Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

海外在住ベトナム人が共通の家を建てるために帰国

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ10/02/2024

海外在住のベトナム人は永遠に国家の切り離せない一部です。海外在住のベトナム人は、財政的、知的資源であると同時に、国の建設と発展に貢献する「文化大使」でもあります。
Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng thăm tiến sĩ vật lý Nguyễn Duy Hà trong chuyến thăm đến Áo vào tháng 7-2023. Thứ trưởng Bộ Ngoại giao Lê Thị Thu Hằng, Thứ trưởng Bộ Khoa học và Công nghệ Bùi Thế Duy đã tham gia cuộc gặp này - Ảnh: TTXVN

ヴォー・ヴァン・トゥオン大統領は、2023年7月にオーストリアを訪問した際に、物理学者のグエン・ズイ・ハ博士を訪問した。この会談には、外務副大臣のレ・ティ・トゥ・ハン氏と科学技術副大臣のブイ・テ・ズイ氏が出席した。 - 写真:VNA

ある春の日、 外務副大臣で海外在外ベトナム人国家委員会(UBNV)の議長を務めるレ・ティ・トゥー・ハン氏が、トゥオイ・チェ氏に海外在外ベトナム人に関する公開インタビューを行った。
私は海外のベトナム人コミュニティが真に団結し、その団結から私たちが真に強くなることを願っています。
レ・ティ・トゥ・ハン氏(外務副大臣)

テトは希望を意味する

* 海外在住のベトナム人コミュニティにとって、故郷とコミュニティの春である旧正月はどのような意味を持つのでしょうか?
Bà LÊ THỊ THU HẰNG - Ảnh: NGUYỄN KHÁNH

