Steles មួយរយឆ្នាំ
បច្ចុប្បន្នសារមន្ទីរខេត្តរក្សាទុកថ្មចំនួន៥ដើមក្នុងនោះមាន២ដែកឆ្លាក់អក្សរចាមបុរាណ និង១ស្តូបឆ្លាក់អក្សរចិន។ យោងតាមការស្រាវជ្រាវរបស់យើង ស្តូបពីរដែលមានអក្សរចាមបុរាណត្រូវបានរកឃើញកំឡុងពេលជីកកកាយវត្ថុបុរាណនៅឃុំ Cam Thinh Dong (ទីក្រុង Cam Ranh) ក្នុងឆ្នាំ 1997។ ខ្លឹមសារដែលបានកត់ត្រានៅលើ steles ជាមូលដ្ឋានផ្តល់ព័ត៌មានអំពីព្រះបាទ Vīrabhadravarmadeva ដែលគ្រប់គ្រងនគរចាម្ប៉ាពីឆ្នាំ 1441 ដល់ប្រហែល 1464 ។ បានបោះត្រាអក្សរនៅលើក្រដាស ហើយបញ្ជូនវាទៅប្រទេសឥណ្ឌា ដើម្បីធ្វើការបកប្រែដោយអ្នកជំនាញ។
ជាសំណាងល្អ ដែកបុរាណទាំងពីរនេះ កំពុងត្រូវបានរក្សានៅដដែល។ ដែកគោលទីមួយធ្វើពី ថ្មក្រានីត រាងចតុកោណកែង និងតូចចង្អៀតនៅម្ខាង កំពស់ 100cm ទទឹង 90cm ខាងលើ 60cm ខាងក្រោម កម្រាស់មធ្យម 25cm; នៅលើផ្ទៃដែកមានអក្សរផ្តេកចំនួន ៩ តួអក្សរនីមួយៗមានទទឹង ៤ ស.ម បន្ទាត់នីមួយៗមានចម្ងាយ ៥ ស.ម ប្រភេទអក្សរដែលឆ្លាក់លើស្តូបគឺជាអក្សរសំស្រ្កឹតដែលឃើញជាទូទៅនៅលើស្តូបចាមបុរាណ។ ស្ទីលទីពីរក៏ធ្វើពី ថ្មក្រានី តក្រានីត រាងចតុកោណកែងចុង កម្ពស់ 168 សង់ទីម៉ែត្រ ទទឹង 105 សង់ទីម៉ែត្រខាងលើ ទទឹង 25 សង់ទីម៉ែត្រ និងកម្រាស់ជាមធ្យម 20 សង់ទីម៉ែត្រ។ Stele នៅតែមានពីរបន្ទាត់នៃការសរសេរ Sanctitic ប៉ុន្តែជាអកុសល អក្សរជាច្រើនត្រូវបានព្រិលៗ និងមិនមានការផ្តោតអារម្មណ៍ ដែលធ្វើឱ្យវាពិបាកក្នុងការកំណត់អត្តសញ្ញាណខ្លឹមសារ។
ស្ទីលបុរាណរបស់ចិនត្រូវបានរកឃើញនៅឆ្នាំ ២០០៣ នៅលើផ្លូវ Thuy Xuong (សង្កាត់ Phuong Sai ទីក្រុង Nha Trang) ក្នុងអំឡុងពេលដំណើរការកម្មករនៃក្រុមហ៊ុន Khanh Hoa Water Supply and Drainage Joint Stock Company ជួសជុលប្រព័ន្ធទឹកក្នុងស្រុក។ ស្ទីលធ្វើពី ថ្មក្រានី តក្រានីត ហើយត្រូវបានឆ្លាក់ជាអក្សរចិនទាំងស្រុង។ តួអក្សរនៅមានភាពច្បាស់លាស់ ប៉ុន្តែខ្លឹមសារមិនត្រូវបានបកប្រែជាក់លាក់ទេ។ stele មានរាងចតុកោណជាមួយនឹងគែមមុតស្រួច, កម្ពស់ 155cm, ទទឹង 52cm, កម្រាស់ 10.5cm, ផ្នែកក្រាស់បំផុត 25cm; ផ្ទៃអក្សរចិនគឺសំប៉ែត និងរលោងគួរសម ផ្ទៃខាងក្រោយមានរាងដូចក្បាលអណ្តើក។
