総合的な発展を重視し、少数民族地域、遠隔地、国境地帯、島嶼地域の文化発展に重点を置きます。

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc24/02/2024

[広告_1]

フェスティバルには党中央委員会のメンバーであるチャン・ホン・ハ副首相も出席した。文化スポーツ観光大臣グエン・ヴァン・フン氏国会文化教育委員会のグエン・ダック・ヴィン委員長大統領府長官レ・カイン・ハイ氏。

この祭りには、中央委員会、省庁、支部の代表者や、ベトナム民族文化観光村に住む多数の民族の人々も参加した。

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng: Quan tâm phát triển toàn diện, chú trọng phát triển văn hóa vùng đồng bào dân tộc thiểu số, vùng sâu, vùng xa, vùng biên giới và hải đảo - Ảnh 1.

ヴォー・ヴァン・トゥオン大統領がフェスティバルの開会式で演説

グエン・ヴァン・フン大臣は、フェスティバルの開会式で演説し、2024年に開催される「春の彩り」フェスティバルに参加する大統領、代表団、国民、来場者に祝福の言葉を送った。彼らは、フェスティバルの全体的な雰囲気、国民的アイデンティティが染み込んだ文化空間に浸り、忘れられない経験と良い印象を持つだろう。

大臣は、生前、敬愛するホーおじさんがこう言ったと断言した。「国家は抑圧され、搾取され、物質的に疲弊するかもしれないが、その国家の活力は依然として存在し、その国家が立ち上がる機会を待つだけだ。その活力は文化的価値と優れた文化的伝統にある。」ベトナム人民の国を建設し、防衛してきた数千年の歴史を振り返り、偉大なホーおじさんの言葉を深く心に刻みましょう。文化や歴史は記憶するものではなく、潜在意識に刻み込まれるものなのです。文化には、国々を結びつけ、団結させるという神聖な使命があります。

大臣によれば、第13回全国党大会の決議で定義されたベトナム文化の価値観体系は、最大の愛は愛国心、最も美しい理想は革命的理想、最も強い衝動は国家の英雄的な歴史を称賛する衝動である、包括的かつ調和のとれたベトナム人の構築を目指している。文化創造の主体としての国民の役割において、芸術家チームは重要な役割を果たしています。素朴で勤勉、創造的、粘り強く不屈のベトナム国民は、今日のベトナムの新たな地位と新たな名声を創造するために日々貢献しています。

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng: Quan tâm phát triển toàn diện, chú trọng phát triển văn hóa vùng đồng bào dân tộc thiểu số, vùng sâu, vùng xa, vùng biên giới và hải đảo - Ảnh 2.

グエン・ヴァン・フン大臣がフェスティバルの開会式で演説する。

2024年は「春色全国」フェスティバルの開催14年目となり、全国の民族・地域を代表する16省市の28の民族コミュニティから200人以上の同胞が参加しました。このフェスティバルに来る人々や観光客は、全国の民族や地域を代表する文化空間に浸り、カオバン省タイ族の典型的な祭りであるナンハイ祭りとともに何千年も続いている伝統的な旧正月のお祝いにおけるベトナムの民族の価値、文化的美しさ、伝統をより深く理解することができます。ブル・ヴァン・キエウ族の田植え儀式は、主にクアンビン省西部のチュオンソン山脈の村々で行われています。無形文化遺産空間「タイ・ソエ芸術」は、ユネスコにより人類の無形文化遺産として認定されました。中央高地の民族の大森林に響き渡る銅鑼の音。西北地方の白い梅の花と桃の花のピンク色に包まれながら、タイ族、ヌン族のティン・リュートの歌や演奏を聴き、タイ、ムオン、モン、ダオの民族の家で料理を楽しんだり、民族ゲームに参加したりします。これは、観光開発、春節プログラム、ここで開催される民族の独特の伝統的な儀式や祭りの再現に関連する独特の文化的価値、伝統的特徴を尊重し、促進する機会でもあります。

「2024年の『国中の春色』フェスティバルは、形式や内容において多くの革新を伴い、各民族の文化従事者や人々の自国の伝統的な文化的アイデンティティの保存に対する意識と責任感を促進し、高め、大連帯ブロックの力を強化し続けるとともに、経験を交換し、互いに支え合いながら共に発展する機会となり、それによってベトナムの世代が、国民的アイデンティティが染み込んだ先進的な文化を築くという目標に向けて、伝統的な文化的アイデンティティの保存、維持、促進に対する責任を自覚するよう教育することに引き続き貢献したいと考えています」とグエン・ヴァン・フン大臣は語った。

祭りの参加者を代表して、功労職人ラム・ティ・フオン氏(クメール民族)は、党と国家が各民族の人々に注目していることに感謝の意を表し、54のベトナム民族の共通の故郷で祭りに参加できた栄誉と誇りを分かち合った。

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng: Quan tâm phát triển toàn diện, chú trọng phát triển văn hóa vùng đồng bào dân tộc thiểu số, vùng sâu, vùng xa, vùng biên giới và hải đảo - Ảnh 3.

大統領と代表団は民族の人々と記念写真を撮った。

職人のラム・ティ・フオンさんは、祭りの期間中、全国のあらゆる民族の人々がここに集まり、国内外の観光客に美しい伝統的な活動や文化を紹介したと語った。観光客が民族の文化を学び、体験できるようにすることで、連帯感と祖国への愛着の精神を育み、ベトナムの民族の文化的価値が常に継承され、将来の世代に受け継がれるようにします...

