 다음과 같이 말했습니다. 베트남과 캄보디아는 국경을 맞대고 있는 두 이웃 국가로, 오랜 세월에 걸쳐 독립과 자유를 위해 함께 노력해 온 연대, 우정, 협력의 전통적인 관계를 맺어 왔습니다. 두 당사자와 두 국가 간의 연대와 상호 지원은 두 국민의 가장 큰 힘의 원천이며, 앞으로도 보존하고 육성하여 미래 세대에 물려주어야 할 귀중한 자산입니다. 베트남의 당, 국가, 인민은 캄보디아 인민당, 국가, 그리고 캄보디아 인민과의 우호 관계, 전통적인 우호 관계, 포괄적 협력 관계, 그리고 장기적 지속 가능성을 항상 중요시하고 이를 최우선 순위로 두고 있습니다.

부이 타인 썬 부총리 겸 외교부 장관은 최근 베트남-캄보디아 우호협회가 모든 수준에서 이룬 성과를 칭찬하며, 지난 50년 동안 협회의 다양한 활동이 특히 두 나라 국민 간의 긴밀한 유대감을 더욱 돈독하게 하고, 전반적으로 베트남-캄보디아 우호 관계를 증진하는 데 기여했다고 확인했습니다.

Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Bộ Ngoại giao Bùi Thanh Sơn phát biểu tại Lễ kỷ niệm. (Ảnh: Đinh Hòa)
부총리이자 외무부 장관인 부이 타인 손이 이 행사에서 연설했습니다. (사진: 딘호아)

부총리 겸 외무부 장관인 부이 타인 썬은 베트남-캄보디아 우호 협회가 전국에서 가장 많은 회원을 보유한 양자 우호 협회 중 하나라는 사실을 알게 되어 기쁨을 표했다. 협회 회원 수는 41개 성과 도시에 6만 명이 넘는다. 이는 협회의 강력한 발전을 보여줄 뿐만 아니라, 캄보디아 국민과의 우호적이고 협력적인 관계를 증진하고자 하는 베트남 국민의 특별한 관심을 반영하기도 합니다.

그는 베트남-캄보디아 우호협회가 앞으로도 달성한 성과를 홍보하고, 두 나라 국민 간의 우정, 애정, 연대를 강화하는 데 좋은 역할을 할 것으로 믿는다. 두 나라 국민 간의 우호관계, 전통적 우호관계, 전면적 협력 및 장기적 지속가능성을 더욱 공고히 하고 강화하는 데 기여합니다.

Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Bộ Ngoại giao Bùi Thanh Sơn và Phó Chủ tịch Quốc hội, Chủ tịch Hội Hữu nghị Việt Nam - Campuchia Nguyễn Thị Thanh với các đại biểu chụp ảnh lưu niệm. Ảnh: Đinh Hòa
부총리 겸 외무부 장관인 부이 타인 썬과 국회 부의장 겸 베트남-캄보디아 우호협회 회장인 응우옌 티 타인과 대표단이 기념사진을 찍었습니다. (사진: 딘호아)

전통을 계승하고 베트남-캄보디아 우호 의 요구에 부응하기 위해 부총리 겸 외무부 장관인 부이 탄 손은 다음과 같이 제안했습니다. 모든 수준의 베트남-캄보디아 우호 협회는 베트남-캄보디아 우호의 중요성을 "항상 그래왔고 앞으로도 항상 그럴 것처럼" 철저히 이해해야 합니다. 베트남과 캄보디아 간 협회 활동과 인적 교류 활동에 젊은 세대의 참여를 확대합니다. 그는 베트남 우호 조직 연합과 베트남-캄보디아 우호 협회가 캄보디아-베트남 우호 협회와 두 나라의 인민 단체 및 지방 자치 단체와 긴밀히 협력하여 모든 계층, 특히 젊은 세대를 대상으로 두 나라 국민 간의 연대, 우정, 협력에 대한 선전과 교육을 촉진하고, 두 나라 국민 간의 우호 관계를 유지하고 증진하는 데 대한 자부심과 책임감을 불러일으키자고 제안했습니다.

