Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

タイの民族文化と書物の保存と継承

Việt NamViệt Nam24/08/2024

[広告_1]

タインホア省のタイ族の多くの職人や長老たちは、熱意を持って、若い世代に彼らの言語、文字、文化を伝え、理解して保存できるよう支援する努力をしています。

タイの民族文化と書物の保存と伝承タイ語教育の授業計画の横に立つカオ・バン・ギア先生。

カオ・バン・ギア氏(75歳、クアンホア省ホイスアン鎮カム地区の名士)は、高齢で健康状態が優れないにもかかわらず、民族の「魂」を守りたいという思いから、今もなお民族の文化的価値の保存に熱心に取り組んでいる。彼は現在、ムオンカダパンパイプクラブの会長、ベトナム少数民族文学芸術協会の会員、民俗協会の会員、ベトナム人類学民族学協会の会員です。タイの伝統文化全般、特に文字に対する情熱を持つ彼は、クアンホア郡の教育訓練局に助言し、ナムスアン村の人民委員会と連携して、村内外の幹部と人々にタイ語の文字を教えるクラスを2つ開設しました。

学生にとってより興味深いものにするために、彼は学生が簡単に理解できるよう、講義の中でタイの民謡、叙事詩、ことわざを使用しました。ギア氏が創設した教室は、クアンホア地区におけるタイ語学習運動の力強い発展を促進するための「基礎」を築き、多くの人々がギア氏の家を訪れ、彼に教えてもらいたいと頼んだ。これまでに、彼は 220 人に古代タイ語を教えてきました。パンパイプ、葬儀用パンパイプを数十人に、モン族のパンパイプを7人に、竹笛を近所の子供20人に教えました。それと同時に、彼は地方自治体や関係当局に対し、草の根文化関係者向けにタイの民族民俗文化の保存に関する研修コースを開設するよう助言した。

ハ・ナム・ニン氏(バトゥオック県カンナン町のタイ民族)は、何十年もの間、タイ文字の収集、研究、指導のために絶えずあちこちを旅してきました。彼は引退後、タイ文字をタイの若者に伝えるためにタイ文字の研究に専念した。 2006年、彼はタイ語の教育計画をうまくまとめ上げ、地元で無料のタイ語教室を開設することを決意しました。彼が主催した授業には、多くの役人や地区の人々が参加した。特に、2007年には教育訓練局から招聘され、タンホア省でのタイ語教育プロジェクトを実施するためにホンドゥック大学の教師13名を指導した。彼が指導した13人の教師がタイ語教師になった後、タインホア省教育訓練局は役人や教師向けにタイ語の授業を開設した。それに加え、彼は長年にわたり、県内外のいくつかの地域からタイ語とタイ文字を教えるよう招かれてきました。同時に、古代タイ文字で書かれた数百種類の書籍や貴重な文書を収集します。

ハナムニン省タインホア省山岳地帯には、カオ・バン・ギア氏をはじめ、少数民族の中には、自分たちの伝統的な文化的価値観を若い世代に精力的に伝えている職人や名士が数多くいます。彼らは、伝統的な文化的価値の保存と促進、そして国民的アイデンティティが染み込んだ先進的なベトナム文化の構築に貢献する積極的な要因です。

文と写真:Khanh Linh


[広告2]
出典: https://baothanhhoa.vn/luu-giu-trao-truyen-van-hoa-chu-viet-dan-toc-thai-222967.htm

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

カットバ島の野生動物
グーチソンの燃えるように赤い日の出の風景
1万点のアンティークがあなたを昔のサイゴンに連れ戻す
ホーおじさんが独立宣言を読み上げた場所

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品