(CLO)エコノミストの簡潔なニュースアプリであるEspressoは、AIを使用してビデオコンテンツを複数の言語に翻訳し、世界中の若い読者に届けています。
10月にスイスのチューリッヒで開催されたWAN-IFRAニュースルーム会議で、エコノミストのビデオ責任者リヴ・モロニー氏は、エコノミストは若い読者とつながるためのさまざまな方法を開発したと語った。これを実現するための重要な製品の一つが、2014年にリリースされた「Espresso」と呼ばれる短編ニュースアプリです。
9月には、Espresso が世界中の学生に無料で提供されるようになりました。また、若い読者がニュースを読む際に好んで使う主な媒体がビデオであるため、Espresso ではビデオも積極的に活用しています。
さらに、エコノミストは、より多くのコンテンツを複数の言語で配信することで世界中の若い読者にリーチしようとしており、これは AI によって容易になるでしょう。
ユーザー向けのビデオ言語オプションには、「AI 翻訳」というラベルが付いています。
モロニー氏は、テキストや音声を含むエスプレッソ上のすべての内容は、必要とする読者のために4つの言語(スペイン語、ドイツ語、中国語、フランス語)に簡単に翻訳できると語る。
「アプリ全体がこれらの言語に翻訳されるので、とても便利です。このアプリは、こうした種類の製品をテストするための素晴らしい実験場となることは間違いありません」と彼女は語った。
これを推進するために、モロニー氏は次のように述べています。「現在、AIを活用して動画を先ほど申し上げた4つの言語に翻訳しています。音声の文字起こし、動画の同期、そして翻訳を同時に行うことができるので、本当に素晴らしいです。」
これを実現するために、彼女のチームメンバーは、動画を自分たちが使用しているプラットフォームにアップロードし、ネイティブスピーカーに送ってチェックしてもらいます。
「このプラットフォームの素晴らしいところは、翻訳が少し変だったり、言葉遣いが間違っていたりしても、スクリプトを修正すれば動画も修正されることです」とモロニー氏は付け加えた。
エコノミストは最近、TikTokとInstagramにスペイン語チャンネルも開設した。 「私たちの動画の1つがスペイン語版TikTokで50万回以上再生されたのを見て、とても驚きました」と彼女は語った。
モロニー氏は、エコノミストが、動画ごとに十分な視聴回数を獲得するのに役立ついくつかのプラットフォーム(YouTube を含む)を活用していると指摘しています。
AI 翻訳されたすべてのビデオには明確なラベルが付けられています。 「私たちがそうしていることは、観客に対して完全に透明性を保っています」と彼女は語った。
モロニー氏は、エコノミストがこの機能を開始したのはわずか4~5週間前だが、非常に良いフィードバックが得られており、複数のプラットフォームで多数の動画視聴があったと述べた。
ビデオチームはジャーナリスト、プロデューサー、編集者、モーショングラフィックデザイナーを含む 16 人で構成されていました。
ゴック・アイン(WAN-IFRA による)
[広告2]
出典: https://www.congluan.vn/the-economist-dung-ai-dich-video-de-ket-noi-voi-doc-gia-tre-toan-cau-post320552.html
コメント (0)