Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

子供が母親に綴りを教えるクラス。

Báo Thanh niênBáo Thanh niên22/11/2023

[広告1]

午後7時、夕食後、教師のY・グラックさんは2人の子供を夫に預け、急いで識字教室に戻った。

Y・グラックさんは、O村の住民は主にダクラク省から移住してきたと語りました。当時、ヤシエル社には学校がありませんでした。読み書きを学びたい人は省都まで行かなければなりませんでした。教育を受けるための長い旅は村人たちの士気を下げ、結果として村の高齢者のほとんどが読み書きができませんでした。

Lớp học con dạy mẹ đánh vần  - Ảnh 1.

Y Glac先生が私の母にスペルを教えています。

O村の識字教室は、ヤシエ小中学校で行われています。夜間は照明が薄暗く、高齢のため視力が低下している生徒もいるため、懐中電灯をつけて書き取りの練習をしています。授業が始まる前から、女性たちや母親たちはすでに本を取り出して、前日の授業の復習をしています。

Y・キップさん(55歳、教師Y・グラックさんの母)も、他の村人たちと同じように、教育を受ける機会に恵まれませんでした。7人兄弟の家庭に生まれました。厳しい時代で学校も遠かったため、息子たちが優先的に教育を受けさせられました。「女の子は大人になって結婚するのよ。そんなに勉強しても意味がないでしょ?家で両親と一緒に畑仕事をして生計を立てなさい。読み書きを習ってもお腹は満たされないわ」と、Y・キップさんは今でも母の言葉を鮮明に覚えています。

Lớp học con dạy mẹ đánh vần - Ảnh 2.

老齢と視力低下のため、学生たちは文字を照らすためにヘッドランプを着用しなければなりません。

Y・キップさんは成長期に結婚し、4人の子供に恵まれました。子供たちには自分のように教育を受けられないままにしてほしくなかったため、彼女は懸命に働き、学校に通うよう奨励しました。今では、子供たちの中には教師や公務員として働いている人もいます。昨年10月、識字教室のことを聞き、Y・キップさんはすぐに登録しました。そして、初日に娘が教えているクラスに配属されました。

Y・モックさん(58歳)は視力が著しく低下し、白い紙の文字がはっきりと見えなくなってしまったため、ヘッドランプをつけて文字を照らしています。学校に通ったことがない彼女は、幼稚園児のようにアルファベットから始め、足し算と引き算を学ばなければなりません。高齢と記憶力の低下により、アルファベット全体を覚えることは、畑でキャッサバを植えるよりも難しいのです。

Lớp học con dạy mẹ đánh vần - Ảnh 3.

ア・ダンさんは就学年齢を過ぎていたにもかかわらず、識字クラスへの参加を申し込みました。

「今日は何かを習ったとしても、3日後に先生に聞かれたら忘れてしまっています。歳をとったせいで、記憶力も落ちているんです」とY・モックさんは言いました。

彼女の隣に座っていたア・ダンさん(62歳、Yモクさんの夫)も、熱心に書き物をしていました。彼は幼い頃に小学校3年生まで修了しましたが、長年の歳月でほとんど忘れてしまっていました。ダンさんは、妻とずっと学校に通いたいと思っていたものの、子育てのために諦めざるを得なかったと打ち明けました。子供たちが家庭を持ち、安定した生活を送っている今、二人は学校に通い始める決意を固めています。

Lớp học con dạy mẹ đánh vần - Ảnh 4.

クラスの参加者は皆、晩年を迎えていた。

ヤシエ小中学校のレ・スアン・クアン校長によると、識字教室には27歳から62歳までの生徒38人が参加登録しているという。教室は月曜日から金曜日の午後7時から午後9時半まで開かれる。サタイ地区教育訓練局長のヴォ・ティ・キム・ドゥン氏は、2023年には同地区の9つのコミューンと町で17の識字教室を開催したと述べた。


[広告2]
ソースリンク

コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治体制

地方

商品

Happy Vietnam
パーティーの光

パーティーの光

収穫期の高地。

収穫期の高地。

ベトナムの学生

ベトナムの学生