人々は春になると遠出をして、ホーチミン市で最も有名な仏塔を訪れます。

Người Lao ĐộngNgười Lao Động30/01/2025

(NLDO) - 旧正月に仏塔に行くのは、平和を祈るだけでなく、日常生活の悩みや悩みを取り除くためでもある。


2025年の旧正月を迎え、ホーチミン市の人々は新しい服を準備したり、市内で最も有名な仏塔で一緒に春の外出に出かけたりと忙しくしている。多くの人にとって、年初にお寺に行くのは、平和を祈るだけでなく、心の平安を見つけ、日々の生活の悩みや混乱を脇に置くためでもあります。

仏塔は神聖な礼拝の場であるだけでなく、独特の文化的空間でもあると考えられています。ここは、貴重な伝統的価値を保存し、コミュニティ活動、文化祭、そして大胆な芸術的痕跡を残す建築物や彫刻を通じて人道精神の保存に貢献する場所です。

Người dân du xuân, đi lễ ở những ngôi chùa nổi tiếng bậc nhất TP HCM- Ảnh 1.

旧正月の初日、バハイナム寺院に大勢の人が集まる - 写真:CHI NGUYEN

旧正月の初日、第5区のバハイナムパゴダ(クインフー集会所)では神聖で厳粛な雰囲気が空間を満たしていた。この場所は主に中国人の注目を集めており、ホーチミン市で最も有名な中国寺院の一つと考えられています。ほのかな線香の香りが寺内の静寂と溶け合い、訪れる人々に優しい気持ちを生みます。

Người dân du xuân, đi lễ ở những ngôi chùa nổi tiếng bậc nhất TP HCM- Ảnh 2.
Người dân du xuân, đi lễ ở những ngôi chùa nổi tiếng bậc nhất TP HCM- Ảnh 3.
Người dân du xuân, đi lễ ở những ngôi chùa nổi tiếng bậc nhất TP HCM- Ảnh 4.
Người dân du xuân, đi lễ ở những ngôi chùa nổi tiếng bậc nhất TP HCM- Ảnh 5.

旧正月の初日、バハイナム寺院では獅子舞が行われ、寺院を訪れた人々は大興奮でした - 写真:CHI NGUYEN

ヒン・ハイ・ハさん(第1区在住)は、海南島の人々は一年のうち満月の日にここに来て祈りを捧げるのが習慣だと話してくれました。この大きな旧正月の祝日に、彼女は一年を通して家族の平安を願ってお寺へ行きました。

彼女はこう打ち明けた。「人生には浮き沈みがあるので、私は幸運を祈ることはありません。一人ひとりが困難を乗り越える力を持つことができる平和があれば十分です。」

Người dân du xuân, đi lễ ở những ngôi chùa nổi tiếng bậc nhất TP HCM- Ảnh 6.

バハイナム寺院で人々が敬意を表して線香を捧げる - 写真: CHI NGUYEN

Người dân du xuân, đi lễ ở những ngôi chùa nổi tiếng bậc nhất TP HCM- Ảnh 7.
Người dân du xuân, đi lễ ở những ngôi chùa nổi tiếng bậc nhất TP HCM- Ảnh 8.
Người dân du xuân, đi lễ ở những ngôi chùa nổi tiếng bậc nhất TP HCM- Ảnh 9.

旧正月の2日目、ヴィン・ギエム寺に大勢の人が集まる - 写真:AI MY

旧正月2日目の朝、賑やかな街の中心にありながら荘厳な建築と静寂の空間を備えた大仏として知られるヴィン・ギエム寺(3区)には、大勢の人が押し寄せた。ここは有名な観光地であるだけでなく、仏教徒や観光客が心の安らぎを見つける場所でもあります。

旧正月2日目の朝、人々は春の遠出をしてヴィン・ギエム寺に心から参拝する - 写真:AI MY

ビエンホア出身のグエン・ディウ・アンさんも、ヴィンギエム仏塔を訪れた際に同様の感想を述べた。「幼いころから、元旦には仏塔に行く習慣がありました。毎年、ビエンホアからホーチミン市まで行き、家族の平和と子どもたちの学業の成功を祈っています。仏塔に行くことは、私にとって心の平穏と静けさを見つける手段でもあります。」

