Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

海外のベトナム人コミュニティでベトナム語の日を祝う活動を企画する

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ12/12/2024

政府官庁は、 2025年にベトナム語栄誉の日の実施に関するブイ・タイン・ソン副首相の指示を伝える文書9100/VPCP-QHQTを発行した。
Tổ chức các hoạt động kỷ niệm Ngày tôn vinh tiếng Việt trong cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài- Ảnh 1.

海外のベトナム人コミュニティにおけるベトナム語栄誉の日を祝う活動の企画 - 説明写真

具体的には、副首相は外務省に対し、各省庁、機関、地方自治体を統括・調整し、海外のベトナム代表機関を指導して2025年のベトナム語栄誉の日を祝う活動を組織するよう指示した。 2022年8月3日付首相決定第930/QD-TTg号とともに発布されたプロジェクト「2023~2030年、海外ベトナム人コミュニティにおけるベトナム語尊重の日」に従って、実施を促し、指導し、検査し、報告する。担当省庁:公安、財務、教育訓練、情報通信、文化、スポーツ、観光各省及び中央直轄市の人民委員会。ベトナムテレビ、 ベトナムの声、ベトナム通信社、ハノイ国家大学は、それぞれの機能と任務に応じて、外務省と連携して2025年のベトナム語の日を祝う活動を実施し、実施結果に関する報告書を2025年12月1日までに外務省に提出し、取りまとめて首相に報告するものとする。 * 首相は、2022年8月3日付決定第930/QD-TTg号において、「2023年~2030年における海外ベトナム人コミュニティにおけるベトナム語栄誉の日」プロジェクト(プロジェクト)を承認した。プロジェクトによると、毎年9月8日のベトナム語名誉の日は、海外のベトナム人コミュニティのベトナム語に対する意識を高め、コミュニティにおけるベトナム語の美しさと価値を称えるために開催されている。さらに、海外のベトナム人コミュニティにおけるベトナム語の保存と普及に積極的に貢献した個人、組織、団体を奨励し、表彰します。海外在住のベトナム人家族が日常の家族コミュニケーションにおいてベトナム語の使用を維持する。外国人にベトナム語を広める コミュニティ内でのベトナム語の教育と学習の効率と質を向上させる動機を創出する。ベトナム人人口の多い地域の教育機関において、ベトナム人を教育に含めるよう地方自治体や教育機関に奨励する。ベトナム語の研究、教育、普及をさらに発展させるために、ベトナム語を教育・研究する学部や学科を持つ大学や研究機関を支援します。多くの利点がある地域で、他の外国語と並んでベトナム語を公用語として使用することを推進します。出典: https://baochinhphu.vn/to-chuc-cac-hoat-dong-ky-niem-ngay-ton-vinh-tieng-viet-trong-cong-dong-nguoi-viet-nam-o-nuoc-ngoai-10224121121451204.htm

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ホーおじさんが独立宣言を読み上げた場所
ホーチミン主席が独立宣言を読み上げた場所
ヌイチュア国立公園のサバンナを探索
クイニョンビーチシティの雲に覆われた「屋根」、ブンチュア島を探索しよう

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品