
この会議は最高人民法院が主催し、全国の各級の人民法院800か所以上とオンラインで接続された。会議にはまた、政治局員、党中央委員会書記、最高人民裁判所長官のグエン・ホア・ビン氏も出席した。中央省庁、支部、裁判所部門の指導者。
会議では、代表者らに対し、大臣レベルおよび部門レベルでのデジタル変革の枠組みが紹介されました。人民法院分野のデジタル変革の成果と今後の方向と課題。裁判所部門のデジタル変革の成功から学んだ教訓。
会議では、「オンライン裁判は裁判制度の司法改革における画期的な進歩である」、「仮想アシスタントは裁判官にとって強力なツールである」、「デジタルプラットフォーム上で訴訟活動を管理することで、裁判所の運営効率が向上する」といったテーマのプレゼンテーションも行われた。特に、会議ではいくつかの地域で行われているオンライン裁判のライブ視聴が行われた。
司法分野におけるデジタル変革の積極的な実施
近年、人民法院部門は司法全般、特に人民法院部門の構築に関する中央委員会と政治局の決議と国家デジタル変革計画を履行し、司法・裁判分野でのデジタル変革を積極的に展開し、人民法院部門の業務効率の向上に貢献している。
特に、業界では、訴訟活動、業務管理、指揮・運営、人事管理、事件ファイルの管理・保管、資産管理、会議、オンライン会議、統計、統合、サイバースペースでの裁判所情報の監視、人民法院活動の監視・運営など、人民法院部門の活動の管理において多くのデジタルプラットフォームの構築を展開している。

司法は、電子環境において現代的、便利、経済的、オープンかつ透明な方法で公的司法サービスを提供するためにデジタル変革を推進してきました。国家公共サービスポータルでは、多数のオンライン公共司法サービスを展開しており、140 万件を超える判決や裁定が公開され、検索と活用のために 1 億 8,000 万回を超えるアクセスが提供されています。
それに伴い、オンライン裁判はあらゆるレベルの裁判所で導入され、国民と社会に多くの実際的な利益をもたらしています。そのため、2022年初頭から現在までに、各レベルの人民法院は検察機関と連携して約2万件の事件のオンライン裁判を実施し、約1,000億ドンを節約しました。
裁判所業界は当初、人工知能を応用し、裁判官を支援するための仮想アシスタントを構築しました。 168,000 件を超える文書、140 万件を超える判決、24,000 件を超える法的状況の回答を統合しました。これまでに 570 万件以上の質問と回答があり、平均すると 1 日あたり 10,000 ~ 15,000 件の質問があります。

デジタル変革はあらゆる場所に浸透し、あらゆるドアをノックし、あらゆる主題にまで及んでいます。
会議で演説したファム・ミン・チン首相は、わが党と国家はデジタル変革を重要な政治課題、避けられない流れ、そして国家の発展、建設、祖国防衛の事業における客観的な要件として常に特別な注意を払い、明確に認識していると強調した。デジタル変革は、定期的な監視、評価、促進、綿密な指示、そして抜本的かつ効果的で実質的な実装を必要とする長期的な戦略的タスクです。
「ベトナムは、デジタル変革はすべての人々のための包括的なものでなければならず、人々を中心、主体、目標、原動力、そして資源としなければならないと決意している。したがって、デジタル変革はあらゆる場所に浸透し、あらゆるドアをノックし、あらゆる対象に届いている」と首相は述べた。
首相によれば、プロジェクト06は国家のデジタル変革の鍵となる重要な課題であり、デジタル技術に基づいて人々と企業の生活様式、仕事、生産、ビジネス手法を変革するための基礎として機能します。
近年、国家のデジタル変革の取り組みに重点が置かれ、非常に前向きな変化が起こり、多くの重要な成果が達成されました。国家のデジタル変革プラットフォームは、デジタル制度、デジタルインフラストラクチャ、デジタルデータ、デジタルサービス、デジタルスキル、ネットワークセキュリティと情報セキュリティの確保という6つの側面すべてにおいて統合され、開発されています。
現在までに、81.7%の世帯が光ファイバーブロードバンドインターネットを使用しており、100%の市町村、区、町が光ファイバーインターネット接続を保有しています。モバイル加入者の82.9%がスマートフォンを使用しています。
国の人口データベースは18の省庁、機関、63の地方自治体に接続され、共有されています。人口管理に関する行政手続きおよび住民文書1,084件中763件(70%以上)を簡素化しました。国家公共サービスポータルで 4,500 を超えるオンライン公共サービスを提供しています。
現在、成人の77%が銀行口座を保有しており、100万人以上の保険受給者がその口座を通じて社会保障給付を受け取っています。電子商取引、キャッシュレス決済、電子請求書の導入を積極的に進めています。現在、モバイルマネーを利用している顧客は 820 万人います。
プロジェクト06は25/25の必須公共サービスを提供し、国家と社会に年間約3兆5000億ドンの節約をもたらしました。ハノイとトゥアティエンフエで電子犯罪記録発行の試験的実施。これまで、100%の学生が申請書を提出し、人口データを通じて優先ポイントを獲得しました。医療施設の100%がキャッシュレス決済サービスを導入しています...