ヴォー・ヴァン・トゥオン大統領は祭典で演説し、我が国ベトナムは長い文明、英雄的な歴史、そして多様性の中に統一されたアイデンティティーに富んだ文化を持つ美しい国であると述べた。 54の民族は、数千年にわたる国土の建設と防衛を通じて、生活、労働、建設、国土の防衛のプロセスを鮮明に示し、ベトナム人の性格と美しさを描写する、優れた価値観を備えたユニークで豊かな文化財を創造しました。これはまさに国家の誇りであり貴重な財産であり、内発的力の源泉であり、偉大な国民団結を育み、国際的な友人を引き付ける力であり、国際舞台における国家の地位と威信の向上に貢献するソフトパワーです。

大統領によれば、過去数年間にわたり、あらゆるレベル、分野、地域、民族グループが文化的価値を保存、修復、普及、尊重するための努力を行ってきた。新しい文化的空間を構築し、人々が創造し、交流し、学び、協力し、お互いの文化に対する理解と尊重を促進する環境を創出します。

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng: Quan tâm phát triển toàn diện, chú trọng phát triển văn hóa vùng đồng bào dân tộc thiểu số, vùng sâu, vùng xa, vùng biên giới và hải đảo - Ảnh 4.

大統領が少数民族とともにソエダンスに参加

大統領は、近年ベトナム民族文化観光村が数多くの効果的かつユニークな活動を展開し、数百の祭りやイベントが開催され、ベトナム文化の美しさを強調し、国内外の観光客を惹きつけ、文化やコミュニティ観光を体験させ、発展、交流、統合、国際協力における国家の伝統的文化的価値の永遠の活力を確認したことに喜びを表明した。

ヴォー・ヴァン・トゥオン大統領は、ベトナム民族文化観光村の活動を維持・発展させ、民族が集まり団結する場所、愛するベトナムの伝統的な文化的価値を保存・普及・促進する場所である「54民族の共通の家」を共同で構築するために協力してきた文化スポーツ観光省、地方自治体、少数民族の人々の多くの取り組みと努力を高く評価し、賞賛しました。

大統領は次のように断言した。 我が党と国家は、民族政策をしっかりと実行し、民族間の平等、団結、尊重、相互支援の原則を一貫して守り、政治、経済、文化、社会、国防、安全の各方面で全面的な発展を図ることを基礎として、国の発展にとって重要な要素、強力な原動力、重要な意義を持つ偉大な民族団結圏の構築に常に重点を置いています。私たちは、各民族とベトナム民族の大家族の各メンバーの価値観と文化的アイデンティティを保存し、促進することに重点を置いています。

同時に、大統領は、文化は社会の精神的基礎であり、持続可能な発展の柱であると断言し、その大きな役割をますます強調し、多くの重要な成果を達成しました。人々の物質的、精神的な文化生活は絶えず改善され、向上しています。文化を創造し、実践し、伝え、楽しむ人々の役割はますます重要視され、文化分野へのコミュニティの参加はますます広がっています。

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng: Quan tâm phát triển toàn diện, chú trọng phát triển văn hóa vùng đồng bào dân tộc thiểu số, vùng sâu, vùng xa, vùng biên giới và hải đảo - Ảnh 5.

ホーおじさんへの感謝の気持ちを込めて、大統領が植樹に参加し、旧正月の植樹祭を開始

「文化が真に内発的資源となり、国の持続的な発展の強力な原動力となり、繁栄と幸福につながるためには、私たちは優れた文化的価値を守り、育み続けなければなりません。 「文化を社会生活に深く取り入れ、健全で進歩的な精神的基盤を強化・構築し、現代的でユニークなベトナム人の育成に貢献する」とヴォー・ヴァン・トゥオン大統領は述べた。

大統領は、あらゆるレベル、部門、地域に対し、民族政策を適切に実施し、地域の文化的価値の保存と促進に注意を払うよう要請した。 経済発展と社会問題の解決に関連し、総合的な発展に特に注意を払い、少数民族地域、遠隔地、国境地帯、島嶼地域の文化発展に重点を置いています。国民、コミュニティ、民族グループ、村の長老、村長、高齢者、芸術家、民俗職人を文化の主体として、国家の優れた文化的価値の創造、実行、保存、伝達のプロセスに直接参加する人々としての役割を推進します。文化が生まれ、育まれ、発展するコミュニティの中心で、文化的価値を活用し、促進するための活動を組織するための条件を整えます。

「伝統的な文化的価値の活力は、文化産業や観光産業の発展の展望も開いています。文化資源の豊かさと豊富さは、経済発展の機会を増やし、各国や民族の繁栄を生み出し、世界中の観光客や友人の心をさりげなく動かす方法でもあることを私たちは明確に認識する必要があります。今後も、ベトナムの民族間の文化交流の場を構築するために、さまざまなイニシアチブと創造的な方法を持ち続け、人々、民族、地域の文化の多様な表現を尊重し、保護することを願っています。」

「多様な文化コミュニティによって創り出された楽しく調和のとれたつながりのある空間は、民族間の交流と理解、調和と相互尊重を促進し、結束を生み、偉大な国家統一ブロックを育み、ベトナム文化、ベトナムの強さ、ベトナムの価値観、つまり国家発展のための強力な内生的資源を育むための強固な基盤であると信じている」とヴォー・ヴァン・トゥオン大統領は断言した。

フェスティバルの開会式の後、ヴォー・ヴァン・トゥオン大統領は、ホーおじさんを偲んでフェスティバルと植樹祭に参加した少数民族の人々とともに喜びを分かち合いました。


[広告2]
ソース

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

インドネシアはト・ラム書記長夫妻を歓迎するため大砲を7発発射した。
ハノイの街中で公安省が展示した最先端の装備と装甲車両を鑑賞しましょう
「トンネル:暗闇の太陽」:国の資金援助なしで制作された最初の革命的な映画
ホーチミン市では、開業日に何千人もの人々が地下鉄1号線の乗車を待っている。

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

省庁 - 支部

地元

製品