Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

សម្ពោធសៀវភៅ "De Tham - The Glorious Period" ក្នុងឱកាសគម្រប់ខួប ១១០ ឆ្នាំនៃការសោយទិវង្គតរបស់ព្រះអង្គ

Báo Dân tríBáo Dân trí25/08/2023


Hoang Hoa Tham (1858-1913) ដែលគេស្គាល់ច្បាស់ថា De Tham គឺជាឥស្សរជនដ៏លេចធ្លោម្នាក់ក្នុងប្រវត្តិសាស្ត្រវៀតណាមនៅចុងសតវត្សទី 19 និងដើមសតវត្សទី 20 ។

ក្នុង​នាម​ជា​មេដឹកនាំ​នៃ​ការ​បះបោរ​ដែល​បាន​យក​រដ្ឋាភិបាល​អាណានិគម​បារាំង​ប្រឹងប្រែង​យ៉ាង​ខ្លាំង​ដើម្បី​បង្រ្កាប លោក De Tham ទទួល​បាន​ការ​ចាប់​អារម្មណ៍​ជា​ខ្លាំង​ពី​សាធារណជន​ក្នុង​ផ្នែក​យោធា នយោបាយ ជីវិត​ផ្ទាល់ខ្លួន និង​ជីវិត។

De Tham - The Glorious Era ត្រូវបានបោះពុម្ពរួមគ្នាដោយ Nha Nam និងវិទ្យាស្ថានបារាំងក្នុងឱកាសខួបលើកទី 110 នៃការស្លាប់របស់ De Tham ។

ចំណងជើងដើមរបស់សៀវភៅគឺ L'homme du jour ។ Le De Tham (សហសម័យ។ De Tham) បោះពុម្ពនៅឆ្នាំ 1909 នៅទីក្រុងហាណូយ។ នេះ​គឺ​ជា​ឯកសារ​ដំបូង​មួយ​របស់​លោក De Tham អំពី​ការ​ប្រឈម​មុខ​ដាក់​គ្នា​ខាង​យោធា​រវាង​រដ្ឋាភិបាល​បារាំង និង​កងទ័ព​យ៉េន។

អ្នកនិពន្ធគឺ Maliverney និពន្ធនាយកកាសែត Tuong Lai Bac Ky (L'Avenir du Tonkin)។

Ra mắt sách Đề Thám - Thời kỳ huy hoàng nhân dịp 110 năm ngày mất của ông - 1

គម្របសៀវភៅ "De Tham - The Glorious Period" (រូបថត៖ Nha Nam) ។

ដឺ ថាម - សម័យកាលដ៏រុងរឿង រួមមានខ្លឹមសារសំខាន់ៗចំនួន ៣៖ ការណែនាំអំពីប្រភពដើម ជីវប្រវត្តិរបស់ ដឺ ថាម និងសកម្មភាពរបស់គាត់មុនឆ្នាំ ១៩០៩; អត្ថបទ និងទូរលេខផ្ញើពី Yen The ដោយអ្នកយកព័ត៌មាននៃកាសែត Northern Future; របាយការណ៍ និងអនុស្សាវរីយ៍ខ្លះៗនៃសមរភូមិឆ្នាំ 1909 នៅ Yen The ។

នៅក្នុងក្រសែភ្នែករបស់កងទ័ពបារាំង យ៉េនថេ គឺជាតំបន់ដែលមិនអាចចូលទៅដល់បាន ដែលពោរពេញដោយគ្រោះថ្នាក់ និងការលំបាកដែលអាចកើតមាន ហើយពួកបះបោរ និងប្រជាជននៃយ៉េនថេ គឺជាមនុស្សដែលពិបាកនឹងចុះចាញ់។ ចំណែក​លោក ឌឺ ថាម វិញ​ពិតជា​ខ្លា​ពិសិដ្ឋ​មែន លេច​មុខ​បាត់​ភ្លាម​ៗ​មិន​អាច​បង្ក្រាប​បាន ។