Người dân du xuân, đi lễ ở những ngôi chùa nổi tiếng bậc nhất TP HCM- Ảnh 13.
Người dân du xuân, đi lễ ở những ngôi chùa nổi tiếng bậc nhất TP HCM- Ảnh 14.
Người dân du xuân, đi lễ ở những ngôi chùa nổi tiếng bậc nhất TP HCM- Ảnh 15.
Người dân du xuân, đi lễ ở những ngôi chùa nổi tiếng bậc nhất TP HCM- Ảnh 16.

ヴィン・ギエム寺で人々が心から参拝し、線香を捧げる - 写真:CHI NGUYEN

Người dân du xuân, đi lễ ở những ngôi chùa nổi tiếng bậc nhất TP HCM- Ảnh 17.

ヴァンさんは鳥や花を寺院に持ち込み、動物を崇拝し、解放します - 写真: AI MY

ビッチ・ヴァンさん(第10地区在住)は、毎年春の初めに仏塔へ行き、平和と幸運を祈る時間を過ごしていると語りました。

彼女はこう語った。「お寺に行くたびに、日々の悩みがすべて消え去るのを感じます。お寺に行くと、心がずっと軽くなります。宗教に関係なく、良い価値観を目指すと、より良く生きる助けになり、社会もより良くなると信じています。」

Người dân du xuân, đi lễ ở những ngôi chùa nổi tiếng bậc nhất TP HCM- Ảnh 18.
Người dân du xuân, đi lễ ở những ngôi chùa nổi tiếng bậc nhất TP HCM- Ảnh 19.

旧正月2日目のパップホア寺 - 写真: AI MY

ヴィン・ギエム寺からそう遠くない場所に、ニエウ・ロック - ティ・ゲ運河に面したファップ・ホア寺(第 3 区) があり、そのユニークな建築様式が目立っています。休日になると、この場所は明るく飾られ、多くの人が訪れ、礼拝し、写真を撮ります。

2日午前も外国人観光客など多くの人が寺を訪れた。多くの人々は、平和で幸運な新年を願って、願い事を紙に書きます。

人々はパップホアパゴダでも礼拝し、線香を捧げている - 写真: CHI NGUYEN

Người dân du xuân, đi lễ ở những ngôi chùa nổi tiếng bậc nhất TP HCM- Ảnh 26.

外国人観光客がファップホア寺でお香を焚き平和を祈る - 写真:AI MY

Người dân du xuân, đi lễ ở những ngôi chùa nổi tiếng bậc nhất TP HCM- Ảnh 27.
Người dân du xuân, đi lễ ở những ngôi chùa nổi tiếng bậc nhất TP HCM- Ảnh 28.

老夫婦がファップホア寺に願い事を書きにやって来て、新年の幸運と平和を祈った - 写真:AI MY

Người dân du xuân, đi lễ ở những ngôi chùa nổi tiếng bậc nhất TP HCM- Ảnh 29.

旧正月の2日目の朝から正午まで、ベトナムのクオック・トゥは参拝や礼拝に訪れる人々で賑わっていた - 写真:AI MY

ベトナム第10区にあるクオック・トゥーは、新年の初日に多くの人々を魅了するユニークな宗教建築です。旧正月の2日目には、平和を祈り、春の思い出を記録するために多くの人が線香を焚きに来るため、この場所はより賑わいます。

Người dân du xuân, đi lễ ở những ngôi chùa nổi tiếng bậc nhất TP HCM- Ảnh 30.

人々はベトナムのクオック・トゥに平和を祈り、春の写真を撮り、春を祝うためにやって来ます - 写真: AI MY


[広告2]
出典: https://nld.com.vn/nguoi-dan-du-xuan-di-le-o-nhung-ngoi-chua-noi-tieng-bac-nhat-tp-hcm-196250130132121203.htm

コメント (0)

No data
No data

Event Calendar

Cùng chủ đề

Cùng chuyên mục

Cùng tác giả

No videos available