Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

សម័យប្រជុំនៃក្រុមប្រឹក្សាអាណានិគម

Báo Thanh niênBáo Thanh niên05/12/2024


រចនាប័ទ្មនិងការតុបតែងមិនមានអ្វីពិសេសទេ។ ក្រៅពីកង្ហារ panka ព្យួរពីលើពិដាន រំកិលថ្នមៗដោយដៃមើលមិនឃើញ គ្រឿងសង្ហារិមគឺស្ទើរតែដូចគ្នាទៅនឹងបន្ទប់ភាគច្រើនដែលបានបម្រុងទុកសម្រាប់ក្រុមប្រឹក្សាពិភាក្សា។ បន្ទប់​ទាំង​អស់​មាន​ពណ៌​ស​ គ្មាន​ស្នាម​ប្រេះ​ ហើយ​បើក​ច្រក​របៀង​ពីរ​ចំហៀង​សម្រាប់​សាធារណជន។ ប្រាកដណាស់ សភាជាច្រើនមានអគារមិនសូវស្អាត។

Du ký Việt Nam: Một phiên họp của Hội đồng thuộc địa- Ảnh 1.

ខ្យល់ត្រជាក់ឆ្លងកាត់ស្ពាន Binh Loi

ខ្ញុំ​បាន​ចូល​រួម​កិច្ច​ប្រជុំ​ក្រុម​ប្រឹក្សា​មួយ ហើយ​មិន​ស្ដាយ​ពេល​រសៀល​ទេ។ និយាយឱ្យត្រង់ទៅ ការពិភាក្សាមិនសូវចាប់អារម្មណ៍ទេ។ នៅ​ថ្ងៃ​នោះ មាន​តែ​រឿង​តូចតាច​ប៉ុណ្ណោះ​ដែល​ត្រូវ​បាន​ដោះ​ស្រាយ​ជាមួយ៖ ការ​ត្អូញត្អែរ ការ​ស្នើសុំ​ជំនួយ និង​ការ​ផ្តល់​ជំនួយ​ជា​ច្រើន​។ ពន្ធថ្មីក៏ត្រូវបានពិភាក្សាផងដែរ រួមទាំងការដំឡើងពន្ធនាំចេញអង្ករ ហើយការពិភាក្សាកាន់តែក្តៅគគុក។ ប៉ុន្តែនេះមិនមានរយៈពេលយូរទេ។ មនុស្ស​ត្រឡប់​មក​វិញ​ដោយ​មាន​ការ​ត្អូញត្អែរ។

ជុំវិញតុរាងជាសេះ សមាជិកក្រុមប្រឹក្សាជនជាតិបារាំងស្លៀកពាក់សអង្គុយប្រសព្វគ្នាជាមួយសមភាគីអាណ្ណាមក្នុងភាពងងឹត អូដាយ ឈរទល់មុខកំរាលព្រំពណ៌បៃតងដូចគ្រាប់ឡុកឡាក់ក្នុងល្បែងដូមីណូ។ ជនជាតិដើម ធ្ងន់ធ្ងរណាស់ ត្រឹមត្រូវណាស់ តាំងចិត្តមិននឹកមួយព្យាង្គ ទោះបីមិនយល់ក៏ដោយ។ មានតែពេលបោះឆ្នោតទេ ទើបមានអ្នកបកប្រែជួយឱ្យយល់ស្ថានការណ៍ ដោយបកប្រែឱ្យពួកគេនូវការសន្និដ្ឋានរបស់អ្នកយកព័ត៌មាន។

ហើយដោយអព្ភូតហេតុ មិនថាការសន្និដ្ឋានទាំងនោះស្មុគ្រស្មាញយ៉ាងណានោះទេ អ្នកបកប្រែនៅតែរកឃើញវិធីមួយដើម្បីបង្ហាញពួកគេយ៉ាងស្ទាត់ជំនាញ ដោយអនុវត្តវិធីសាស្ត្រនៃតួអក្សរអន្តរការីនៅក្នុង Bourgeois gentilhomme ពោលគឺកាត់បន្ថយព័ត៌មានទៅជាពាក្យ onomatopoeic បីឬបួនដែលស្តាប់ទៅដូចជា Belmen និង Marababa sahem ដែលបញ្ចុះបញ្ចូលខ្ញុំថា Annamese មានអត្ថន័យស្រដៀងនឹងភាសាទួរគីច្រើន តែមានអត្ថន័យជាច្រើន មិនគួរព្រងើយកន្តើយឡើយ។ សមាជិក​ក្រុមប្រឹក្សា​ដើម​បាន​ងក់​ក្បាល​យ៉ាង​ម៉ឺងម៉ាត់ ហើយ​បញ្ហា​ក៏​បន្ត​ទៅ​រឿង​ផ្សេង​ទៀត។