電子裁判所の構築は中心的かつ継続的なタスクです。
首相は、電子裁判所の構築は司法改革プロセスにおける重要かつ一貫した課題の一つとして常に認識されており、裁判所制度の運営効率を改善し、法律、正義、そして我が国の政権の優位性に対する国民の信頼を強化するための緊急の課題であると述べた。
首相は、特にデジタル変革における人民裁判所部門の成果を高く評価し、祝意を表した。犯罪との戦いに大きく貢献し、政治的安全、社会秩序と安全を維持し、正義を守り、党、国家、人民の信頼に応える。
首相はまた、デジタル変革に対応するための機関の構築と整備の遅れなど、国家のデジタル変革全般、特に人民法院分野のデジタル変革における多くの困難と課題を率直に指摘した。行政手続きの削減や簡素化では需要を満たせない。オンライン司法サービスの質は高くありません。デジタルインフラは開発ニーズを満たしていない。接続性、データ共有の統合、データのデジタル化には依然として多くの制限があります。多くの場所でサイバーセキュリティと情報セキュリティは十分な注意を払われていません...

裁定が中心であり、訴訟は混乱を招き、デジタル変革が重要なツールである
首相は、実践から得られた多くの教訓を指摘し、まずリーダーが決定的な役割を担っていることを強調した。党の政策と方針、国家の法律、特に中央委員会の決議27-NQ/TWの精神に沿って電子裁判所を構築する任務を常に徹底的に把握し、厳密に遵守する必要があります。
第二に、司法活動の有効性、効率、質を常に向上させ、各レベルの指導者の責任を促進する必要がある。優先順位、焦点、重要なポイントを明確に定義します。裁判を中心に据え、訴訟を突破口として捉え、デジタル変革を司法の実施を支援する重要なツールとして重視する。
第三に、デジタルプラットフォームにおける裁判所行政能力を常に向上させ、国民に多くの便利な司法サービスを提供し、業務の質の向上に貢献し、裁判所が真に国民を支える存在であるというイメージを構築する必要がある。国民の正義を守る。正義、人権、公民権を守る。
第四に、私たちは常に現代のテクノロジーとデジタル変革を適用し、判決の質と正確性を向上させ、不正や間違い、犯罪者の逃亡を防ぎ、共感、理性、人間性、説得力を確保し、ベトナムと世界の発展の潮流に歩調を合わせ、追いつき、追い越す、ますます現代的な人民裁判制度を構築しなければなりません。
第五に、人民法院部門の各幹部と公務員、特に指導者は、デジタル変革の加速と電子法院の構築を重要な突破任務の一つとして考慮するとともに、国民と企業がこの避けられないプロセスに同意し、支持し、積極的に参加するように、広報と宣伝活動を展開する必要がある。

