Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

5月の年金は4月30日の休暇後に支払われます

4月30日と5月1日の祝日により、労働者、公務員、公務員は5日間の休暇となるため、年金や社会保険の受給時期に変更が生じます。

Báo Công thươngBáo Công thương20/04/2025

ベトナム社会保障局によると、労働・傷病兵・社会省(旧)の2024年12月3日付通知第6150/TB-BLDTBXH号に基づき、2025年の旧正月、国慶節、4月30日の祝日、5月1日の国際メーデーについては、幹部、公務員、公務員・労働者、政府機関は5日間連続の休日となる。

具体的には、4月30日の祝日と2025年5月1日の国際メーデーを記念して、公務員、公務員、国家行政機関および公共サービス部門の職員は、4月30日水曜日から5月4日日曜日まで(4月26日土曜日の振替休日)5日間連続で休暇となります。そのため、5月の年金・社会保険の受給時期に変更が生じます。

Bảo hiểm Xã hội Việt Nam tiếp tục nỗ lực thực hiện nhiều giải pháp đẩy mạnh chi trả các chế độ bảo hiểm bằng phương thức không dùng tiền mặt
ベトナム社会保障局は、非現金による保険給付の支払いを促進するために、多くの解決策を実施する努力を続けています。図

現在、一部の社会保険庁は、当該地域における2025年5月の年金・社会保険給付の支給スケジュールを発表しています。

たとえば、TP のように。 ホーチミン市、個人口座を通じた年金支払い、社会保険都市。ホーチミン市は5月5日から受益者の口座に送金すると発表した。

現金の場合は市内郵便局まで。ホーチミン市は5月7日から10日まですべての支払い拠点で支払いを組織します。 5月11日から5月25日まで、中央郵便局・地方郵便局の郵便局で販売されます。

規則によれば、従業員は「銀行に開設された従業員預金口座を通じて」年金および社会保険給付を受け取る権利を有します。近年、ベトナム社会保障局は、受給者の権利と利益を確保するため、個人銀行口座を通じた支払い方法の促進に重点を置くとともに、支払い拠点での直接現金支払いなど、他の形態も柔軟に実施している。雇用主を通じて支払う;高齢者、孤独、病気、または虚弱で支払い場所まで行けない場合は、自宅で支払います...

バオ・トア

出典: https://congthuong.vn/luong-huu-thang-5-se-chi-tra-sau-ky-nghi-le-304-383971.html


コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

ホーおじさんが独立宣言を読み上げた場所
ホーチミン主席が独立宣言を読み上げた場所
ヌイチュア国立公園のサバンナを探索
クイニョンビーチシティの雲に覆われた「屋根」、ブンチュア島を探索しよう

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品