人々は路上に扇子を置き、グエン・フー・チョン事務総長を訪ねる人々のためにレモネードを作っている。

Việt NamViệt Nam26/07/2024


Người dân xếp quạt cây ra đường, pha nước chanh cho người đến viếng Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng- Ảnh 1.

ライダ村の住民は、暑い日には事務総長を訪問して冷たい水を楽しむよう人々を招待している - 写真:ホン・クアン

7月26日朝、ハノイ市ドンアン省ドンホイ町ライダ村で行われたグエン・フー・チョン書記長の葬儀では、村の門から村の文化会館まで約1キロにわたって人々の列ができた。

夏の日差しを払いのける水と扇風機

7月の太陽は早く昇り、小さな村を通る道は狭く木もなかったが、記念碑へ向かう人々の流れは止まらなかった。

それだけでなく、ライダの人々も貢献し、ワイヤー付きの扇風機を家の中に持ち込み、通りに面して群衆の暑さを吹き飛ばすのを手伝いました。

ゴ・クイ・クオンさん(ライダ村第10集落)は朝早く起きて、氷の袋を砕き、ろ過水と清涼飲料水の箱を機能部隊の配給拠点まで運ぶのに忙しかった。

家の玄関からは電線が室内まで伸びており、通りに面して4台の扇風機が設置されていた。クオンさんは、自宅の前に長い列ができているのを見て、グエン・フー・チョン書記長を偲んで故郷を訪れる観光客と少しでも分け合えるよう寄付したいと語った。

Người dân xếp quạt cây ra đường, pha nước chanh cho người đến viếng Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng- Ảnh 2.
Người dân xếp quạt cây ra đường, pha nước chanh cho người đến viếng Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng- Ảnh 3.
Người dân xếp quạt cây ra đường, pha nước chanh cho người đến viếng Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng- Ảnh 4.

ライダの住民は、グエン・フー・チョン事務総長を訪問する群衆にサービスを提供するために、通りに扇風機を持ち出した – 写真:ホン・クアン

そこからそう遠くないライダ村バックソン集落のダオ・ティ・ヒエンさんは、事務総長を訪ねてきた人々に奉仕できることをとても誇りに思い、光栄に思っているため、誰にも言われずに午前4時から5時に起きて、午後11時半以降に就寝したと感慨深げに語った。

「私たち姉妹は、全国から人々がここに来ていて、とても暑くて大変だったので、何かしようと集まりました。姉妹たちは話し合い、それぞれが少しずつ貢献しました。 「昨日はレモンを15kg買いました。今朝はさらに30kgと、特に高齢者など長距離を旅する人たちの喉の渇きや疲労を和らげるためにレモネードを作るための砂糖を何袋も買いました」とヒエンさんは語った。

Người dân xếp quạt cây ra đường, pha nước chanh cho người đến viếng Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng- Ảnh 5.
Người dân xếp quạt cây ra đường, pha nước chanh cho người đến viếng Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng- Ảnh 6.

バクソン村のライダ村の女性たちが、事務総長を訪ねて遠方から来た人々にアイスレモネードを作っている - 写真:ハ・クアン

その日の朝は暑く、午前9時か10時だというのに、すでに太陽は焼けつくように照りつけ、タン・バット・ホー通りには書記長を訪ねる人々の列ができ、時折、通りの人々が愛情のこもった扇子を家の前に置いているのが見えた。

オフィスによっては、通行人が涼しさを感じられるよう、ドアを開けてエアコンをつけているところもあります。これらの扇風機とエアコンのそばを通りかかった多くの人が、家の所有者に「とても素敵ですね」と褒めていました。

7月25日の夕方、ロードゥック通りでは書記長に敬意を表すために列をなす人々の数があまりにも多く、地方政府が用意した無料駐車場は満車だった。通りの両側にあるいくつかの店では、事務総長を訪問する人々に自主的に無料で車を駐車することを許可している。

Người dân xếp quạt cây ra đường, pha nước chanh cho người đến viếng Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng- Ảnh 7.
Người dân xếp quạt cây ra đường, pha nước chanh cho người đến viếng Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng- Ảnh 8.