首相によれば、今後、世界情勢は急速かつ複雑に変化し続けることが予想される。一般的に、機会や利点よりも困難や課題の方が多いです。わが国が発展途上国であり、経済が過渡期にあり、規模が中程度で、開放度が高く、回復力が限られている状況では、市場経済と統合のマイナス要因はますます深刻な影響を及ぼすことになるだろう。したがって、人民法院に課せられた任務は非常に重要であり、非常に栄誉あるものであるが、同時に非常に重いものでもある。
首相は、司法が引き続きその優れた伝統を広め、困難と課題の克服に努め、責任感を堅持し、ホー・チミン主席が人民裁判所部門に与えた教えである「公共に奉仕し、法律を遵守し、公平かつ公正である」ことを十分に実践し、割り当てられたすべての任務を立派に遂行することを望み、裁判所部門に対し、デジタル変革を人民裁判所部門の業務のあらゆる側面における最も重要なツールであり、最も効果的で効率的なサポートであると考えて、引き続きデジタル変革を推進するよう要請した。
ファム・ミン・チン首相は、裁判所部門に対し、デジタル変革と電子裁判所の構築における制度、政策、メカニズムの完成を促進することなど、「5つの推進」の精神で、引き続きデジタル変革を強力に推進し、電子裁判所を構築するよう要請した。デジタルインフラストラクチャとデジタルプラットフォームの開発を促進することは、電子裁判所を構築し、あらゆる状況でネットワークセキュリティと情報セキュリティを確保するための重要な前提となります。デジタルデータの作成、統合、接続、通信、継続的かつ円滑で同期的な共有を促進し、デジタルプラットフォーム上の裁判所の管理および執行能力を向上させる。電子裁判所の発展の要件を満たすために、デジタル人材、デジタルスキル、専門研修の開発を促進する。人民法院部門で広範な宣伝活動を展開し、幹部、公務員、裁判官が一致してデジタル変革プロセスに応じ、参加し、電子法院を構築する。

首相は、人民裁判所分野のデジタル変革を促進し、電子裁判所を発展させるための制度と政策メカニズムの完成に重点を置くよう要請した。特に、人民裁判所組織法(改正)と民事訴訟法(改正)を速やかに国会に提出して承認を得て、オンライン訴訟活動の基盤を整える。電子証拠に関する規制電子証拠回収の科学的根拠と合法性、電子手続きを実施する主体の機能、任務、権限。
併せて、デジタルプラットフォーム管理への運用モデルを革新します。特に最高人民法院電子情報ポータルや高級人民法院、各級裁判所のウェブサイトにおいて、裁判所の活動に関する宣伝と透明性を高める。
デジタルプラットフォームにおけるガバナンスと裁判所の執行能力の向上。人民裁判所部門の近代化、特にデジタルインフラの発展を推進する。データセンターの構築、記録のデジタル化、情報とデータの統合と共有。人民法院の業務領域の100%がデジタルプラットフォーム上で統一的に管理・転換されることを目指す。
首相は、オンライン裁判プラットフォームの活用と発展を促進し、100%の人民法院がオンライン裁判を組織するのに十分な設備と人材を備えることを目指すことを提案した。電子訴訟に関する法的基盤を完成するための初期研究と提案。
行政手続きの簡素化と再構築を推進し、オンライン公共司法サービスの量と質を向上させ、人々の行政手続き決済記録を簡素化します。同時に、個人識別アプリケーションとの統合により、人々が直接裁判所に行かなくても、いつでもどこでも簡単にサービスにアクセスして利用できるようにするための研究も行われています。
首相は、人民裁判所部門が中央委員会決議第27/NQ-TW号の精神に沿って、デジタル変革の任務を同期的にかつ効果的に遂行し、電子裁判所を構築し続けることで、第13回党大会決議に示された「専門的、現代的、公正、厳格、誠実で、祖国と人民に奉仕するベトナム司法を構築する」という目標と要件の成功裏の実現に貢献することを期待し、信じている。
政府電子新聞によると
ソース
コメント (0)