レ・ティ・トゥ・ハンさん - 写真: NGUYEN KHANH

- 「テトは希望を意味する」というとても良いことわざがあります。ベトナム人にとって、伝統的なテトは、旧年の心配や懸念を脇に置き、新たな心構えとたくさんの希望を持って新年を迎える時期です。しかし、海外にいるベトナム人全員が、帰国して家族と再会できる幸運に恵まれているわけではない。それを理解し、海外のベトナム代表機関は毎年、留学生と臨時労働者の両方を含む海外在住ベトナム人を対象に、春の故郷およびコミュニティの旧正月プログラムを企画しています。私がロンドン(英国)のベトナム大使館で勤務していたときに組織に参加した4回のコミュニティの旧正月の間、海外在住のベトナム人は皆、共通の家に帰るように大使館に足を踏み入れ、温かい旧正月の雰囲気を楽しむことだけが、年に1日だけの旧正月を楽しみにしていると打ち明けました。大使館に来ることができない遠方に住むベトナム人学生や労働者も、友人や地元の人々を招待して、自らテトの活動を企画しています。これはベトナムの伝統と文化的美しさを紹介する機会でもあります。 * 祖国の春、チュオンサ島地区とDK1石油掘削リグを訪問する海外ベトナム人代表団、フン王の命日への参加、ベトナムサマーキャンプなどの活動に海外ベトナム人はどのように反応するのでしょうか? - 政治局の海外ベトナム人問題に関する決議36号以来、私たちは海外ベトナム人とその祖国を結びつけ、海外ベトナム人同士をつなぐ多くの活動を行ってきました。人々はこれらのイベントを楽しみにしており、登録者数も増加しています。人民委員会は可能な限り最大数の代表者による活動を組織するよう努めていますが、実際には海外在住ベトナム人のすべてのニーズを満たすことはまだできません。ハイライトとしては、祖国の春、フン王の命日、青年サマーキャンプ、チュオンサとDK1プラットフォームの訪問などがあります。2016年に私は海外在住ベトナム人のグループに参加し、チュオンサ諸島とDK1プラットフォームの将校と兵士を訪問し激励しました。人々がここに来て、祖国の神聖な土地が隅々までしっかりと守られているのを自分の目で見て、国の主権と領土を昼夜を問わず警備し保護している若い兵士たちをまるで自分の子供のように握手したり抱きしめたりするときに、とても感動するのを感じます。このプログラムも大きな影響力を持っています。帰国後、人々は海と島を愛するクラブ、チュオンサクラブを設立し、最近ではヨーロッパのチュオンサクラブ連合も設立しました。海外在住のベトナム人は、ベトナムの海と島に対する主権についての写真展も開催している。昨年の夏、パリ(フランス)で、海外在住のベトナム人が東海におけるベトナムの領有権に関する第1回会議を開催した。さらに、人々は「主権カヌー」と名付けたカヌーを島々に寄贈するなど、物質的な貢献も行いました。また、これまで18回開催されたベトナムサマーキャンプには、世界各国から2,100人を超える海外在住ベトナム人の若者が参加しました。祖国に帰ると、フン寺を訪れたり、チュオンソン国立殉教者墓地で線香をあげたり、ベトナムの英雄的な母親たちに敬意を表したり、ボランティア活動に参加したりするなど、多くの有意義な活動に参加できます。若者たちは、「赤い住所」を訪れ、何万人もの殉教者の墓がある墓地を訪れ、その中にはあなたたちと同じ年齢で命を犠牲にした殉教者もいたことに深く感動していました。私は彼らの顔に涙が浮かぶのを何度も見てきました。彼らの多くはベトナム人と外国人の血が混じった混血です。彼らは母国に戻り、同世代の仲間や外国の友人たちに祖国への愛を伝えました。 * 旧正月休み中にベトナムで行われる「春の故郷プログラム」は、海外在住のベトナム人にとって待ち遠しいものです。今年のハイライトは何ですか? - 2024年には、ホーチミン市で3回目の「春の故郷」プログラムが開催されます。ホーチミン市はベトナム最大の経済、商業、金融の中心地であるだけでなく、多くの文化的、歴史的な痕跡が残る地域でもあり、約280万人の海外在住ベトナム人が国内で最も多く住む地域でもあります。ホーチミン市はCOVID-19パンデミックで大きな損失を被りましたが、持ち前の回復力ですぐに回復し、再び立ち上がりました。私たちは、「春の故郷」が海外在住ベトナム人コミュニティを含む全国、全国民からホーチミン市の党委員会、政府、そして人々への贈り物であり、感謝と激励であることを願っています。海外在住ベトナム人は、トゥドゥックスマートシティの訪問や地下鉄システムの体験など、ベトナムとホーチミン市の急速な発展を目の当たりにする多くの有意義な活動に参加します。特に、人々はヴォー・ヴァン・トゥオン国家主席夫妻とともに、ホーチミン博物館・ニャロン埠頭で伝統的な線香の供えや鯉の放流の儀式を行ったり、ホーチミン国家主席の銅像に花を手向けたり、トンニャットホールで「ホーチミン市 ― 輝かしい英雄叙事詩の継続」をテーマにした芸術交流プログラムに参加したりする予定です。これは海外在住のベトナム人に多くの情報と感動をもたらす、豊かでユニークなプログラムだと信じています。 * 現在、ベトナムの人々は伝統的なテトを含む国民的文化的アイデンティティをどのように保存し、表現し、地域社会に紹介していますか? 「文化がある限り、国家が存在する」という有名な格言があります。文化はまず家族の中で、そして地域社会、そして社会全体で保存されなければならないと思います。海外に住むベトナム人は皆、受入国で日々生活する大使です。アメリカで生まれた海外在住のベトナム人、8X 世代について、私にとても感動した話があります。彼女の家族はベトナム人がいない小さな町で一人で暮らしています。学校に通いながら人種差別に遭遇することもあったが、彼女は教育を受け、家族の伝統を守ってきたおかげで、常にベトナムのルーツを誇りに思っていた。毎年旧正月の休みになると、家族全員が新年を迎えるための品物や食べ物を買うために遠くまで出かけなければなりません。現在、彼女は成長し、キャリアで成功し、米国政府機関で役職に就き、ハノイに来る機会を得ました。彼女は、初めてベトナム、ハノイに戻ったとき、とても感動し、まるで自分のルーツに目に見えない糸がつながっているかのように、とても親しみを感じたと私に話してくれました。彼女はこれからも娘にベトナムの伝統と文化を教え続けるつもりだ。
文化を保存するということは、母国語を保存し、保護することでもあります。 2023年8月末、私はスロバキアの首都ブラティスラバを訪れ、ベトナム人コミュニティがこの国で14番目の少数民族として認められたことを祝う式典に出席する機会を得ました。ベトナム出身の若いオペラ歌手が歌う行進曲の荘厳な響きに合わせて神聖な国旗に敬礼した瞬間、私は感動でいっぱいになりました。昨年もウドンタニにあるベトナム人の住むベトナムタウンを訪れました。全長約1キロメートルのこの地区は、99%がベトナム系タイ人で構成されており、ビジネス活動の発展、ベトナム文化や観光の促進の場となり、ベトナムとタイの友好関係の強化に貢献することになる。ここは世界初のベトナムタウンでもあります。
Đoàn kiều bào thăm Trường Sa và nhà giàn DK1 vào tháng 4-2023 -  Ảnh: baochinhphu.vn