លើសពីនេះ សារមន្ទីខេត្តក៏មានស្តូបចំនួន ២ ដែលត្រូវបានជួសជុលឡើងវិញផងដែរ ដែលមួយជាស្ទីលវ៉ូកាញ ដែលបានជួសជុលឡើងវិញ ជាដុំថ្មធម្មជាតិរាងស៊ីឡាំងបួនជ្រុង ប៉ុន្តែផ្នែកម្ខាងមានត្រឹមតែបីប៉ុណ្ណោះត្រូវបានឆ្លាក់អក្សរព្រាហ្មណ៍។ ចានដែលនៅសេសសល់ត្រូវបានជួសជុលឡើងវិញតាមថ្មនៅវិមានជាតិពិសេស Ponagar Tower; ធ្វើពី ថ្មក្រានីត រាងចតុកោណកែង សសររាងបួនជ្រុងស្មើៗគ្នា ឆ្លាក់អក្សរចាមបុរាណនៅម្ខាង។
រក្សាដើម្បីលើកកម្ពស់តម្លៃ
យោងតាមលោក Nguyen Thanh Phong ប្រធានសារមន្ទីរខេត្ត អង្គភាពមានផែនការថែរក្សាថ្មទាំងនេះ ជាពិសេស ចម្លាក់បុរាណទាំង៣ ដើម្បីកម្រិតផលប៉ះពាល់នៃបរិស្ថានអាកាសធាតុ ក៏ដូចជាផលប៉ះពាល់លើរូបវ័ន្តផ្សេងៗទៀត។ តម្រូវការក្នុងដំណើរការថែរក្សាវត្ថុបុរាណ គឺត្រូវអនុវត្តតាមនីតិវិធី និងបទប្បញ្ញត្តិត្រឹមត្រូវលើការងារវិជ្ជាជីវៈ។ នៅពេលផ្លាស់ទីវត្ថុបុរាណ ត្រូវតែធានាសុវត្ថិភាពដាច់ខាត ជៀសវាងផលប៉ះពាល់ ឬការប៉ះទង្គិចជាមួយវត្ថុបុរាណ។ ការរក្សាថ្មទាំងនេះភាគច្រើនទាក់ទងនឹងការលុបចោលនូវភាពកខ្វក់ ភាពមិនបរិសុទ្ធ និងស្នាមប្រឡាក់អុកស៊ីតកម្មលើផ្ទៃវត្ថុបុរាណ។ លើសពីនេះ អក្សរទាំងនោះត្រូវបានឆ្លាក់ដោយប្រើក្រដាស Do ដើម្បីបម្រើការបកប្រែនៃស្ទីលបុរាណទាំងបី ដែលជាវត្ថុបុរាណដើម។ ពីខ្លឹមសារដែលបានបកប្រែ យើងនឹងសរសេរខ្លឹមសារពន្យល់ និងណែនាំវាដល់អ្នកទស្សនា។
