នៅពេលដែលខ្យល់រដូវរងាបក់មកយ៉ាងខ្លាំងក្លា គ្រប់ទីកន្លែងដែលស្មៅ និងដើមឈើប្រែពណ៌លឿង ដើមស្រូវចាប់ផ្តើមរីកដុះដាល និងកាន់គ្រាប់ពូជ វាក៏ជាពេលដែលប្រជាជន Gie Lang រៀបចំពិធី Et Dong។
ថ្វាយបង្គំព្រះសត្វកណ្តុរ
ជនជាតិ Gie Lang គឺជាសាខារបស់ជនជាតិ Ba Na ដែលរស់នៅក្នុងឃុំ Tan Lap, Dak Pne, Dak T'Re និង Dak R've (ស្រុក Kon Ray, Kon Tum)។
ភូមិ Kon Brap Du គឺជាកន្លែងដែលពិធីបុណ្យប្រពៃណី Et Dong ត្រូវបានប្រារព្ធឡើងជាប្រចាំ។ រូបថត៖ DUC NHAT
ដោយមានជំនឿបែបពហុនិយម និងជំនឿអរូបិយ ប្រជាជន Gie Lang មានពិធីបុណ្យជាច្រើនទាក់ទងនឹងវដ្ដជីវិតមនុស្ស ដំណាំ និងបសុសត្វ រួមទាំងពិធីបុណ្យ Et Dong ផងដែរ។ នេះគឺជាពិធីបុណ្យដ៏ធំមួយរបស់ជនជាតិ Gie Lang សម្រាប់ពួកគេ Et Dong ត្រូវបានចាត់ទុកថាជាឆ្នាំថ្មីប្រពៃណីរបស់សហគមន៍ទាំងមូល។
តាមភាសារបស់ជនជាតិ Gie Lang Et Dong មានន័យថាពិធីបុណ្យកណ្តុរឬស្សី។ ពិធីបុណ្យនេះបានកើត មាន និងអភិវឌ្ឍយ៉ាងជិតស្និទ្ធជាមួយនឹងសកម្មភាពធ្វើស្រែចំការ និងជំនឿវប្បធម៌ប្រពៃណីរបស់សហគមន៍ភូមិ។
ព្រឹទ្ធាចារ្យ A Jring Deng ព្រឹទ្ធាចារ្យភូមិ Kon Brap Du (ឃុំ Tan Lap) បានឲ្យដឹងថា ពិធីបុណ្យ Et Dong ធ្វើឡើងជារៀងរាល់ឆ្នាំ នៅចុងខែកញ្ញា និងដើមខែតុលា នៃប្រតិទិនសុរិយគតិ នៅពេលដែលស្រូវចាប់ផ្តើមមានត្រចៀក និងគ្រាប់។ នេះជាពិធីដ៏សំខាន់មួយដែលបង្ហាញពីការគោរពបូជារបស់សហគមន៍ទាំងមូលចំពោះព្រះធម្មជាតិ ជាពិសេសគឺ យ៉ាងសូរី យ៉ាងដាក យ៉ាងគង់ ឬយ៉ាងក្រា យ៉ាងកុករាំង។ ពិធីបុណ្យនេះត្រូវបានប្រជាជនគោរព និងថែរក្សាដោយលើកតម្កើងតម្លៃរបស់វាជាច្រើនជំនាន់។ គួររំលឹកថា លុះក្រោយពិធីបុណ្យ Et Dong ជនជាតិ Ba Na ត្រូវបានអនុញ្ញាតិឱ្យធ្វើពិធីធំៗក្នុងគ្រួសារ ដូចជា សង់ផ្ទះថ្មី ជួសជុលផ្ទះចាស់ រៀបការ ទិញក្របី និងគោ...។
អ្នកភូមិនាំគ្នាយកពាងស្រាទៅផ្ទះសហគមន៍ ដើម្បីធ្វើពិធីបូជាព្រះក្នុងពេលបុណ្យ។
រូបថត៖ DUC NHAT
លោក Gia A Jring Deng បាននិយាយថា តាំងពីបុរាណកាលមក ប្រជាជន Gie Lang គោរពបូជាព្រះពស់ និងប្រារព្ធពិធីបុណ្យពស់។ បន្ទាប់ពីសញ្ជឹងគិតមួយរយៈ អ្នកភូមិបានរកឃើញថា ពស់ពេលខ្លះឆ្អែតណាស់ ប៉ុន្តែពេលខ្លះឃ្លានខ្លាំង ដោយគ្មានប្រភពអាហារថេរ។ ទន្ទឹមនឹងនេះ អាហាររបស់កណ្តុរឬស្សីគឺជាឫសដើមឈើ ដូច្នេះហើយ វាមិនដែលខ្វះអាហារពេញមួយឆ្នាំនោះទេ។ កណ្តុរមិនបំផ្លាញដំណាំដូចសត្វកណ្ដុរទេ។ ដូច្នេះ អ្នកភូមិបែរទៅគោរពបូជាព្រះកណ្តុរ។ ចាប់ពីពេលនោះមក កណ្ដុរឬស្សីបានក្លាយទៅជាម៉ាស្កូត ដែលជានិមិត្តរូបនៃភាពឧស្សាហ៍ព្យាយាម និងការខិតខំប្រឹងប្រែង ហើយមួយឆ្នាំមិនស្រេកឃ្លានសម្រាប់សហគមន៍ Gie Lang ។
Et Dong គឺជាពេលវេលានៃការបញ្ចប់ឆ្នាំចាស់ ដែលជាការចាប់ផ្តើមនៃឆ្នាំថ្មីជាមួយនឹងក្តីសង្ឃឹមថ្មី និងសេចក្តីរីករាយថ្មី។ តាមរយៈពិធីបុណ្យប្រចាំឆ្នាំ ជនជាតិ Gie Lang ចង់អប់រំកូនចៅ ចៅៗ ឱ្យចេះថែរក្សាប្រពៃណី ដឹងគុណដូនតា ស្រលាញ់គ្នា និងខិតខំធ្វើការ ដើម្បីឱ្យមានជីវភាពធូរធារ និងសប្បាយរីករាយ។
ប្រជាពលរដ្ឋអុជទៀនធូបបួងសួងដល់ព្រះអង្គចូលរួមក្នុងពិធីបុណ្យ។ រូបថត៖ DUC NHAT
ការចូលរួមសហគមន៍
ពិធីបុណ្យ Et Dong ប្រព្រឹត្តទៅក្នុងរយៈពេល 3 ថ្ងៃដោយមានពិធីប្រពៃណីជាច្រើន។ ពិធីនេះត្រូវបានគេធ្វើពីជ្រុងពិសិដ្ឋនៃគ្រួសារនីមួយៗ នៅតាមវាលស្រែ និងតាមផ្ទះរួម។ ទាំងអស់អនុវត្តតាមការរៀបចំ និងការណែនាំរបស់ព្រឹទ្ធាចារ្យភូមិ។ ប៉ុន្មានថ្ងៃមុនពិធីបុណ្យនេះ ព្រឹទ្ធាចារ្យភូមិបានចាត់យុវជនឱ្យចូលព្រៃកាប់ឬស្សីដើម្បីធ្វើខ្លោងទ្វារបម្រាម និងបង្គោលទង់ជាតិ។
នៅថ្ងៃដំបូង យុវជនទាំងនោះនាំគ្នាកាប់ឬស្សី និងផ្តៅ ហើយអ្នកភូមិបានដំឡើងទ្វារបញ្ញើនៅតាមផ្លូវទៅវាលស្រែ ហើយបោះបង្គោលនៅខាងចុងផ្ទះសហគមន៍។ ពេលរៀបចំរួចហើយ គ្រួសារនីមួយៗរៀបចំតង្វាយថ្វាយបង្គំនៅវាលស្រែ។ ពួកគេនឹងអញ្ជើញ Yang (ព្រះ) និងបុព្វការីជនមកធ្វើពិធីបុណ្យជាមួយកូនចៅរបស់ពួកគេ។ គ្រួសារនីមួយៗនឹងរៀបចំដង្វាយរួមមានៈ ពាង ស្រាក្រឡុក ស្លឹកចេកស្រស់ មើមឬស្សី ប៉េង (ស្លឹកឈើមួយប្រភេទ) ... បន្ទាប់មកយកទៅផ្ទះសហគមន៍ដើម្បីធ្វើពិធី Et Dong នៅតាមសហគមន៍។
នៅថ្ងៃទីពីរ គ្រួសារធ្វើពិធីសែននំបញ្ចុកនៅផ្ទះ។ រូបថត៖ DUC NHAT
បន្ទាប់ពីវាយស្គរវែងពីផ្ទះសហគមន៍រួច ព្រឹទ្ធាចារ្យភូមិជាអ្នកដំបូងដែលដាក់ពាងស្រាដ៏មានតម្លៃនៅកណ្តាលផ្ទះសហគមន៍ បន្ទាប់មកតុបតែងវា ហើយចងវាទៅនឹងបង្គោល។ ក្រោយពីព្រឹទ្ធាចារ្យភូមិមក គ្រួសារទាំងនោះបាននាំចង្ហាន់ត្រឡប់ទៅផ្ទះសហគមន៍វិញ។ គេយកស្លឹកចេកស្រស់មកគ្របកម្រាល រួចយកស្លឹកប៉េងមករុំបាយ។ តើមានមនុស្សប៉ុន្មាននាក់ក្នុងគ្រួសារ ខ្ចប់អង្ករប៉ុន្មានគ្រាប់នោះ។
