記事の冒頭で、ヴォー・ティエン・タン氏は感動的なエピソードを披露した。「クオック・ドゥン氏が自身の人生について語ってくれたことを今でも覚えています。ポール・モーリアへの愛が深すぎて、彼に手紙を書いたのです。返事が来るとは夢にも思っていませんでしたが、ある日突然、返事が届いたのです。ポール・モーリア氏自身が、ペンの一筆一筆をドゥン氏に書き送ったのです。彼は驚きと喜びで胸がいっぱいでした。巨匠たちは、一見些細なことを通して、しばしば偉大な人柄を示してくれるものです。音楽家クオック・ドゥン氏の実話は、彼の学ぶことへの情熱の強さを私に示し、彼のアレンジメントが常に価値あるもの、つまりイントロ一つ一つ、コード一つ一つ、トーン一つ一つに至るまで、常に適切な位置にある理由を教えてくれています。まるで複数の解法がある数学の問題のようですが、彼の「解」は常に最高のものなのです。」
ミュージシャンのQuoc Dung。 (写真:TL)
ヴォー・ティエン・タンさんは、沿岸部で高校生だった頃、ミュージシャンのクオック・ドゥンさんがミュージシャンのホアン・フオンさんとトー・タン・トゥンの曲をバオ・イエンさんとニャ・フオンさんが歌ってミックスしたゴーコン音楽のカセットテープを聞くためだけによく喫茶店に通っていたと振り返った。多くの曲のイントロがなぜこんなに素晴らしいのか、いつも不思議に思っています。クオック・ドゥンのアレンジには、どれもこれも置き換えたり切り離したりできないイントロがあり、楽器の使い方も優雅で、これ以上ないほど理にかなっています。グエン・バー・ギエムの「黄金の夏」をもう一度聴いてみてください。きっと、イントロの素晴らしさが言葉では言い表せないほど素晴らしいと分かるでしょう! - ミュージシャンのヴォー・ティエン・タンさんがシェアしてくれました。
ヴォー・ティエン・タン氏も驚いたのは、クオック・ズン氏が西洋音楽を学んだにもかかわらず、ベトナム民謡のハーモニーを巧みに融合させる達人だったという点だ。「『達人』とは、ベトナムの民謡であることを証明するために、あらゆる民謡の素材をぎっしりと詰め込むことではありません。バオ・イエン氏の叙情的な民謡を愛する人々を、出身地を問わず、陶然とさせるほどに優しく、甘い蜜のように溶け込ませる達人なのです。これは、ファム・ズイ氏の音楽に宿る『ベトナムらしさ』を思い起こさせます。それは、呼吸のように自然で、巧みに溶け合い、浸透していく様です。」
ミュージシャンのVo Thien Thanh。 (写真:TL)
音楽家のヴォー・ティエン・タン氏も、クオック・ドゥン氏の輝かしい作曲の軌跡に触れ、次のように力説した。「クオック・ドゥン氏は、解放後の時代にモダンで若々しいスタイルの楽曲を生み出した先駆者です。1978年から1998年にかけて、リスナーは戦前音楽、革命音楽、そして外国音楽という3つのジャンルから選ぶことが多かったことを思い出してください。当時、ドゥン氏の『祖国』『愛と青春』 『春の合唱』は、音楽会場やカフェに響き渡り、南部の若い音楽の若々しさと向上心を象徴していました。」
記事の最後で、ヴォ・ティエン・タンは改めてクオック・ユンへの敬意と感謝の意を表した。「もしかしたら、クオック・ユンはどこかでポール・モーリアに出会っているかもしれません。穏やかで優しく謙虚な物腰の巨匠たちが集う場所です。もしかしたら、ユンにとってポール・モーリアは巨匠なのかもしれません。しかし私にとって、彼は常に敬愛し、尊敬し、音楽の道を歩む上で模範としてきた巨匠です。音楽という仕事に携わる私たちの多くが、亡くなったばかりの尊敬すべき巨匠から影響を受けています。」
ミュージシャンのクオック・ドゥン氏が9月24日午前9時、ホーチミン市の自宅で72歳で死去した。9月25日正午、家族は彼に別れを告げ、棺をビンフンホア(ホーチミン市)に運び火葬した。
[広告2]
出典: https://danviet.vn/tai-nang-cua-nhac-si-quoc-dung-khien-dan-em-kinh-ngac-nhu-the-nao-20230925102101782.htm
コメント (0)