Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ベトナムとラオスの偉大な友情の使者

Thời ĐạiThời Đại05/03/2024

[広告_1]

ベトナム・クアンチ省フオンホア郡のフオンベト社とラオス・サヴァンナケート省セポン郡のラコ村落の国境の両側に住む人々にとって、クアンチ国境警備隊フオンラップ国境警備隊署の将校と兵士はベトナムとラオスの友好の使者である。緑の制服を着た兵士たちが平和、友好、安定、協力、相互発展の国境を築くためにたゆまぬ努力を続けていることは、ベトナムとラオスの偉大な友情、特別な団結、全面的な協力を強化する道である。

ベトナムとラオスの特別な連帯関係を引き続き育み、強化する
ベトナム国防省はラオス国防省を常に支持し、援助する用意がある。
Những sứ giả của tình hữu nghị vĩ đại Việt Nam - Lào
フオンラップ国境警備隊署がA Via小学校の教師と生徒に贈り物を贈呈。 (写真:チュック・ハ)

緊密なベトナムとラオスの兄弟愛

交通、居住、そして重要な「共通の起源」という利点のおかげで、フオン・ヴィエット社とラ・コ村落の境界の両側の人々は、2つの国と2つの民族であるにもかかわらず、深い関係を保つことができました。多くの打ち合わせを経て、私たちはついにこの国境地帯に到着し、ベトナムとラオスの特別な友好関係をよりはっきりと見て感じることができました。 2月下旬はベトナムの春とラオスの乾季の移行期となります。 A Via 村へ続く道は未舗装の道路で、両側には青々としたキャッサバとライチの畑が広がっています。フオンラップ国境警備隊署の 政治委員であるホー・レー・ルアン中佐は、国境の両側の世帯の貢献により、これらを団結と友情のキャッサバ畑に例えました。ア・ヴィア村民は土地を提供し、カ・ティエン村民は労働を提供し、利益は平等に分配されたからです。

この物語は、ア・ヴィア村とカ・ティエン村が村同士の友好関係を築いた約10年前に始まりました。これにより、人々が互いに助け合って経済を発展させ、貧困から脱出するためのより好ましい条件が生まれました。このイベントの記念プロジェクトである「フレンドシップガーデン」には数百本のリトセアの木が植えられており、順調に成長し、現在では毎年収穫が行われています。そして、この友好庭園は、村の共通の仕事に役立つ収入ももたらします。アヴィア村とカティエン村の人々の「共同事業」も、多くの世帯の生活を大幅に改善するのに役立っています。キャッサバの販売で得たお金は、家族がより栄養のある食事をとったり、家庭用品を購入したりするのに役立ち、中にはテレビやバイクを購入したり、子供たちを遠くの学校に通わせたりする家族もいます。そしてもちろん、経済状況が改善すると、親戚同士がお互いをもっと気遣い、助け合う機会も生まれます。

さらに興味深いのは、A Viaに到着すると、ベトナムの血が流れるラオスの人々にたくさん出会ったことです。カ・ディン氏は、若い頃をベトナム革命に捧げたことを常に誇りに思っています。彼は20年近くビンチティエン戦線で戦い、ケサン作戦に参加し、タコン砦を攻撃しました。クアンチ省が解放されると、カディン氏は青年連合で活動し、若者を動員してフオンホア地域の建設に取り組みました。フォンヴィエットに戻らずにアヴィアに留まることを選んだ理由を尋ねられると、カ・ディン氏はこう答えた。「当時、ラオスにいてもベトナムにいても、自分と同じ道を選んだ人がたくさんいるからこそ、祖国を築いているのだと思っていました。今、アヴィアの人々もフォンヴィエットの人々も、今も変わらず、同じヴァンキエウ語を話しています。」

Những sứ giả của tình hữu nghị vĩ đại Việt Nam - Lào
ベトナムとラオスの子どもたちが、フオンラップ国境警備隊署と第321国境警備隊中隊が主催する2023年の満月祭りを楽しんでいる。(写真:チュック・ハ)

永続的な価値に向けて

ランドマーク591は、タ・ルン副国境ゲートエリア(フオンホア県フオンヴィエットコミューン)に位置しており、平坦な地形のため、国境警備隊と国境の両側の人々による共同活動が数多く行われています。新型コロナウイルス感染症の流行が始まった際、防疫対策のため一時的に出入国が禁止されたため、ラコ村の住民の生活は大変困難になった。これまで、この地域の人々は物資のやり取りのためにベトナムへ頻繁に出かけていたからだ。その後、このランドマークにも、疫病の予防と対策のための米袋、魚醤の瓶、塩のパッケージ、インスタントラーメンの箱、医薬品などが運ばれ、ラオスの兄弟たちが困難を乗り越えられるよう支援しました。

最も最近のものは、ラコ民族寄宿小中学校とフオン・ヴィエット小中学校の教師と生徒に体験を交換し、贈り物を贈るプログラムです。このプログラムを通じて、生活必需品、学用品、衣類、暖かい毛布など数百点の贈り物が、住民、学生、第321国境警備隊中隊(サヴァンナケート県軍司令部)に贈られました。

フオンラップ国境警備隊署長のグエン・コン・チン中佐は次のように語りました。「私たちは、国境の両側の人々を支援するため、慈善家を動員し、生活必需品や日用品の支援を行ってきました。特に特筆すべきは、ラオスの同胞や友人のための慈善プログラムについて知った慈善家たちが、非常に熱心に支援してくれたことです。これは、友情を育むのは、私たちのように直接活動する人々や国境地帯に住む人々だけでなく、ベトナムという国中の人々の友情と支援によっても成り立っていることを示しています。この思いが、私たちにもっと責任を持たなければならないと感じさせてくれます。」

国境警備隊第321中隊の政治委員ケオ・ロット・マ少佐は、まるで遠くから帰ってきた親戚のように、固い握手で私たちを歓迎した。部隊内にベトナム語がわかる将校や兵士がかなりいたので、話はより簡単になった。両国の国境警備隊は会合や合同パトロールのたびに、心を込めて情報を交換し、協力し、互いの経験から学んでいる。それぞれの物語から、両国の国境警備隊員がお互いに抱いている愛情を、言葉だけでなく具体的​​な行動からも感じることができます。これまで行われてきたこと、現在行われていること、そしてこれから行われることを踏まえ、私たちはベトナム・ラオス友好の使者たちが両国の党、国家、国民から託された責任をますます果たしていくと信じています。

セポン県党委員会のブン・ロム・スー・パー・ミ・サイ副書記は、国境における外交活動を評価し、ラオスとベトナムの心が永遠に環境に優しく持続可能かどうかは、現在の世代の幹部や国民だけでなく、将来の世代にもかかっていると語った。これらの連帯交流活動は、国境の両側の人々がベトナムとラオスの連帯と友情をさらに育み、平和で友好的、協力的で相互に発展する国境地域を共に築くための強固な基盤となります。
Ngày hội 「ベトナム・ラオス・カンボジア家族の日」

2023年に「ホーチミン市で学ぶラオスとカンボジアの学生とベトナム人家族」プログラムに、67のベトナム人家族、91のラオス人学生、14のカンボジア人学生が参加しました。

Bộ Quốc phòng Việt Nam luôn ủng hộ và sẵn sàng hỗ trợ Bộ Quốc phòng Làoベトナム国防省はラオス国防省を常に支持し、援助する用意がある。

ベトナム人民軍参謀総長、国防副大臣のグエン・タン・クオン上級中将は、ベトナム国防省は、ASEAN 2024の枠組み内での軍事・防衛イベントの成功に向け、ラオス国防省を常に支持し、支援する用意があると明言した。

チュック・ハ/国境警備隊新聞によると

https://www.bienphong.com.vn/nhung-su-gia-cua-tinh-huu-nghi-vi-dai-viet-nam-lao-post472938.html


[広告2]
ソース

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ホーおじさんが独立宣言を読み上げた場所
ホーチミン主席が独立宣言を読み上げた場所
ヌイチュア国立公園のサバンナを探索
クイニョンビーチシティの雲に覆われた「屋根」、ブンチュア島を探索しよう

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品