海外在住ベトナム人代表団が2023年4月にチュオンサ駅とDK1プラットフォームを訪問 - 写真:baochinhphu.vn

「定住できる土地」を与える* 今年の外交活動では、オーストリアに到着したヴォー・ヴァン・トゥオン大統領が物理学者のグエン・ズイ・ハ博士の自宅を訪問したことに多くの人が感銘を受けた。この会議はどのようなメッセージを送っているのでしょうか、奥様? - 海外訪問中、ベトナムの指導者たちは多忙なスケジュールにもかかわらず、海外のベトナム人コミュニティと会う時間を必ず取り、彼らの自宅を訪問することもあります。これらの活動を通じて、私たちの国民はベトナムの指導者たちの配慮と親近感を感じています。私は2023年7月にオーストリアを公式訪問したヴォー・ヴァン・トゥオン大統領に同行し、大統領が量子物理学者でウィーン工科大学の教授であるグエン・ズイ・ハ博士の家族を訪問した感動的な瞬間を個人的に目撃しました。ハ博士が、たとえそれが「突飛な」アイデアであっても、科学的なアイデアを持っている限り、それを実現させるために投資してくれる人は必ずいると語るのを聞いて、大統領はブイ・テ・ズイ科学技術副大臣に対し、科学にはコミットメントが必要であり、時には「リスクのある」投資も必要であり、それはベトナムにとっても経験になると語った。ハ博士自身も感動し、自身の科学的成果をベトナムに貢献したいという意向を表明した。こうした会合は、海外在住ベトナム人コミュニティを国家の不可分の一部とみなす党と国家の一貫した方針を確認するものであり、党と国家指導者の海外在住ベトナム人に対する配慮と気遣いを示すものである。これもまた、私たちがまだ十分に評価し活用していない巨大な資源です。経済資源の面では、現在、母国に投資して成功している海外在住のベトナム人ビジネスマンが多数います。 2023年11月現在、40以上の省市で421のプロジェクトがあり、総投資額は17億2,200万米ドルに上ります。 2022年、困難にもかかわらず、ベトナムは依然として約190億米ドルと推定される最大の送金を受け取る上位10カ国に入っています。知的資源に関して言えば、現在、海外在住ベトナム人600万人のうち、大学卒業以上の学位を持つ海外ベトナム人は約60万人です。コミュニティの80%は先進国に住んでいます。多くのベトナム人は、ナノテクノロジー、量子などの重要かつ先駆的な分野で働いており、シリコンバレーやアメリカ航空宇宙局(NASA)で働き、多くの名門大学で教鞭をとっています。 * では、今後海外の知的資源をさらに促進するにはどうすればよいでしょうか? - トラン・タン・ヴァン教授(フランス在住ベトナム人、ベトナム国際会議会長)が率いるクイニョン国際学際科学教育センターは、土地利用メカニズムに関して政府から支援を受けている。教授はかつて私に、このセンターが海外にいるベトナムの知識人を惹きつけ、仕事や貢献の機会を与え、また外国の科学者が来てベトナムの科学者と交流する場所となることを望んでいると話してくれました。彼はまた、 ハノイやホーチミン市のような大都市には、子どもたちが本を読んで科学への愛を育むための科学庭園がないことを懸念している。こうした熱心な取り組みを数多く持つ知識人たちが貢献できるよう、適切な仕組みやインセンティブを創出する必要がある。ヴォー・ヴァン・トゥオン大統領は、海外在住のベトナム人との会談で、ベトナム人はどこにいても定住して生活するための「定住できる土地」があるかどうか常に心配しているという気持ちを共有したことがある。したがって、海外在住ベトナム人が投資のために帰国したり、科学研究に参加したりして、国土の建設と防衛に直接貢献することを望むなら、住宅や土地に関する政策を講じ、海外在住ベトナム人にとって一定の有利な条件を整える必要があります。また、知識人が帰国して教育や研究を行うための条件、労働環境、適切な報酬を整備することも必要です。ベトナムの大学は財政的に自立しているため、教育だけでなく、より重要な科学研究のために、海外のベトナム人知識人の採用と雇用についても積極的かつ自立的である必要がある。国立イノベーションセンターがオープンしたばかりなので、知識人をここに招き、仕事や研究に参加してもらうための特別な政策が必要だと思います。現在、オーストラリア、イギリス、フランスなどの国々には多くの知識人や専門家の協会があり、最近では多くの才能と熱意にあふれた若者を集めた欧州イノベーションネットワークも設立されました。願わくば、ベトナムの知識人たちは、受け入れ国で生計を立て、生活し、働くことに加え、研究テーマの共同議長を務めたり、遠隔で参加したり、研究結果を共有したりすることで、国に貢献してくれるでしょう...
Kiều bào thanh thiếu niên thăm Mẹ Việt Nam anh hùng tại Quảng Trị, trong khuôn khổ Trại hè Việt Nam năm 2023 - Ảnh: TRẠI HÈ VIỆT NAM