ក្នុងប៉ុន្មានថ្ងៃថ្មីៗនេះ បុគ្គលិកនៃសារមន្ទីរខេត្តបានចាប់ផ្តើម "ព្យាបាល" ដុំថ្ម។ ដោយប្រើកាំបិត កន្ត្រៃ ជក់ កប្បាស អេប៉ុង ធ្វើក្រដាស ទឹកថ្នាំ កាសែត កាវ ទឹកចម្រោះ សារធាតុសម្លាប់មេរោគ សារធាតុគីមីប្រឆាំងបាក់តេរី។ល។ បុគ្គលិកម្នាក់ៗសម្អាតវត្ថុបុរាណយ៉ាងយកចិត្តទុកដាក់ កម្ចាត់ភាពកខ្វក់ ធូលីដី បាក់តេរីដែលបង្កគ្រោះថ្នាក់ និងផ្សិត។ បន្ទាប់ពីបញ្ចប់ដំណើរការសម្អាត តួអង្គនៅលើថ្មបុរាណទាំងបីនឹងត្រូវបោះត្រាលើក្រដាស Do ហើយរូបថតរបស់ស្តេឡេសនឹងត្រូវយកទៅបម្រើការបកប្រែខ្លឹមសារដែលបានកត់ត្រានៅលើស្តូប។ សារមន្ទីរខេត្តបានទាក់ទងអ្នកជំនាញក្នុងស្រុក ក៏ដូចជាវិទ្យាស្ថានស្រាវជ្រាវ ដើម្បីបកប្រែអក្សរចាមបុរាណ និងអក្សរចិន ដើម្បីបញ្ជាក់ខ្លឹមសារដែលឆ្លាក់លើថ្មថ្ម។ ពីទីនោះ មានមូលដ្ឋានសម្រាប់វាយតម្លៃតម្លៃប្រវត្តិសាស្ត្រ និងវប្បធម៌នៃចម្លាក់បុរាណដែលត្រូវបានរក្សាទុកក្នុងសារមន្ទី ក៏ដូចជាបម្រើសម្រាប់ការឃោសនា និងការណែនាំនាពេលអនាគត។ “យើងដឹងយ៉ាងច្បាស់អំពីតម្លៃនៃថ្មបុរាណទាំងនេះ ដូច្នេះយើងកំពុងខិតខំប្រឹងប្រែងដើម្បីកំណត់ខ្លឹមសារជាក់លាក់។ ពីទីនោះ យើងអាចទទួលបានព័ត៌មានបន្ថែមអំពីប្រវត្តិសាស្ត្រ និងវប្បធម៌តាមរយៈខ្លឹមសារដែលបានកត់ត្រានៅលើស្តូប។ ក្រៅពីភារកិច្ចវិជ្ជាជីវៈ យើងក៏ចង់ណែនាំ និងផ្សព្វផ្សាយវត្ថុបុរាណដ៏មានតម្លៃទាំងនេះនៅក្នុងពិព័រណ៍ប្រធានបទ ដើម្បីសាធារណជនបានដឹងពីតម្លៃ និងអត្ថន័យនៃ ថ្មបុរាណទាំងនេះ” ។
ជាមួយនឹងការខិតខំប្រឹងប្រែងរបស់សារមន្ទីរខេត្ត យើងសង្ឃឹមថាប្រជាជន និងអ្នកទេសចរនឹងអាចបានឃើញ និងស្វែងយល់អំពីស្ទីលដែលមានអាយុកាលរាប់សតវត្សទាំងនេះឆាប់ៗនេះ។ នេះក៏ជាផ្លូវសម្រាប់យើងវិលទៅកាន់អតីតកាលនៃទឹកដី និងប្រជាជនខាញ់ហ្វាក្នុងសម័យបុរាណ។
គ្រួសារ
បុគ្គលិកសារមន្ទីរខេត្តបន្តបោះពុម្ពតួអក្សរនៅលើថ្មបុរាណនៅលើក្រដាស Do ។ |
រូបចម្លាក់ថ្មបុរាណឆ្លាក់អក្សរចាមបុរាណត្រូវបានរក្សាទុកនៅសារមន្ទីរខេត្ត។ |
ប្រភព៖ https://baokhanhhoa.vn/van-hoa/202504/no-luc-giu-gin-gia-tri-cac-bia-da-co-ba2216c/
Kommentar (0)