Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Z세대, 평화와 애국심

요즘 젊은이들은 여전히 ​​자기 나라를 사랑할까? 이 질문은 마치 질책처럼 한숨과 함께 종종 메아리친다.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ02/04/2025

Kể chuyện hòa bình - Ảnh 1.

Z세대, 자신들만의 독창적이고 창의적인 방식으로 베트남 전통 ​​의상의 정수를 보존하고 발전시키기 위한 여정을 떠나다 - 사진: 탄 히엡

오늘날의 젊은이들은 스마트폰으로 인터넷 서핑이나 하고 유행만 쫓을 뿐, 역사와 자신들의 뿌리에 대해서는 무지하다는 말, 평화로운 시대 에 태어나 평화의 가치를 모른다는 말… 저는 그 말에 전적으로 동의하지는 않습니다. 하지만 자세히 살펴보면 Z세대 역시 자신만의 독특한 방식으로 애국심을 표현하고 있다는 것을 알 수 있습니다.

나는 나라가 평화로웠던 시절에 태어났다. 나에게 전쟁은 더 이상 하늘을 가르는 폭탄과 총알 소리가 아니라, 조부모님께서 들려주신 가슴 아픈 이야기들이었다.

이것들은 역사책의 페이지들이다. 손으로 만져봐야 비로소 과거의 기억이 각 단어 속에 조용히 살아 숨 쉬고 있음을 알 수 있다. 이것들은 선미 기념관에 있는 흑백 사진들이다. 얼굴은 흐릿하지만 눈빛에는 여전히 고통이 가득하다. 이것들은 하늘을 향해 손을 치켜든 채 마치 멀리 떠내려간 무언가를 붙잡으려는 듯한 거대한 석상들이다.

화약 냄새는 나지 않았지만, 그렇다고 우리가 이해하지 못했던 건 아닙니다. 오히려 어려운 점도 있었다고 생각해요. 경험해보지 못한 것은 쉽게 낯설어지고, 희생해보지 않은 것은 당연하게 느껴지기 마련이니까요.

50년간의 평화는 하나의 여정입니다. 전쟁을 경험해 보지 못했지만, 조상들이 남긴 가치를 매일 계승해 나가는 여러 세대의 여정입니다. 평화의 이야기는 과거뿐 아니라 현재에도 계속될 것입니다.

요즘 아이들은 더 이상 역사를 좋아하지 않고 과거에 관심이 없다고들 합니다. 하지만 전쟁 영화를 말없이 바라보는 아이들도 있고, 역사 이야기를 전하는 팟캐스트를 열심히 만드는 젊은이들도 있다는 사실을 알고 계셨나요?

혹시 눈치챈 사람 있나요? 요즘 애들은 공책에 역사책을 쓰는 대신 전쟁 시대를 배경으로 랩 뮤직비디오를 만들고 있잖아요. 옛날 방식대로 역사를 배우는 대신, 예술적인 사진 촬영이나 틱톡에서 유행하는 고대 의상 재현, CGI 기술로 역사적 기억을 재구성하는 영상 등을 통해 문화를 보존하고 있는 거죠.

혹시 역사 유적지투어가 젊은층에게 더 매력적으로 보이도록 재설계되고 있다는 사실을 눈치챈 사람 있나요?

박물관은 더 이상 조용한 전시실이 아니라 상호작용하는 멀티미디어 공간으로 변모하고 있을까요? 역사책은 그래픽 노블 스타일로 재출간되어 과거의 이야기를 젊은 독자들에게 더욱 가깝게 전달하고 있을까요?

젊은이들은 현수막을 걸거나 거창한 구호를 외치지는 않지만, 나름대로 깊이 생각합니다. 때로는 여행을 하다가 강이 훼손되는 모습을 보고 자연과 땅, 그리고 자신들이 살고 있는 나라에 대해 생각하게 되기도 합니다.

애국심은 결코 사라진 적이 없습니다. 단지 형태가 바뀌었을 뿐입니다. 평화도 마찬가지입니다. 평화는 단순히 전쟁이 없는 상태를 의미하는 것이 아니라, 우리가 매일 지켜나가는 좋은 가치들이 계속 이어지는 것을 의미합니다.

Z세대가 전통 베트남 의상인 아오텟과 아오낫빈을 한 땀 한 땀 정성스럽게 수놓고 있습니다. 한때 책 속에서만 존재한다고 여겨졌던 이 의상들이 이제는 거리에서, 그리고 자랑스러운 사진 촬영 현장에서 볼 수 있게 되었습니다.

요즘 Z세대들은 스마트폰 화면 앞에 앉아 고대 장군들의 이야기를 열정적으로 들려주어 사람들이 발걸음을 멈추고 귀 기울이게 만듭니다. 또한, 사라져가는 민요와 민요 선율을 보존하기 위해 부지런히 연구하고 소프트웨어를 개발하는 젊은이들도 있습니다.