ベトナムサマーキャンプ2023の一環として、海外在住のベトナム人青年がクアンチのベトナム英雄の母親たちを訪問 - 写真:ベトナムサマーキャンプ

600万と190億

現在、約600万人のベトナム人が130以上の国と地域に居住しており、その中には大学卒業以上の学歴を持つ知識人が60万人いる。 2022年にはベトナムへの送金額は190億ドル近くに達する見込みだ。 2023年にはホーチミン市への送金だけでも約90億ドルに達し、FDI(34億ドル)のほぼ3倍に達する。 20年間の送金額は、実際に支払われた外国直接投資(FDI)に相当します。

愛しい「母」という言葉

2022年、首相は海外のベトナム人コミュニティにおけるベトナム語を尊重するプロジェクトを承認しました。したがって、毎年9月8日はベトナム語名誉の日として選ばれています。レ・ティ・トゥ・ハン副大臣によれば、ベトナム語栄誉の日は、党と国家のベトナム語活動に関する政策を具体化する画期的なプロジェクトである。 2023年には、UBNVは日本、スロバキア、オーストリア、ハンガリーなど、いくつかの国のベトナム人コミュニティにサービスを提供するためにベトナム語の本棚も建設しました。昨年12月のタイとラオスへの公式訪問の際、国会議長のヴオン・ディン・フエ氏は海外在住のベトナム人に直接、数千冊のベトナム語学習書を贈呈しました。 「ヴォー・ティ・アン・スアン副大統領のノルウェー訪問に同行した際、オスロ市立図書館を訪問し、ベトナム語と英語・ベトナム語のバイリンガル書籍を寄贈する機会を得ました。図書館には2,000冊以上のベトナム語書籍も所蔵されており、大変驚きました。ベトナム人とノルウェー人は読書好きという共通点があるため、代表団からの寄贈に大変感謝されました。地域社会に書籍を贈ることは、ベトナムの学習を愛する伝統を地域社会が守り、促進していくことを願うことを意味します。書籍は知識であり、文字を教えてくれるだけでなく、童話を通して人間的価値観や国民の道徳を教えてくれます。書籍は歌であり、歴史であり、文化でもあります」と彼女は述べた。外務省の女性リーダーによると、この本はベトナム人コミュニティだけでなく、ベトナム文化やベトナム人への愛からベトナム語への愛を育む人々も対象としているという。 「そのため、私たちはバイリンガルの書籍を配布し、人々がより容易にアクセスできるようにすることに重点を置いています。私はまだ書籍とベトナム語の習得に苦労しています。今後、UBNVは入手可能な書籍を配布するだけでなく、海外在住ベトナム人の希望やニーズに応じて出版社から書籍を取り寄せていく予定です」と彼女は語った。

Tuoitre.vn

ソースリンク

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

太陽を追う
サパに来てバラの世界に浸りましょう
カットバ島の野生動物
グーチソンの燃えるように赤い日の出の風景

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品