ក្នុង​ដំណើរ​ការ​បក​ប្រែ Nha Nam បាន​ជួប​ប្រទះ​ការ​លំបាក​ជា​ច្រើន​ក្នុង​ការ​កែ​សម្រួល​ឈ្មោះ​កន្លែង​ពិត​ប្រាកដ ឬ​ឈ្មោះ​មនុស្ស។ ព័ត៌មាននេះត្រូវបានកត់ត្រាដោយអ្នកនិពន្ធជនជាតិបារាំង ដែលជារឿយៗរក្សាការចម្លងភាសាវៀតណាមដើមដោយគ្មានការបញ្ចេញសំឡេង ជួនកាលផ្អែកលើការចងចាំ ឬនិទានរឿង ដូច្នេះវាមិនអាចត្រូវបានចាត់ទុកថាត្រឹមត្រូវទាំងស្រុងនោះទេ។

លើសពីនេះ តំបន់ប្រតិបត្តិការរបស់ De Tham មានទំហំធំណាស់ រួមមាន Bac Giang, Thai Nguyen, Lang Son ដូច្នេះឈ្មោះទីកន្លែង/ឈ្មោះផ្ទាល់ខ្លួនក៏មានអង្គភាពជាច្រើនដូចជាភូមិ ភូមិ ភូមិ ឬស្រុក ដែលឥឡូវនេះបានផ្លាស់ប្តូរ ឬលែងមានបន្ទាប់ពីការកែទម្រង់រដ្ឋបាលជាច្រើន។

លោក Nha Nam បាននិយាយថា "យើងបានព្យាយាមរកមើល និងកែសម្រួលឈ្មោះកន្លែង/ឈ្មោះមនុស្សឱ្យត្រឹមត្រូវតាមដែលអាចធ្វើទៅបាន ហើយដឹងថានៅមានកំហុសជាច្រើនកន្លែង។ ឈ្មោះកន្លែងខ្លះមិនអាចរកមើលបានទេ ដូច្នេះអ្នកបោះពុម្ពបានសម្រេចចិត្តទុកការចម្លងដើមនៅដដែល" Nha Nam បាននិយាយថា។

ការបកប្រែ និងបោះពុម្ភសៀវភៅនេះ Nha Nam សង្ឃឹមថា De Tham - The Glorious Period គឺជាការប្រមូលឯកសារដ៏មានតម្លៃសម្រាប់អ្នកអានដែលចង់ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីទស្សនៈរបស់បារាំងលើ De Tham ។

សិក្ខាសាលាសម្ពោធសៀវភៅ "De Tham - The Glorious Period"

ពេលវេលា : 9:30-11:00 ថ្ងៃទី 27 ខែសីហា។

ទីតាំង ៖ ផ្ទះលេខ១០ ផ្លូវលេខ២ ង្វៀនហុង ស្រុកដុងដា ហាណូយ។

ដោយមានការចូលរួមពីភ្ញៀវ

- បណ្ឌិតប្រវត្តិសាស្ត្រ Vu Duc Liem ។

-បណ្ឌិតអក្សរសាស្ត្រ Mai Anh Tuan ។



ប្រភពតំណ

Kommentar (0)

No data
No data

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

គួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ដោយសត្វស្លាបដែលទាក់ទាញមិត្តរួមជាមួយនឹងអាហារ
តើអ្នកត្រូវរៀបចំអ្វីខ្លះនៅពេលធ្វើដំណើរទៅសាប៉ាក្នុងរដូវក្តៅ?
សម្រស់ព្រៃ និងរឿងរ៉ាវអាថ៌កំបាំងនៃ Cape Vi Rong នៅ Binh Dinh
នៅពេលដែលទេសចរណ៍សហគមន៍ក្លាយជាចង្វាក់ថ្មីនៃជីវិតនៅលើបឹង Tam Giang

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល