Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

និស្សិតវៀតណាមស្ម័គ្រចិត្តជួយប៉ូលីសជប៉ុន ប្រឆាំងឧក្រិដ្ឋកម្ម

Báo Thanh niênBáo Thanh niên01/12/2024

និស្សិតវៀតណាមជាច្រើននាក់កំពុងជួយប៉ូលីសជប៉ុនកំណត់ខ្លឹមសារទាក់ទងនឹងសកម្មភាពខុសច្បាប់នៅលើបណ្តាញសង្គមនៅក្នុងគំនិតផ្តួចផ្តើមមួយដែលកំពុងត្រូវបានអនុវត្តនៅក្នុងខេត្ត Saitama ។


Du học sinh Việt tình nguyện giúp cảnh sát Nhật đối phó tội phạm- Ảnh 1.

និស្សិតវៀតណាមស្ម័គ្រចិត្តគាំទ្រសកម្មភាព "ល្បាតតាមអ៊ីនធឺណិត" របស់ប៉ូលីសជប៉ុន

រូបថតអេក្រង់ ASAHI SHIMBUN

កាសែត Asahi Shimbun បានរាយការណ៍កាលពីថ្ងៃទី 1 ខែធ្នូថា និស្សិតវៀតណាមជាច្រើនកំពុងស្ម័គ្រចិត្តធ្វើការជាមួយប៉ូលីសក្នុងខេត្ត Saitama (ប្រទេសជប៉ុន) ដើម្បីកំណត់អត្តសញ្ញាណខ្លឹមសារឧក្រិដ្ឋកម្មដែលបានបង្ហោះលើបណ្តាញទំនាក់ទំនងសង្គម និងប្រើប្រាស់ពាក្យស្លោកដើម្បីជៀសវាងការទាក់ទាញចំណាប់អារម្មណ៍។

យោង​តាម​ភ្នាក់ងារ​អនុវត្ត​ច្បាប់ នេះ​គឺ​ជា​គំនិត​ផ្តួច​ផ្តើម​លើក​ដំបូង​ដែល​ត្រូវ​បាន​អនុវត្ត​នៅ​ប្រទេស​ជប៉ុន។ កម្មវិធីនេះបានបណ្តាលឱ្យមានការព្រមានត្រូវបានចេញនៅលើជាង 100 ប្រកាសដែលភាគច្រើនត្រូវបានដកចេញ។

សមាជិកម្នាក់ឈ្មោះ VTHien នៅក្នុងក្រុមអ្នកស្ម័គ្រចិត្តតាមអ៊ីនធឺណិតរបស់ជនបរទេស (FRCV) បាននិយាយថា "ខ្ញុំចង់ជួយកាត់បន្ថយឧក្រិដ្ឋកម្មតាមរយៈសកម្មភាពនេះ" ។

អំឡុងពេលសម្រាកនៅសាលា Tokyo Nichigo Academy ក្នុងទីក្រុង Saitama, Hien និង LTNa (ទាំងពីរមានអាយុ 19 ឆ្នាំ) តែងតែទាញយកអត្ថប្រយោជន៍ពីការងារស្ម័គ្រចិត្តនេះ។ ពួកគេបានស្វែងរកពាក្យគន្លឹះដែលប្រើជាទូទៅក្នុងសកម្មភាពខុសច្បាប់នៅលើក្រុម Facebook ដែលប្រជាជនវៀតណាមជាច្រើនប្រើជាទូទៅក្នុងប្រទេសជប៉ុន។

យោងតាមប៉ូលីស ការបង្ហោះជាច្រើននៅលើបណ្តាញសង្គមប្រើប្រាស់ពាក្យស្លោក ឬអក្សរកាត់ដើម្បីបញ្ឆោតអាជ្ញាធរជប៉ុន។ ប្រកាសខ្លះប្រើពាក្យ "ទិញ" ជំនួសឱ្យ "ទិញ" ចំណែកខ្លះទៀតសរសេរ "blx" ជំនួសឱ្យ "ប័ណ្ណបើកបរ" ។

មានប្រជាជនវៀតណាមប្រហែល 40,000 នាក់រស់នៅ Saitama ហើយនេះគឺជាសហគមន៍បរទេសធំទីពីរនៅទីនេះបន្ទាប់ពីសហគមន៍ចិន។

ប៉ូលិស​បាន​រកឃើញ​មនុស្ស​ជាច្រើន​នាក់​ផ្លាស់ប្តូរ​ព័ត៌មាន​នៅលើ​បណ្តាញ​សង្គម​អំពី​ការលក់​គណនី​ធនាគារ ការជួញដូរ​គ្រឿងញៀន និង​ការងារ​ខុសច្បាប់។ ប៉ូលិសនិយាយថា អក្សរកាត់តាមអ៊ីនធឺណិត និងពាក្យស្លោកធ្វើឱ្យអ្នកបកប្រែភាសាជប៉ុនពិបាកស្វែងរកការបង្ហោះដែលទាក់ទងនឹងឧក្រិដ្ឋកម្ម។

ដោយហេតុផលនោះ ពួកគេបានជ្រើសរើសអ្នកជំនួយការល្បាតតាមប្រព័ន្ធអ៊ីនធឺណែតពីសាលាភាសា និងសាលាវិជ្ជាជីវៈក្នុងខេត្តដែលជនជាតិវៀតណាមសិក្សា។ និស្សិត និងបុគ្គលិកនិយាយភាសាវៀតណាមប្រមាណ២០នាក់មកពីអង្គការចំនួន៣បានចូលរួមក្នុង FRCV។

ក្នុងអំឡុងពេលសវនាការរយៈពេលមួយឆ្នាំដែលបានចាប់ផ្តើមកាលពីខែកក្កដាឆ្នាំមុន ប៉ូលីសបានចេញការព្រមានចំពោះមុខតំណែងចំនួន 97 ដែលនាំឱ្យមានការដកចេញ ឬព្យួរចំនួន 75 ក្នុងចំណោមពួកគេ។ ប៉ូលីសបាននិយាយថា ពួកគេអាចនឹងចាប់ខ្លួនមនុស្សដែលបង្ហោះខ្លឹមសារប្រមាថ។

ប៉ូលីស Saitama ក៏បាននិយាយផងដែរថា ពួកគេកំពុងពិចារណាពង្រីកគំនិតផ្តួចផ្តើមនេះទៅកាន់បណ្តាញសង្គម និងភាសាផ្សេងក្រៅពីភាសាវៀតណាម។



ប្រភព៖ https://thanhnien.vn/du-hoc-sinh-viet-tinh-nguyen-giup-canh-sat-nhat-doi-pho-toi-pham-185241201201610476.htm

Kommentar (0)

No data
No data

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

ចំណុចឆែកឆេរនៃកសិដ្ឋានខ្យល់ Ea H'leo, Dak Lak បណ្តាលឱ្យមានព្យុះនៅលើអ៊ីនធឺណិត
រូបភាពរបស់វៀតណាម "Bling Bling" បន្ទាប់ពី 50 ឆ្នាំនៃការបង្រួបបង្រួមជាតិ
ស្ត្រី​ជាង​១.០០០​នាក់​ពាក់​ក្បួន​ Ao Dai និង​បង្កើត​ផែនទី​ប្រទេស​វៀតណាម​នៅ​បឹង Hoan Kiem។
មើលយន្តហោះចម្បាំង និងឧទ្ធម្ភាគចក្រហ្វឹកហាត់ហោះហើរលើមេឃនៃទីក្រុងហូជីមិញ

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល