ミス・グランド・インターナショナルの出場者がベトナムの観客と踊る

Báo Giao thôngBáo Giao thông08/10/2023

[広告_1]

最近、ミス・グランド・インターナショナル2023の出場者たちは、ベトナム北部の文化的、芸術的特徴に染み付いた活動を通じて、興味深い経験を続けました。

ミス・グランド・インターナショナル2023の出場者は全員、アオ・トゥ・タンを着用しています。

この時、少女たちはアオ・トゥ・タンを着て、ベトナム最古の仏塔の一つであるタイ・パゴダを訪れた際に人々から温かい歓迎を受けた。

ここで、美人コンテストの優勝者たちはベトナム北部の古代の伝統建築を鑑賞し、地元の人々と一緒に竹の踊りに挑戦する機会を得た。

人々はミス・グランド・インターナショナル2023の出場者たちがタイ・パゴダを訪れることを熱烈に歓迎しています。

この機会に、ミス・グランド・インターナショナル2023の出場者もライブショー「Quintessence of the North」を楽しみ、直接参加する機会を得ます。

様々な国の美女たちが、かつて北の人々の交通手段として使われていた人力車に乗って舞台に登場し、楽しんでいた。

3,000人を超える観客と美人コンテストの参加者がライブショー「Quintessence of the North」を楽しみました。

ライブパフォーマンスを楽しんだ後、外国人スタッフは劇の創造性について多くの賞賛の言葉を贈った。ミス・グランド・インターナショナル・コンテストの会長であるナワット氏は、劇の終了後に「素晴らしい」という二つの言葉を口にした。

「俳優の振り付けをするのはとても難しいと思います」と彼は語った。出演者は200人以上と聞いていますが、すごかったです!そしてご存知の通り、今夜は芸術、文化、工芸がすべて融合します。

ハノイを訪れる機会があれば、ぜひ一度はここに来て楽しんでみてください。改めて素晴らしいショーを称賛しなければなりません」。

これは、ミス・グランド・インターナショナル 2023 の最初の目的地におけるミス・グランド・インターナショナル 2023 の女子たちの最後の活動でもあります。

Thí sinh Miss Grand international 2023 mặc áo tứ thân, nhảy sạp cùng khán giả Việt Nam - Ảnh 4.

ベトナム代表のレ・ホアン・フオンさん(左端)がミス・グランド・インターナショナル2023の出場者と競い合う。

今後数日間、参加者はハロン湾、ダナン、ホイアン、フエ、ホーチミン市でのアクティビティに参加します。

ミス・グランド・インターナショナル2023の決勝戦は10月25日の夜に開催される予定だ。現ミス・イザベラ・メニンが後継者に栄冠を授ける。

最終日の夜以降、ミス・グランド・インターナショナル2023の上位10名は、活動に参加するために10日間ベトナムに滞在します。


[広告2]
ソース

コメント (0)

No data
No data

Cùng chủ đề

Cùng chuyên mục

Cùng tác giả

Happy VietNam

Tác phẩm Ngày hè

No videos available