그리고 농산물을 구하기 위한 캠페인이 벌어지고 있는데, 작은 게시물에서 시작해서 결국에는 자비심에서 비롯된 달콤한 열매들을 트럭 가득 싣고 가는 단계로 발전합니다. 그들은 이것을 "평화 유지"라고 부르지 않습니다. 그저 웃으며 "난 이런 방식이 좋아"라고 말할 뿐입니다. 하지만 그 '좋아함' 속에는 조국에 대한 사랑이 숨어 있습니다.

평화에는 증명이 필요 없고, 오직 감정만 있으면 된다. 모든 세대에는 무관심한 사람과 사려 깊은 사람이 있기 때문이다.

평화란 아이가 내일 전쟁에 대한 걱정 없이 학교에 갈 수 있는 것입니다. 평화란 꿈이 갈등과 증오에 의해 방해받지 않는 것입니다.

요즘 아이들은 평화에 대해 많이 이야기하지 않을지도 모릅니다. 하지만 그렇다고 해서 아이들이 감사할 줄 모른다는 뜻은 아닙니다. 어쩌면 우리가 아이들의 말에 귀 기울일 만큼 충분히 인내심을 갖지 못했을 뿐일지도 모릅니다.

평화 이야기 공모전에 작품을 제출해 주신 독자 여러분께 감사드립니다.

평화 50주년을 기념하여, 투오이 트레 신문이 주최하고 베트남 고무 그룹이 후원하는 "평화 이야기" 글쓰기 공모전이 독자 여러분의 가족과 개인의 감동적이고 잊을 수 없는 이야기, 그리고 1975년 4월 30일 통일일과 50년간의 평화에 대한 생각을 담아 제출해 주시기를 바랍니다.

본 대회는 나이와 직업에 관계없이 베트남에 거주하는 베트남인뿐 아니라 해외에 거주하는 베트남인이라면 누구나 참가할 수 있습니다.

"평화 이야기" 공모전은 베트남어로 최대 1,200단어 분량의 원고를 접수합니다. 사진과 영상 자료를 함께 제출하시는 것을 권장합니다. 작품은 hoabinh@tuoitre.com.vn으로 보내주시기 바랍니다. 분실 방지를 위해 우편 접수는 받지 않으며, 이메일 접수만 받습니다.

우수한 작품은 투오이 트레 출판물에 게재되며, 인세가 지급됩니다. 예선을 통과한 작품은 단행본으로 출간되지만, 인세는 지급되지 않으며 판매도 이루어지지 않습니다. 다른 글쓰기 공모전에 제출했거나 다른 매체 또는 소셜 네트워크에 게재된 적이 없는 작품이어야 합니다.

작품을 제출하는 저자는 자신의 글, 사진, 동영상에 대한 저작권을 책임져야 합니다. 저작권이 없는 소셜 미디어에서 가져온 이미지와 동영상은 허용되지 않습니다. 저자는 주최측에서 인세 또는 상금을 지급하기 위해 연락할 수 있도록 주소, 전화번호, 이메일 주소, 은행 계좌 번호 및 주민등록번호를 제공해야 합니다.

Sài Gòn, 30-4 và má - Ảnh 2.

4월 2일 현재, "평화 이야기 들려주기" 글쓰기 공모전에는 독자들로부터 300편의 작품이 접수되었습니다.

"평화 이야기" 시상식 및 도서 출판 기념회.

유명 언론인과 문화계 인사, 그리고 투오이 트레 신문사 관계자로 구성된 심사위원단이 예선을 통과한 작품들을 심사하고, 그중 최고의 작품들을 선정하여 수상작을 발표할 예정입니다.

4월 30일에 열리는 시상식, "평화 이야기" 도서 출판 기념회 및 투오이 트레 신문 특별호 발행 행사는 2025년 4월 말 호치민시 책의 거리에서 개최될 예정입니다. 조직위원회의 결정은 최종적입니다.

평화 스토리텔링상

- 1등상: 1,500만 VND + 상장, 도서 및 투오이 트레 특별호.

- 2등상 2명: 각 700만 VND + 상장, 도서 및 투오이 트레 특별호.

- 3등상 3명: 각 500만 VND + 증서, 도서, 투오이 트레 특별호.

- 위로상 10개: 각 200만 VND + 증서, 도서 및 투오이 트레 특별호.

- 독자 선정상 10개 부문: 각 100만 VND 상금 + 상장, 도서 및 투오이 트레 특별호 증정.

투표 점수는 게시물과의 상호작용을 기준으로 계산되며, 별 1개는 15점, 하트 1개는 3점, 좋아요 1개는 2점입니다.

수상자에게는 상장, 책, 그리고 투오이 트레 30-4 특별호가 함께 제공됩니다.

조직위원회

더 읽어보기 홈페이지로 돌아가기
본론으로 돌아가서
보 탄 응우옌

출처: https://tuoitre.vn/gen-z-hoa-binh-and-long-yeu-nuoc-20250402092652231.htm


댓글 (0)

댓글을 남겨 여러분의 감정을 공유해주세요!

같은 카테고리

같은 저자

유산

수치

기업들

시사

정치 체제

현지의

제품