ប៉ុន្តែភាពប្លែកនៃក្រុមប្រឹក្សានេះ ដែលជារឿងសំខាន់ដែលធ្វើឲ្យយើងស្រលាញ់វា គឺសាមញ្ញ មិនខ្មាស់អៀន និងគួរឱ្យស្រលាញ់បំផុតចំពោះភាពទន់ខ្សោយរបស់មនុស្ស និងកំដៅខ្លាំងនៃរដូវកាលផ្លាស់ប្តូរ។

ផ្ទុយពីអ្វីដែលកើតឡើងនៅក្នុងសភាផ្សេងទៀត ដែលបរិយាកាសអ៊ូអរច្រើនតែគ្របដណ្ដប់លើសំឡេងរបស់អ្នកនិយាយ នៅទីនេះមនុស្សនិយាយជាមួយគ្នា... និងរីករាយជាមួយភាពស្រស់ស្រាយ។

នៅចំពោះមុខមនុស្សម្នាក់ៗគឺភេសជ្ជៈជម្រើសដែលពនឺដោយទឹកកក និងទឹកសូដា។ ម្តងម្កាល អ្នករត់តុបានដើរជុំវិញបន្ទប់ ដោយចាក់កែវ និងយកបារី និងបារីទៅឱ្យអ្នកដែលចង់បាន។

សាយហ្គនទាំងយប់ទាំងថ្ងៃ

សរុបមក ទីក្រុងពិតជារីករាយណាស់ បើទោះបីជាជីវិតត្រូវបានបែកបាក់ក៏ដោយ។ ផ្ទុយពីអ្វីដែលកើតឡើងនៅក្នុងទីក្រុងត្រូពិច ដែលមនុស្សចូលគេងមុនម៉ោង និងក្រោកពីព្រលឹម ទីក្រុង Saigon គេងយឺត ហើយចូលគេងនៅម៉ោង 9 ព្រឹក លើកលែងតែតំបន់លំនៅដ្ឋានក្នុងតំបន់ និងតំបន់ជុំវិញផ្សារ ផ្លូវស្ងាត់ ហើយទ្វារត្រូវបានចាក់សោ។

មានតែ Cha Chetty និងជនជាតិចិនប៉ុណ្ណោះដែលបង្ហាញសញ្ញានៃសកម្មភាព៖ អតីតអង្គុយនៅក្នុងតូបដែលមានទទឹងកន្លះម៉ែត្រការ៉េដោយរក្សាសៀវភៅ។ ក្រុមទី 2 នៃជាងកាត់ដេរ ជាងកាត់ស្បែកជើង និងជាងឈើនៅជាន់ផ្ទាល់ដីដ៏ចង្អៀតដែលហៅថា "បន្ទប់" នៅទីនេះបានចាប់ផ្តើមធ្វើការជាមួយម៉ាស៊ីនដេរ awls និងយន្តហោះ។

វាមិនមែនរហូតដល់ម៉ោង 9 ឬ 10 ព្រឹកទេដែលឈុតពណ៌សនិងឯកសណ្ឋានបានបង្ហាញខ្លួននៅលើផ្លូវ Catinat ។ នៅម៉ោង 11 ពិតប្រាកដមនុស្សបានទទួលទានអាហារថ្ងៃត្រង់។ បន្ទាប់មកទៀត ចាប់ពីថ្ងៃត្រង់ ដល់ម៉ោង ៣រសៀល ហាងត្រូវបានបិទ។ វា​គឺ​ជា​ពេល​អាហារ​ថ្ងៃត្រង់៖ ផ្លូវ​និង​ហាង​កាហ្វេ​ត្រូវ​បាន​គេ​បោះចោល សាយហ្គន​ក៏​ស្ងាត់​ម្ដង​ទៀត។

ចាប់ពីម៉ោង 5 ដល់ 7 យប់ មនុស្សតែងតែទៅស្តាប់តន្ត្រី ឬដើរលេងដើម្បីមើលទេសភាព។ តន្ត្រីបានលេង ជួនកាលនៅសួនរុក្ខសាស្ត្រ [ឥឡូវសួនសត្វ] ជួនកាលនៅមុខក្លឹបមន្ត្រី [ឥឡូវទីស្នាក់ការគណៈកម្មាធិការប្រជាជនខណ្ឌទី១] នៅលើវិថីព្រះនរោត្តម [ផ្លូវឡឺឌួន] មិនឆ្ងាយពីកន្លែងដែលរូបសំណាកសំរិទ្ធ ហ្គាមបេតាត្រូវបានសាងសង់។ […]