女性青年組合員は、困難や疲労を気にせず、すべては書記長に敬意を表すためにライダ村に遠方からやって来た客のためだ - 写真:ホン・クアン

青いシャツを着た男が水を持ってきて熱を拒否

外の路上では、警察官や青年組合員が汗だくになっていた。彼らは群衆を統制する任務に就き、水と無料の扇子を配っていた。多くのメンバーが午後から夜までずっと立ち続け、ライダ村文化会館へ向かう群衆を煽った。

ダン・ティ・リエンさんは、ボランティアの手から冷たい水の入ったコップを受け取りながら、ボランティアグループの姉妹たちと一緒に午前7時にハナムからライダ村へ向かったと語った。リエンさんは、グエン・フー・チョン書記長をテレビでしか見たことがなかったが、書記長は非常に親しく親密な人物であり、書記長の行動は国民に支持されていると感じた。

ドンアン地区青年連合の書記長ト・ベト・ドゥン氏によると、現在、ドンアン地区の青年たちは、高齢者、子ども、負傷兵や病気の兵士を送迎するために電気自動車を手配するために、各機能部隊と連携しているという。

ライダ村の支援拠点では、学生ボランティアが遠方から来た人々に水やケーキ、扇風機、レインコートなどを無料で配布した。青年組合の会員数はボランティア約1,000人と推定される。地区組合も健康維持のため4交代制に分かれています。

Người dân xếp quạt cây ra đường, pha nước chanh cho người đến viếng Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng- Ảnh 9.
Người dân xếp quạt cây ra đường, pha nước chanh cho người đến viếng Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng- Ảnh 10.

勤務中の青年組合員のシャツは汗でびっしょり濡れていたが、全員が誇りを感じ、共通の仕事とグエン・フー・チョン書記長への愛情のために努力するよう互いに励まし合った。写真:ハ・クアン

7月26日の朝、グエン・フー・チョン書記長の葬儀の間、任務中の部隊に食事を提供するため、若者の一団が厨房の補助に任命された。

困難や苦難を恐れない精神で、事務総長の故郷のボランティアや「青シャツ」組合のメンバーは、この特別な葬儀を支援するために、早朝に起きて夜遅くに出発しました。

2日間にわたる国民の追悼の間、人々は互いに敬意を表すために列をなした人々の、多くの美しい親切な行為を目撃した。長い列に並んで待つのはみんな疲れているのに、列に並んで待つのに疲れている人やお年寄り、子どもを見ると、優先的にその人を先に行くように誘います。

午前5時から葬儀場に到着したグエン・ミン・グエット氏(ハノイ青年連合)と他のメンバーは、一列に並んで、グエン・フー・チョン書記長に敬意を表すために並んでいる人々に扇子で扇いでいた。

Người dân xếp quạt cây ra đường, pha nước chanh cho người đến viếng Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng- Ảnh 11.

グエット氏は、人々に絶えず扇ぎながら、「今日はとても暑く、列に並んでいる人も多いので、人々が疲れを感じないように手持ち扇風機を使うことにしました」と語った。私たちより早く、午前3時から4時ごろに列に並んでいる人たちがここに来ました。さらに、グエン・フー・チョン書記長の葬儀に参列できたことは私の誇りです。今日は人々からたくさんの感謝の言葉をいただきました」 - 写真:PHAM TUAN

Người dân xếp quạt cây ra đường, pha nước chanh cho người đến viếng Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng- Ảnh 12.

リー・ダオ・クエン氏は、7月26日の朝、タン・バット・ホー通りでグエン・フー・チョン書記長を訪問する群衆に扇いで立っていた。写真:T.DIEU

Người dân xếp quạt cây ra đường, pha nước chanh cho người đến viếng Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng- Ảnh 13.

タン・バット・ホー通りの人々が、グエン・フー・チョン事務総長に敬意を表すために列をなす人々に扇いでいる - 写真: T.DIEU

Những chiếc quạt nghĩa tình của người dân dọc phố Tăng Bạt Hổ quạt mát đồng bào đang xếp hàng vào viếng Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng - Ảnh: T.ĐIỂU

タン・バット・ホー通りの人々が、グエン・フー・チョン事務総長に敬意を表すために列をなす人々に扇いでいる - 写真: T.DIEU

出典: https://tuoitre.vn/nguoi-dan-xep-quat-cay-ra-duong-pha-nuoc-chanh-cho-nguoi-den-vieng-tong-bi-thu-nguyen-phu-trong-20240726111034657.htm


コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

タ・マ - フェスティバル開幕前の山と森に咲く魔法の花の小川
ドゥオンラム古代村で太陽の光を迎える
観光文化を促進する製品のためのベトナムのアーティストとインスピレーション
海産物の旅

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

省庁 - 支部

地元

製品