ល្ខោន Cai Luong “Hiu hiu gio bac” ផ្អែកលើស្នាដៃអក្សរសាស្ត្ររបស់អ្នកនិពន្ធ Nguyen Ngoc Tu បានបញ្ចាំងជាលើកដំបូងនៅរោងមហោស្រព Tran Huu Trang នាល្ងាចថ្ងៃទី ៥ ខែមីនា ធ្វើឲ្យទស្សនិកជនរំជួលចិត្ត។
ថ្មីៗនេះ អក្សរសិល្ប៍ Cai Luong ជាច្រើនដែលផ្អែកលើស្នាដៃអក្សរសាស្ត្របានទាក់ទាញទស្សនិកជនយ៉ាងច្រើនទៅកាន់រោងកុន។
ងាយចូលចិត្តមនុស្ស
អ្នកដឹកនាំរឿងវ័យក្មេង លោក Vo Hoai Long បានបញ្ចូលទៅក្នុងរឿង "Hiu hiu gio bac" ដែលជារឿងពោរពេញដោយមនុស្សជាតិ បង្ហាញពីសេចក្តីស្រឡាញ់ និងសេចក្តីស្រឡាញ់របស់មនុស្សចំពោះទឹកដីភាគខាងត្បូងក្នុងគ្រប់បទចម្រៀង និងកិច្ចសន្ទនា។ វាជានិទានកថា និងទំនុកច្រៀងដ៏ស្និទ្ធស្នាលរបស់ កៃលឿង ដែលសរសេរដោយផ្អែកទៅលើអក្សរសិល្ប៍ ដែលធ្វើឱ្យរឿងអ្នកក្រនៅបស្ចិមប្រទេស ប៉ុន្តែជាអ្នករស់នៅក្នុងជីវិតដ៏សំបូរបែបដោយមនុស្សជាតិ ជម្នះគុណវិបត្តិ ការបាត់បង់ និងទុក្ខវេទនាជាច្រើន ដើម្បីឈានទៅដល់សុភមង្គល ធ្វើឲ្យអ្នកទស្សនាស្រក់ទឹកភ្នែក។
ល្ខោនអូប៉េរ៉ា "Hiu hiu gio bac" ទាក់ទាញទស្សនិកជន (រូបថត៖ VO HOAI LONG)
“គុណភាពអក្សរសាស្ត្ររបស់ Nguyễn Ngọc Tu ធ្វើឲ្យអ្នកទស្សនាទាំងទឹកភ្នែកស្រក់ទឹកភ្នែក និងមានអារម្មណ៍សុទិដ្ឋិនិយមចំពោះជីវិតដែលត្រូវតែផ្លាស់ប្តូរដើម្បីរស់នៅក្នុងសហគមន៍កាន់តែប្រសើរឡើង” - សាស្ត្រាចារ្យរង បណ្ឌិត Tran Yen Chi នៃសាកលវិទ្យាល័យមហោស្រព និងភាពយន្ត ទីក្រុងហូជីមិញបានសម្តែង។
មិនត្រឹមតែនៅលើឆាក Cai Luong ប៉ុណ្ណោះទេ ថ្មីៗនេះ ស្នាដៃអក្សរសិល្ប៍របស់ ង្វៀន ង៉ុក ធូ ក៏បានឡើងឆាកល្ខោនផងដែរ។ តួយ៉ាង ការសម្តែងរឿង "ពាក់កណ្តាលជីវិតវង្វេង" ត្រូវបានបំផុសគំនិតដោយរឿងខ្លី "ចៀវវ៉ាង", "បាវជី ចម្រៀងអាច" ត្រូវបានកែសម្រួលពីរឿងខ្លី "តុងញ៉ូ" ឬ "រ៉ាវរ៉ាមអូរឡៃ" ត្រូវបានកែសម្រួលពីរឿងខ្លី "កៃ អ៊ីវ ដាវ" ។ ការសម្តែងទាំងនេះសុទ្ធតែទាក់ទាញទស្សនិកជនយ៉ាងច្រើន និងបន្សល់ទុកនូវការចាប់អារម្មណ៍យ៉ាងខ្លាំងដល់សាធារណជន។
អ្នកនិពន្ធរឿង Hoang Song Viet ជឿជាក់ថា ស្នាដៃអក្សរសិល្ប៍របស់ ង្វៀន ង៉ុក ទូ សុទ្ធតែបង្កើតនូវភាពរស់រវើកដ៏រឹងមាំ ពីព្រោះឆាកមានព្រលឹងផ្ទាល់ខ្លួន ទេសភាពនៃទន្លេភាគខាងត្បូងបង្កើតបាននូវអារម្មណ៍ជាច្រើន ធ្វើឱ្យការលេងបានចូលក្នុងបេះដូងមនុស្សយ៉ាងងាយស្រួល។
គួរតែមានជំរុំសរសេរអក្សរសាស្ត្រ។
យោងតាមប្រភពពីខាងក្នុង សង្គមមានការវិវត្តន៍យ៉ាងឆាប់រហ័ស ព័ត៌មានផ្ទុះឡើង ហើយទម្រង់សិល្បៈថ្មីៗជាច្រើនបានកើតមក ដើម្បីបំពេញតម្រូវការរីករាយរបស់ទស្សនិកជនចម្រុះ។ ដូច្នេះ Cai Luong ប្រឈមមុខនឹងការលំបាកខ្លះៗ ដោយសារទស្សនិកជនមានការរួមតូច ហើយក្រុមច្នៃប្រឌិត និងតួសម្តែងមិនបានបំពេញតាមការរំពឹងទុករបស់ទស្សនិកជន។
"ក្នុងរយៈពេលពីរទស្សវត្សរ៍កន្លងមកនេះ ប្រភពនៃអ្នកសរសេរសម្រាប់ល្ខោនកំណែទម្រង់បានរីងស្ងួតបន្តិចម្តងៗ ហើយអ្នកជំនាញបានជ្រើសរើសកែសម្រួលអក្សរដែលមានស្រាប់សម្រាប់រឿងល្ខោន។ សមាគមរោងមហោស្រពទីក្រុងហូជីមិញត្រូវវិនិយោគឆាប់ៗក្នុងការបោះជំរុំសរសេរអក្សរសិល្ប៍សម្រាប់ទាំងល្ខោនកែទម្រង់ ល្ខោនអូប៉េរ៉ា និងរឿងល្ខោន។
អ្នកជំនាញជាច្រើនបានយល់ស្របនឹងមតិនេះ ព្រោះមហោស្រពមហោស្រពទីក្រុងហូជីមិញលើកទី២ - ២០២៦ នឹងឧទ្ទិសដល់ប្រភេទល្ខោនដែលត្រូវបានកែទម្រង់ ប្រសិនបើចាប់ពីពេលនេះតទៅ យើងមិនវិនិយោគលើអក្សរសិល្ប៍ទេ ស្ថានភាពនៃការសម្តែងរឿងចាស់នឹងកើតឡើងម្តងទៀត។
វិចិត្រករប្រជាជន Tran Ngoc Giau បានស្នើដំណោះស្រាយជាច្រើននាពេលខាងមុខដូចជា៖ ការរៀបចំបណ្ដុះបណ្ដាលដំបូងសម្រាប់ក្រុមច្នៃប្រឌិត។ ធ្វើឱ្យប្រសើរឡើងនូវគុណភាពអក្សរសាស្ត្រក្នុងការសរសេរ; បង្កើតលក្ខខណ្ឌដើម្បីនាំយកអក្សរសិល្ប៍ Cai Luong ចូលទៅក្នុងល្ខោនសាលា។ លើកកំពស់តួនាទីរបស់ទូរទស្សន៍អក្សរសាស្ត្រ កំណែទម្រង់ល្ខោនអូប៉េរ៉ា; គួបផ្សំជាមួយវិស័យទេសចរណ៍ ដើម្បីនាំទស្សនិកជនទៅកាន់ឆាក កៃឡុង។ ផ្តោតលើកំណែទម្រង់ស្រាវជ្រាវ ពីឯកទេស ដល់ អន្តរកម្ម...
អ្នកនិពន្ធ Dang Minh ជឿជាក់ថា សិល្បៈនៃល្ខោនអូប៉េរ៉ាដែលបានកែទម្រង់ មានចរិតអក្សរសាស្ត្រ និងមនុស្សធម៌ខ្ពស់ណាស់។ ការមានប្រភពអក្សរសាស្ត្រដ៏សម្បូរបែប នឹងជួយលើកកំពស់គុណភាពនៃល្ខោន Cai Luong ដោយហេតុនេះ រួមចំណែកលើកកម្ពស់ការអភិវឌ្ឍន៍កម្មវិធីឧស្សាហកម្មវប្បធម៌នៅទីក្រុងហូជីមិញ។
ប្រភព៖ https://nld.com.vn/cai-luong-van-hoc-lay-nuoc-mat-khan-gia-1962503062115088.htm
Kommentar (0)