ប្រជាជន​តាម​ខេត្ត​ហៅ​ភ្ញៀវ​ទេសចរណ៍​ថា​ទេសចរណ៍​ក្រុង។ វា​ជា​ដំណើរ​ដ៏​រីករាយ​ប្រហែល ១០ គីឡូម៉ែត្រ​លើ​ផ្លូវ​ដ៏​ស្រស់​ស្អាត​ឆ្លងកាត់​ប្រឡាយ​ដ៏​មមាញឹក​ជាមួយ​នឹង​ទូក ដែល​នាំ​ទៅ​ដល់​វាលស្រែ​ដែល​ស្រពោន និង​ដើមដូង​ដែល​រំកិល​។ ចរាចរណ៍មានភាពមមាញឹក និងរីករាយ ចាប់ពីរទេះភ្លើង Victorian ដ៏ប្រណិតដែលដឹកស្ត្រីដែលមានរូបរាងស្អាត និងសុភាពរាបសារ រហូតដល់កាប៊ីនដ៏រាបទាប។

នៅលើផ្លូវ អ្នកជិះសេះ និងអ្នកជិះកង់ប្រណាំងក្នុងល្បឿនលឿន។ ប៉ុន្តែទោះបីជាការជិះកង់មានសកម្មភាពនៅទីនេះក៏ដោយ ក៏វានៅតែមិនមែនជាកីឡាដែលត្រូវបានគេចាត់ទុកថាខ្ពស់នោះទេ។

បួនដងក្នុងមួយសប្តាហ៍មានលេងចាប់ពីម៉ោង 9 យប់ដល់ពាក់កណ្តាលអធ្រាត្រ។ ក្នុងចំណោមទីក្រុងទាំងអស់នៃបូព៌ាឥណ្ឌូ និងចុងបូព៌ា មានតែទីក្រុង Saigon និង Batavia ដែលមានរោងមហោស្រព។ សាលប្រជុំត្រូវបានរៀបចំស្ទើរតែដូចគ្នា។ អាគារនេះមានទីតាំងនៅកណ្តាលការ៉េ ក្រោមម្លប់ដើមឈើ ហើយអាចផ្ទុកអ្នកទស្សនាបាន 1,000 នាក់ ដែលនេះលើសពីគ្រប់គ្រាន់។ ការ​តុប​តែង​ខាង​ក្នុង​គឺ​សាមញ្ញ​ណាស់ ប៉ុន្តែ​ក៏​មាន​ភាព​ស្រស់​ស្អាត​ផង​ដែរ សាលប្រជុំ​ត្រូវ​បាន​រចនា​ឡើង​ឲ្យ​សម​នឹង​អាកាសធាតុ។ កៅអីត្រូវបានបំបែកចេញពីផ្ទៃរាបស្មើដែលមើលពីសួនច្បារដោយមានតែផ្នែកទាបសម្រាប់ខ្យល់ចេញចូលប៉ុណ្ណោះ។ នៅក្រោមលក្ខខណ្ឌបែបនេះ ការលេងមិនសូវភ័យរន្ធត់ ហើយ operetta មិនសូវសោកនាដកម្ម។ (ត្រូវបន្ត)

Nguyen Quang Dieu ដកស្រង់ចេញពីសៀវភៅ ជុំវិញអាស៊ី៖ កូសាំងស៊ីន វៀតណាមកណ្តាល និង Bac Ky បកប្រែដោយ Hoang Thi Hang និង Bui Thi He, AlphaBooks - National Archives Center I និង Dan Tri Publishing House បោះពុម្ពក្នុងខែកក្កដា ឆ្នាំ 2024



ប្រភព៖ https://thanhnien.vn/du-ky-viet-nam-mot-phien-hop-cua-hoi-dong-thuoc-dia-185241204223959157.htm

Kommentar (0)

No data
No data

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

ឧទ្ធម្ភាគចក្រ១០គ្រឿងលើកទង់ក្នុងការអនុវត្ត ដើម្បីអបអរសាទរខួប៥០ឆ្នាំនៃការបង្រួបបង្រួមជាតិ
មោទនៈ​នឹង​របួស​សង្គ្រាម​ក្រោយ​៥០​ឆ្នាំ​នៃ​ជ័យ​ជំនះ​ប៊ុន​ម៉ា​ធួ​ត​
រួបរួមគ្នាដើម្បីវៀតណាមសន្តិភាព ឯករាជ្យ និងឯកភាព
ការប្រមាញ់ពពកនៅតំបន់ភ្នំដ៏ស្ងប់ស្ងាត់នៃ Hang Kia - Pa Co

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល