យើងមានសេចក្តីសោមនស្សរីករាយក្នុងការណែនាំអ្នកនិពន្ធតំណាងមួយចំនួន ដោយមានគោលបំណងផ្តល់ជូនអ្នកអាននូវព័ត៌មាន និងការយល់ដឹងបន្ថែមអំពីអក្សរសិល្ប៍ដាណឺម៉ាក។
ផ្កាដ៏ស្រស់ស្អាតនៅក្នុងសួនអក្សរសាស្ត្រ (2)
| អ្នកនិពន្ធជនជាតិដាណឺម៉ាក Becker Knuth។ |
Becker Knuth (1892-1974) គឺជាអ្នកនិពន្ធជនជាតិដាណឺម៉ាក។ គាត់មកពីគ្រួសារអ្នកមានជីវភាពធូរធារ។ រហូតដល់អាយុ 32 ឆ្នាំ គាត់ធ្វើការជាជាងដែក និងជាងជួសជុលម៉ាស៊ីន។ ការប្រមូល កំណាព្យ របស់គាត់ (Digte, 1916) ត្រូវបានបោះពុម្ពផ្សាយក្នុងអំឡុងសង្គ្រាមលោកលើកទីមួយ។ កំណាព្យរបស់ Becker គឺប្រឆាំងនឹងសង្គ្រាម។ គាត់មានចិត្តអាណិតអាសូរចំពោះវណ្ណៈទាប និងរិះគន់សីលធម៌អ្នកមានជីវភាពធូរធារដែលមានគំនិតតូចចង្អៀត។ គាត់បានសរសេរស៊េរីប្រលោមលោកចំនួនប្រាំបួនភាគដែលមានធាតុផ្សំជីវប្រវត្តិជាច្រើន៖ *The Daily Bread* (Det Daglige Brod, 1932), * The World Waits* (Verden Venter, 1934, ពីរភាគ), * The Restless Spring * (Uroligt Foraar, 1938-1939, បីភាគ), * When the Train Goes* (Naar Toget Koerer, 1944, ពីរភាគ), និង *Marianne* (1956)។
ប្លីសឺរ ស្ទីន ស្ទីនសិន (Blisher Steen Steensen) (១៧៨២-១៨៤៨) គឺជាអ្នកនិពន្ធ និងកវីជនជាតិដាណឺម៉ាក។ លោកជាកូនប្រុសរបស់គ្រូគង្វាលម្នាក់ ហើយលោកក៏បានបម្រើការជាគ្រូគង្វាលផងដែរ។ រឿងខ្លីៗរបស់លោកពណ៌នាអំពីប្រវត្តិសាស្ត្រ និងជីវិតបច្ចុប្បន្ននៃស្រុកកំណើតរបស់លោក គឺជុតឡែន។ ប្លីសឺរបានកាន់គំនិតកែទម្រង់ពីទស្សនៈនៃការត្រាស់ដឹងរបស់ពួកអ្នកមាន ដែលជាការប្រកាសពីចលនារិះគន់និយម។
លោកស្រី Karen Blixen-Fjnecke (1885-1962) ជាអ្នកនិពន្ធស្ត្រីជនជាតិដាណឺម៉ាក ក៏បានប្រើឈ្មោះក្លែងក្លាយ Isak Dinesen និង Pierre Andresel ផងដែរ។ គាត់បានសរសេរជាភាសាដាណឺម៉ាក និងអង់គ្លេស។ គាត់មកពីគ្រួសារម្ចាស់ដីអភិជន ដែលមានចម្ការកាហ្វេមួយកន្លែងនៅប្រទេសកេនយ៉ា (អាហ្វ្រិក) និងរស់នៅទីនោះពីឆ្នាំ 1914 ដល់ឆ្នាំ 1931។ លោកស្រី Blixen-Fjnecke បានដើរតាមទស្សនៈមនុស្សធម៌ទូទៅ ដែលជារឿយៗប្រៀបធៀបល្អ និងអាក្រក់។ ការប្រមូលរឿងខ្លីដំបូងរបស់គាត់ត្រូវបានបោះពុម្ពផ្សាយនៅឆ្នាំ 1934 នៅសហរដ្ឋអាមេរិក (ជាភាសាអង់គ្លេស)៖ Seven Gothic Tales។ គាត់បានប្រើការចងចាំអំពីអាហ្វ្រិកនៅក្នុង ស្នាដៃរបស់គាត់ Farm in Africa (1937) និង Shadows on the Grasslands (1960)។