그는 협회가 혁신하고, 운영 효율성을 개선하고, 두 나라 관계의 발전 방향을 면밀히 따라야 한다고 제안했습니다. 부총리는 전직 전문가와 전직 자원봉사자를 캄보디아 국민과 연결하는 활동, 양국의 우정을 강화하는 활동, 학생 지원 외에도, 두 우호 협회가 지방 자치 단체와 긴밀히 협력하여 투자와 사업을 연결하고, 분야 간 협력 프로그램을 열고, 관광 개발, 과학 기술, 환경 보호, 자연 재해 및 질병 예방 등에서 협력하는 많은 활동을 조직할 것을 제안했습니다.

이번 기회에 부총리 겸 외무부 장관인 부이 타인 썬은 각 부처, 부문, 지방 자치 단체와 베트남 우호 조직 연합에 베트남-캄보디아 우호 협회가 효과적인 프로그램과 활동을 조직하도록 지속적으로 주의를 기울이고, 지시하고, 지원하고, 도와서 당과 국가의 외교 문제 전반에 실질적인 기여를 하고, 특히 베트남과 캄보디아 간의 특별한 우호 관계를 증진해 줄 것을 요청했습니다.

베트남-캄보디아 우정의 가치를 전파하다

Phó Chủ tịch Quốc hội, Chủ tịch Hội Hữu nghị Việt Nam - Campuchia Nguyễn Thị Thanh phát biểu tại Lễ kỷ niệm. (Ảnh: Đinh Hòa) Ảnh:
국회 부의장, 베트남-캄보디아 우호협회 회장인 응우옌 티 탄이 행사에서 연설했습니다. (사진: 딘호아)

국회 부의장이자 베트남-캄보디아 우호협회 회장인 응우옌 티 탄(Nguyen Thi Thanh)은 행사에서 연설을 통해 다음과 같이 말했습니다. 베트남-캄보디아 우호협회는 1975년 1월 22일에 설립되었습니다. 이는 두 나라 인민의 민족 해방 투쟁이 완전한 승리를 향한 결정적인 단계에 접어들었을 때였습니다. 이는 베트남 당과 국가의 전략적 비전을 보여주는 중요한 정책이자 이니셔티브로, 전통적인 이웃 관계를 공고히 하고 증진하며, 두 나라와 두 나라 국민 간의 장기적이고 강력한 협력의 기반을 구축하는 데 기여합니다.

1980년대와 2000년대 초반에 협회의 활동은 문화, 교육, 경제 협력 프로그램을 통해 이웃 국가 간의 관계를 강화하는 데 집중되었습니다.

베트남-캄보디아 우호협회는 "좋은 이웃, 전통적 우호, 포괄적 협력, 장기적 지속 가능성"이라는 모토로 두 나라 간의 우호 관계를 유지하고 발전시켜야 할 필요성에 따라 인적 교류와 개발 협력을 촉진하고, 두 나라 국민 간의 이해와 연대를 강화하기 위해 회의, 문화 교류, 세미나 및 회담을 적극적으로 조직했습니다.

협회는 2012년부터 "우정을 키우는" 프로그램을 시작하여 확산하기 위해 노력해 왔으며, 베트남에서 공부하는 학생을 후원하고, 두 나라 사람들 간의 전통적인 연대와 우정에 대한 이야기를 교환하고, 역사적 장소와 사회경제 시설을 방문하는 등의 방식을 통해 베트남 출신 전문가와 자원봉사자 세대와 베트남에서 공부하는 여러 세대의 캄보디아 학생 간의 따뜻하고 가까운 감정을 연결해 왔습니다. 회원들의 많은 시, 음악, 회고록, 보고서 등이 출판되어 두 나라 사이의 연대와 긴밀한 유대감을 반영하고 있으며, 이를 통해 미래 세대에게 강력한 베트남-캄보디아 관계 유지에 대한 인식을 고취하고 교육하는 데 기여하고 있습니다.