ពេលដែលក្រុមគ្រួសារត្រៀមខ្លួនរួចហើយ ក្រោមដំបូលផ្ទះសហគមន៍ ព្រឹទ្ធាចារ្យភូមិបានវាយស្គរវែងដើម្បីចាប់ផ្តើមពិធីអញ្ជើញលោក Yang ។ ព្រឹទ្ធាចារ្យភូមិកាន់អំបោះមួយ ហើយចងខ្សែពីពាងស្រារបស់គាត់ ហើយហុចវាទៅឲ្យគ្រួសារនីមួយៗ ដែលភ្ជាប់វាទៅនឹងពាងស្រា និងបង្គោល។ អំបោះត្រូវបានចាត់ទុកថាជាសារធម្មតាពីអ្នកភូមិទៅកាន់ព្រះ និងបុព្វការីជន និងជាចំណងដែលបង្រួបបង្រួមគ្រួសារក្នុងសហគមន៍។
នៅថ្ងៃទីពីរ គ្រួសារធ្វើពិធីសែននំបញ្ចុកនៅផ្ទះ។ ស្ត្រីផ្ទះបាយ (ស្ត្រីចំណាស់ក្នុងគ្រួសារ) អង្គុយក្បែរគ្រាប់ពូជស្រូវដែលនៅសេសសល់ពីដំណាំមុន ដោយអធិស្ឋានដល់លោក Yang ឱ្យទទួលបានផលល្អក្នុងដំណាំបន្ទាប់។ បន្ទាប់មក ម្ចាស់ផ្ទះធ្វើពិធីដាក់គ្រាប់ស្រូវដែលចម្អិនពីពូជស្រូវចាស់ដាក់ពីលើក្បាល។ យោងទៅតាមគោលគំនិតរបស់ប្រជាជន Gie Lang វាគឺជាការដឹងគុណចំពោះ Yangs និងបុព្វបុរសដែលបានផ្តល់ឱ្យពួកគេនូវភាពបរិបូរណ៍និងសុខភាព។
ពិធីបុណ្យនេះជាឱកាសមួយសម្រាប់អ្នកភូមិជជែកគ្នាមានជំនឿ និងជូនពរឆ្នាំថ្មី ។ រូបថត៖ DUC NHAT
ថ្ងៃទីបីជាថ្ងៃនាំដូនតាទៅស្ថានសួគ៌។ ក្នុងថ្ងៃនេះ ប្រជាជនធ្វើពិធីសែនព្រេនលើអាសនៈដ៏ពិសិដ្ឋនៅគេហដ្ឋានរួម។ សត្វដែលបូជានោះបន្ទាប់ពីគេយកទៅសម្លាប់ចោលក៏ត្រូវបានគេចែកគ្នាទៅវិញទៅមក។ អ្នកភូមិហូបបាយជុំគ្នា ពិភាក្សារៀបចំ និងជួសជុលផ្ទះក្រោយច្រូតកាត់ ឬពិភាក្សារឿងរៀបការឱ្យកូន...
«ថ្ងៃទី៣ ក៏នាំគ្នាទៅផ្ទះឃុំ ដើម្បីពិនិត្យបរិមាណស្រូវដាក់ក្រោមពាងស្រា ដើម្បីទស្សន៍ទាយអនាគត បើកញ្ចប់ស្រូវនៅដដែល មានន័យថា គ្រួសារនឹងមានផលដំណាំច្របូកច្របល់ក្នុងរដូវធ្វើស្រែថ្មី ផ្ទុយទៅវិញ បើស្រូវប្រឡាក់ ឬមានច្រើន ឬតិចពេក គ្រួសារនឹងជួបរឿងអាក្រក់ជាច្រើន»។
បើតាមបុរសចំណាស់ A Jring Deng នាពេលកន្លងមក ពិធីបុណ្យ Et Dong តែងតែត្រូវបានប្រជាជន Gie Lang ប្រារព្ធរយៈពេល 7 ថ្ងៃ។ យ៉ាងណាមិញ ការប្រារព្ធពិធីដ៏យូរគឺចំណាយពេលច្រើន និងខ្ជះខ្ជាយ ដូច្នេះអ្នកភូមិបានកាត់ឲ្យខ្លីត្រឹម ៣ ថ្ងៃ។
លោក Pham Viet Thach ប្រធាននាយកដ្ឋានវប្បធម៌ និងព័ត៌មានស្រុក Kon Ray បានឲ្យដឹងថា នៅស្រុក Kon Ray មានភូមិចំនួន ៦ របស់ជនជាតិ Gie Lang ដែលតែងតែប្រារព្ធពិធីបុណ្យ Et Dong។ នៅឆ្នាំ 2021 ពិធីបុណ្យនេះត្រូវបានទទួលស្គាល់ដោយក្រសួងវប្បធម៌ កីឡា និងទេសចរណ៍ជាបេតិកភណ្ឌវប្បធម៌អរូបីជាតិ។ (ត្រូវបន្ត)
Kommentar (0)