Trong Thuy - My Chau의 전설에서 영감을 받은 학생 뮤지컬의 한 부분 - 사진: TRONG NHAN
빅토리아 학교 학생들이 공연하는 영국 뮤지컬 '마법의 석궁' 은 역사 학습과 무대 공연을 통합한 예술 프로젝트의 일부입니다.
Trong Thuy-My Chau의 친숙한 이야기에서 영감을 받은 이 뮤지컬은 음악 , 안무, 의상, 조명 효과를 결합한 현대적인 스타일로 무대에 올랐습니다.
초등학교에서 중학교까지 약 50명의 학생이 베트남 청소년 극장의 예술가들의 전문적인 지원을 받아 배우와 무용수 역할을 맡았습니다.
학교 측에 따르면, 선발 단계부터 리허설까지 연극을 준비하는 데 거의 두 달이 걸렸다고 합니다.
그 기간 동안 학생들은 정규 학교 일정과 저녁이나 주말 연습 일정을 조율해야 합니다. 세션은 몇 시간 동안 진행되며 말하기 연습, 영어 발음, 노래, 춤, 팀워크 등이 포함됩니다.
이 연극의 총 연출가이자 공로예술가인 레 안 투엣은 이번이 많은 아이들이 큰 무대에 처음 선 것이라고 말했습니다. 함께하는 아티스트 팀은 멤버들의 흡수력과 개인적인 노력, 그리고 그룹 내에서의 긴밀한 협력을 높이 평가했습니다.
그녀는 이렇게 말했습니다. "여러분은 단순한 학생 배우가 아닙니다. 작업 과정에서 여러분에게서 진정한 젊은 예술가의 진지함을 발견했습니다."
뮤지컬의 내용은 Trong Thuy - My Chau의 이야기를 밀접하게 따릅니다. - 사진: TRONG NHAN
여주인공을 맡은 10학년 학생인 당 응우옌 투 키(Dang Nguyen Thu Ky)는 이 뮤지컬에 참여하는 것이 자신이 많이 성숙해지는 데 도움이 된 여정이었다고 말했습니다.
공연 기술을 배우고 영어 실력을 향상시키는 것 외에도, 미차우와 같은 역사적 인물의 내면 감정을 더 잘 듣고 이해하는 방법도 배웁니다.
한편, 왕 역을 맡은 학생 가바오는 캐릭터를 연습하고 변화하는 과정을 통해 국가 수장으로서의 역할과 압박감을 더 잘 이해할 수 있었다고 말했다.
"저는 나라의 운명을 향한 왕의 걱정과 근심을 이해합니다. 우리 조상들이 나라를 건설하고 지키기 위해 얼마나 헌신적으로 일했는지도 이해합니다. 이 연극을 통해 평화 , 애국심, 그리고 민족 정신의 가치를 깨닫게 되었습니다."라고 지아 바오는 말했습니다.
"우리는 각각의 공연이 단순한 공연이 아니라 학생들이 비판적 사고, 주도성, 개인적 책임감을 키우는 학습 과정이 되기를 바랍니다."라고 학교 교장인 크리스토퍼 브래들리 씨가 말했습니다.
출처: https://tuoitre.vn/hoc-sinh-ke-chuyen-trong-thuy-my-chau-thanh-nhac-kich-dien-tai-nha-hat-tp-hcm-20250419205418875.htm
댓글 (0)