국회 부의장, 베트남-캄보디아 친선협회 회장 응우옌티탄

베트남-캄보디아 우호협회는 설립 이래 당과 국가의 정책과 지침을 늘 면밀히 준수해 왔으며, 협회의 목표와 국가의 각 역사적 시기, 그리고 베트남-캄보디아 관계에 맞게 협회의 내용, 형태, 운영 방법을 정기적으로 혁신해 왔습니다. 특히 협회는 항상 정보 및 선전 활동에 주의를 기울이고 이를 최우선 과제로 삼아 양국 국민과 국제적 우호국들에게 베트남의 평화와 우호 이념을 명확히 이해시키고, 폴 포트-이엥 사리 집단이 캄보디아 국민과 베트남 국민에 가한 범죄를 규탄하며, 베트남-캄보디아 관계의 역사적 이정표인 1979년 1월 7일의 승리의 의미와 가치를 올바르게 인식하고, 왜곡된 주장을 반박하며, 캄보디아를 돕는 베트남의 정의로운 이미지를 보호합니다.

협회는 친목 활동 외에도 캄보디아에 투자하는 베트남 기업인 회원들을 꾸준히 모아서 발전시키고, 국경 양측 사람들의 사회 보장 사업에 기여하도록 노력하며, 해외 베트남인들이 캄보디아에서 안정적인 생활을 할 수 있는 여건을 조성하는 데 협회가 주의를 기울일 것을 제안합니다.

"새로운 상황의 요구와 과제를 충족하기 위해 베트남-캄보디아 우호협회는 교육, 문화, 경제, 국방, 안보, 정보, 라디오, 텔레비전 등 분야에서 협력을 통해 양국 관계의 귀중한 가치를 선전, 교육하고 전파하는 데 중점을 두고 운영 내용과 방법을 끊임없이 혁신하기로 결정했습니다. 특히 양국 젊은 세대 간의 교류를 확대하고 지식인, 젊은이, 기업의 협회 활동에 대한 매력과 연결을 강화하기 위해 회의, 교류, 세미나, 강연을 개최할 것입니다."라고 응우옌 티 탄(Nguyen Thi Thanh) 여사가 말했습니다.

Phó Chủ tịch Hội hữu nghị Campuchia - Việt Nam Vann Phal phát biểu. (Ảnh: Đinh Hòa)
캄보디아-베트남 우호협회 부회장인 반 팔이 연설했습니다. (사진: 딘호아)

행사에서 캄보디아-베트남 우호협회 부회장인 반 팔(Vann Phal)은 베트남-캄보디아 우호협회의 창립 50주년을 축하했습니다. 그는 협회가 항상 캄보디아 국민을 지원해 온 것에 감사를 표했으며, 특히 인도주의 활동과 베트남의 캄보디아 학생 지원에 감사를 표했다.

그는 두 협회 간의 강력한 유대감을 강조했는데, 이는 대표단 교류, 문화 교류, 청소년, 여성, 사업가 연결, 자연 재해 발생 시의 상호 지원 등 많은 인적 외교 활동을 통해 입증되었습니다. 그는 두 나라 우호협회와 각 지방, 특히 국경 지방의 우호협회가 앞으로도 힘을 합쳐 두 나라 국민 간의 우호를 지켜나가기를 바란다고 밝혔습니다.

출처: https://thoidai.com.vn/hoi-huu-nghi-viet-nam-campuchia-don-nhan-huan-chuong-lao-dong-hang-nhat-211954.html


댓글 (0)

No data
No data

같은 카테고리

하노이 포 레스토랑
카오방의 푸른 산과 푸른 바닷물을 감상하세요
빈딘성의 '나타나고 사라지는' 바다 횡단 산책로 클로즈업
도시. 호치민시는 현대적인 '슈퍼시티'로 성장하고 있습니다.

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품