BRANDES Georg (1842-1927) គឺជាអ្នករិះគន់អក្សរសាស្ត្រជនជាតិដាណឺម៉ាក។ លោកបានតស៊ូមតិគាំទ្រលទ្ធិនិយម និងលទ្ធិធម្មជាតិនិយម ដោយទាមទារឱ្យអក្សរសិល្ប៍បម្រើវឌ្ឍនភាព និងប្រឆាំងនឹងប្រតិកម្ម។ លោកមានឥទ្ធិពលយ៉ាងសំខាន់លើជីវិតវប្បធម៌នៅក្នុងប្រទេសដាណឺម៉ាក ស៊ុយអែត និងន័រវែស។ ក្រោយមក លោក Brandes ក៏ត្រូវបានជះឥទ្ធិពលដោយ Nietzsche ហើយមានចិត្តអាណិតអាសូរចំពោះបដិវត្តន៍ខែតុលារបស់រុស្ស៊ី។
ហាន់ គ្រីស្ទាន (១៩០៣-១៩៦៦) គឺជាអ្នកនិពន្ធ និងជាអ្នកនិពន្ធរឿងល្ខោនជនជាតិដាណឺម៉ាក។ ស្នាដៃរបស់គាត់និយាយអំពីជម្លោះផ្លូវចិត្ត និងសង្គមក្នុងអំឡុងពេលកាន់កាប់របស់អាល្លឺម៉ង់។ ទស្សនៈមនុស្សធម៌របស់លោក ប្រ៊ែនណឺរ បានសង្កត់ធ្ងន់លើសារៈសំខាន់នៃការរក្សាសីលធម៌បុគ្គលជាជាងកំណែទម្រង់សង្គម។ ប្រ៊ែនណឺរ បានពិពណ៌នាអំពីភាពឯកោ និងភាពឯការបស់មនុស្សនៅក្នុងសង្គមមូលធននិយម។ ប្រលោមលោក៖ អ្នកជិះសេះ (១៩៤៩), គ្មាននរណាម្នាក់ដឹងពីភាពងងឹត (១៩៥៥)។
លោក DRACHMANN Holger (១៨៤៦-១៩០៨) គឺជាអ្នកនិពន្ធ និងកវីជនជាតិដាណឺម៉ាក ដែលជាកូនប្រុសរបស់វេជ្ជបណ្ឌិតម្នាក់។ ដំបូងឡើយ គាត់បានបន្តការគូរគំនូរ។ ក្រោយមក គាត់បានធ្វើការជាអ្នកកាសែត និងជាអ្នកនិពន្ធ។ អាកប្បកិរិយារបស់គាត់បានរង្គោះរង្គើរវាងលទ្ធិជ្រុលនិយម និងលទ្ធិអភិរក្សនិយម។ ដំបូងឡើយ គាត់ត្រូវបានជះឥទ្ធិពលដោយអ្នករិះគន់ជ្រុលនិយមជនជាតិដាណឺម៉ាក G. Brandes ដែលបានបោះពុម្ពផ្សាយការប្រមូល កំណាព្យ (Digte, ១៨៧២) ដែលបង្ហាញពីការអាណិតអាសូររបស់គាត់ចំពោះឃុំប៉ារីស និងការតស៊ូរបស់វណ្ណៈកម្មករ។
បន្ទាប់ពីបែកចេញពីក្រុម Brandes គាត់បានបង្ហាញអារម្មណ៍រ៉ូមែនទិកដែលមិននឹកស្មានដល់នៅក្នុងរឿងល្ខោន ប្រលោមលោក និងកំណាព្យ។ សៀវភៅធ្វើដំណើររបស់គាត់ *On Coal and Chalk* (Med Kul og Kridt, 1872) និងរឿងខ្លីៗ *In the Storm and in the Calm* (I Storm og Stille, 1875) ពណ៌នាអំពីមនុស្សមកពីតំបន់ឆ្នេរសមុទ្រ និងមានទំនោរទៅរកភាពប្រាកដនិយម។ ប្រលោមលោកជីវប្រវត្តិរបស់គាត់ *Forskrevet* (1890) ដែលទទួលឥទ្ធិពលពី Nietzsche រិះគន់ពួកអ្នកមាននិយមសហសម័យ។
