Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ベトナムとマレーシアの首相夫人がSOS子どもの村を訪問

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế21/07/2023

Các em nhỏ Làng trẻ em SOS gấp giấy nghệ thuật Origami tặng Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Malaysia

二人の首相夫人がSOS子ども村に到着するとすぐに、子どもたちは花束と祝福の言葉を贈りました。

Các em nhỏ Làng trẻ em SOS gấp giấy nghệ thuật Origami tặng Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Malaysia
これはマレーシア首相のベトナム公式訪問中の首相夫人の最後の活動となる。
Các em nhỏ Làng trẻ em SOS gấp giấy nghệ thuật Origami tặng Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Malaysia
マレーシア首相夫人は、SOS子ども村ハノイの子どもたち、教師、スタッフ、従業員に心からの挨拶と愛情を送ります。ワン・アジザ・ワン・イスマイル氏は、SOS子ども村の理事会と職員に対し、村への献身と貢献に感謝の意を表し、より良い生活を送れる環境を整えてくれたこの村の子どもたちに感謝の意を表した。
Các em nhỏ Làng trẻ em SOS gấp giấy nghệ thuật Origami tặng Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Malaysia
ファム・ミン・チン首相の妻、レ・ティ・ビック・トランさんは、SOS子ども村の子どもたちに学用品を贈呈した。
Các em nhỏ Làng trẻ em SOS gấp giấy nghệ thuật Origami tặng Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Malaysia
レ・ティ・ビック・トランさんは、母親、叔母、スタッフ、教師を親切に訪問し、励まし、考えや気持ちを共有し、ここのスタッフと子供たちの努力を高く評価しました。
Các em nhỏ Làng trẻ em SOS gấp giấy nghệ thuật Origami tặng Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Malaysia
二人の女性は、役員や子供たちと一緒に記念写真を撮りました。
Các em nhỏ Làng trẻ em SOS gấp giấy nghệ thuật Origami tặng Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Malaysia
特に、ここでは、SOS子どもの村の子どもたちが、女性たちに折り紙で作った白鳥をプレゼントしました。
Các em nhỏ Làng trẻ em SOS gấp giấy nghệ thuật Origami tặng Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Malaysia
女性たちは子供たちに感謝し、彼らが作った工芸品を高く評価しました。
Các em nhỏ Làng trẻ em SOS gấp giấy nghệ thuật Origami tặng Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Malaysia
SOS子ども村ハノイは1988年に設立され、1990年1月に正式に活動を開始しました。主な機能と任務は、代替家族モデルに従って、孤児、遺棄された子供、特に困難な状況にある子供を受け入れ、世話し、育てることです。
Các em nhỏ Làng trẻ em SOS gấp giấy nghệ thuật Origami tặng Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Malaysia

政府および各レベルの当局の注目により、ベトナムに地元のSOS子どもの村が設立されました。これらの村には、いつも笑い声、母親からの愛、兄弟姉妹との分かち合いに満ちたSOSファミリーがいます。

Các em nhỏ Làng trẻ em SOS gấp giấy nghệ thuật Origami tặng Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Malaysia
30 年以上の運営を経て、この村は特別な状況にある約 600 人の子供たちを保護し養育してきました。そのうち約 400 人が成長して自立し、中には幸せな家庭を築いた人もいます。現在、村は200人以上の子供たちを直接世話し、養育しています。
Các em nhỏ Làng trẻ em SOS gấp giấy nghệ thuật Origami tặng Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Malaysia
ここで、二人の女性は村のある家庭を訪問しました。
Các em nhỏ Làng trẻ em SOS gấp giấy nghệ thuật Origami tặng Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Malaysia
二人の女性は、村の役員、職員、特に母親たちが、捨てられた子供、頼れる人がいない孤児、特別な状況にある子供たちの世話と養育の義務を今後も果たし続けてくれることを期待していると述べた。
Các em nhỏ Làng trẻ em SOS gấp giấy nghệ thuật Origami tặng Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Malaysia
二人の女性は、家族の子供たちが作って贈ったヘアピンを受け取りました。
Các em nhỏ Làng trẻ em SOS gấp giấy nghệ thuật Origami tặng Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Malaysia
レ・ティ・ビック・トランさんとワン・アジザ・ワン・イスマイルさんは、SOS村から400人の子どもたちが成長し、人生で成功したことに感銘を受けたと語りました。同時に、ここで保護され育てられている200人の子どもたちに対して、人生で困難に直面するかもしれないが、ここは彼らにとって勉強できる環境であり、大切にされる家であると話した。
Các em nhỏ Làng trẻ em SOS gấp giấy nghệ thuật Origami tặng Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Malaysia
ベトナムとマレーシアの首相夫人二人の訪問は、多くの深い印象を残し、スタッフと教師が割り当てられた任務を遂行するために努力するための貴重な励ましとなりました。
Các em nhỏ Làng trẻ em SOS gấp giấy nghệ thuật Origami tặng Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Malaysia
Các em nhỏ Làng trẻ em SOS gấp giấy nghệ thuật Origami tặng Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Malaysia
二人の女性は村のスタッフや子供たちと一緒に記念写真を撮りました。
Các em nhỏ Làng trẻ em SOS gấp giấy nghệ thuật Origami tặng Phu nhân Thủ tướng Việt Nam và Malaysia
ワン・アジザ・ワン・イスマイルさんは、首相夫人のレ・ティ・ビック・トランさんと村の子供たちに別れを告げ、ベトナムは長い歴史の中で多くの戦争を経験してきた国だが、ベトナムの国と国民は常に力強く立ち上がると語った。彼女は子どもたちに、「自立と自己向上」の国であるベトナムで、先祖の伝統を守り、広めていくためにこれからも貢献し続けるようメッセージを送りました。
ソース

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

1万点のアンティークがあなたを昔のサイゴンに連れ戻す
ホーおじさんが独立宣言を読み上げた場所
ホーチミン主席が独立宣言を読み上げた場所
ヌイチュア国立公園のサバンナを探索

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品