លោក Otto Gelsted (១៨៨៨-១៩៦៨) គឺជាកវី និងជាអ្នករិះគន់ជនជាតិដាណឺម៉ាក។ លោកមានការអប់រំល្អ និងធ្វើការជាអ្នកសារព័ត៌មាន។ នៅឆ្នាំ ១៩៤៣ ក្នុងអំឡុងពេលដែលអាល្លឺម៉ង់កាន់កាប់ប្រទេសដាណឺម៉ាក លោកបានភៀសខ្លួនទៅកាន់ប្រទេសស៊ុយអែត។ នៅទសវត្សរ៍ឆ្នាំ ១៩២០ កំណាព្យរបស់លោកមានទំនោរទៅរក ភាពអនាធិបតេយ្យ និងអាថ៌កំបាំង។ លោក Gelsted បានបង្ហាញពីជំនឿរបស់លោកលើវឌ្ឍនភាព និងសុទិដ្ឋិនិយមរបស់មនុស្សនៅក្នុងកំណាព្យទស្សនវិជ្ជា និងអបអរសាទរធម្មជាតិរបស់លោក៖ *The Virgin Gloriant* (Jomfru Gloriant, ១៩២៣) និង *Towards the Light* (Henimod Klarhed, ១៩៣១)។
កំណាព្យរបស់លោក Gelsted គឺសាមញ្ញ និងច្បាស់លាស់ ដែលផ្ទុយស្រឡះពីនិន្នាការអវិជ្ជមាន និងទុទិដ្ឋិនិយមរបស់កំណាព្យពួកអ្នកមាននិយមដាណឺម៉ាក។ សូម្បីតែនៅក្នុងទសវត្សរ៍ឆ្នាំ 1930 កំណាព្យរបស់លោក Gelsted បានបង្ហាញពីទិសដៅ នយោបាយ ច្បាស់លាស់ ដោយបង្ហាញពីការអាណិតអាសូរចំពោះលទ្ធិម៉ាក្សនិយម៖ ការប្រមូលផ្ដុំ របស់គាត់ *Under Uvejret* (1934) បានលាតត្រដាងយ៉ាងច្បាស់អំពីការគំរាមកំហែងនៃហ្វាស៊ីសនិយម។ កំណាព្យរបស់គាត់ *De Morke Fugle* (1940) បានថ្កោលទោសយ៉ាងខ្លាំងចំពោះការឈ្លានពានរបស់ណាស៊ីអាល្លឺម៉ង់លើប្រទេសដាណឺម៉ាក។ ការប្រមូលផ្ដុំរបស់គាត់ * Emigrantdigte * (1945) បានបង្ហាញពីស្នេហាជាតិយ៉ាងខ្លាំងក្លា។ នៅចុងបញ្ចប់នៃជីវិតរបស់គាត់ Gelsted បានបកប្រែកំណាព្យក្រិកបុរាណ។
លោក Hansen Martin Alfred (១៩០៩-១៩៥៥) គឺជាអ្នកនិពន្ធជនជាតិដាណឺម៉ាក។ លោកមានដើមកំណើតមកពីគ្រួសារកសិករ ហើយធ្វើការក្នុងវិស័យកសិកម្មមុនពេលក្លាយជាគ្រូបង្រៀន។ តាមរយៈសកម្មភាពសារព័ត៌មានរបស់លោក លោកបានទាក់ទងជាមួយចលនាតស៊ូប្រឆាំងហ្វាស៊ីសក្នុងអំឡុងសង្គ្រាមលោកលើកទី២។ លោក Hansen បានសរសេរប្រលោមលោក និងរឿងខ្លីៗ ដោយពណ៌នាអំពីផលប៉ះពាល់នៃវិបត្តិសេដ្ឋកិច្ចពិភពលោកលើតំបន់ជនបទ។ ជីវិតក្នុងអំឡុងសង្គ្រាមបានបង្កើតឥរិយាបថអត្ថិភាពនិយមរបស់លោក Hansen ដោយធ្វើឲ្យលោកឃ្លាតឆ្ងាយពីលទ្ធិសមហេតុផល និងខិតទៅជិតជំនឿឆោតល្ងង់របស់ប្រជាជន។ លោក Hansen បានរិះគន់អរិយធម៌ប៊ូហ្ស័រ។ ទំនោរប្រឆាំងនឹងកុម្មុយនិស្តរបស់លោកកាន់តែច្បាស់ឡើងៗ។ លោកបានជះឥទ្ធិពលដល់អ្នកនិពន្ធជនជាតិដាណឺម៉ាកជំនាន់ក្រោយៗទៀត ដែលបានដើរតាមលទ្ធិអត្ថិភាពនិយម។
ស្នាដៃ៖ ដំណើររបស់ Jonathan (Jonathan Rejse, 1941), ប្រលោមលោកប្រវត្តិសាស្ត្រ The Liar (Logneren, 1950), ប្រលោមលោកដែលសរសេរក្នុងទម្រង់ជាកំណត់ហេតុប្រចាំថ្ងៃដោយ "អ្នកសង្ស័យសម័យទំនើប"; វិធីសាស្ត្រនិមិត្តរូប។
[ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម_២]
ប្រភព







Kommentar (0)