Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ベトナムと中国を結ぶ紅河を渡る1兆5000億ドンの道路橋の建設が始まった。

(PLVN) - 2025年3月31日の朝、ラオカイ省(ベトナム)と雲南省(中国)は、バットサット(ベトナム)とバサイ(中国)の国境地域で紅河に架かる道路橋の建設の起工式を開催した。

Báo Pháp Luật Việt NamBáo Pháp Luật Việt Nam31/03/2025

起工式は、ベトナム建設省と中国運輸省の首脳代表が参加し、大臣レベルで行われた。ラオカイ省(ベトナム)と雲南省(中国)の指導者、および関係部署や支部の代表者。

Các đại biểu tham dự buổi lễ

式典に出席した代表者たち

バット・サット(ベトナム)とバ・サイ(中国)の国境にある紅河に架かる道路橋プロジェクトは、総投資額1兆5,000億ベトナムドンの重要なプロジェクトです。

橋の建設現場はラオカイ省バットサット郡バンヴオック国境ゲートに位置し、紅河のマイルストーン97(2)から下流約700メートルのところにある。これはラオカイ国境ゲート経済特区に建設された4番目の橋(ホーキエウ橋I、II、キムタン橋)です。

バット・サット(ベトナム)とバ・サイ(中国)の国境地域の紅河に架かる道路橋の建設の起工式。

この道路橋は、ベトナム社会主義共和国政府と中華人民共和国政府の間で締結された、ベトナムのラオカイ省バットサットと中国の雲南省バサイ、ベトナムのラオカイ省、中国の雲南省の国境地域の紅河に架かる道路橋の共同建設に関する協定の実施の結果として着工された。

Ông Hoàng Quốc Khánh, Phó Chủ tịch thường trực UBND tỉnh Lào Cai phát biểu khai mạc buổi lễ

式典ではラオカイ省人民委員会常任副委員長のホアン・クオック・カーン氏が開会の辞を述べた。

開通式典で演説したラオカイ省人民委員会常務副委員長ホアン・クオック・カン氏は次のように明言した。「ラオカイ当局は、この橋の建設への投資は、両国間の交通インフラを接続するためだけでなく、昆明、ラオカイ、ハノイ、ハイフォン、クアンニンの経済回廊におけるラオカイ省の貿易玄関口としての役割を強化するためにも、非常に重要かつ必要であると判断しました。」ベトナムとASEAN諸国と中国南西部の経済貿易交流拠点。この橋が完成すれば、ラオカイの発展に貢献し、北部中部山岳地帯の「成長の中心」にふさわしく、またベトナムと広大な南西部、中国を結ぶ「架け橋」となるでしょう。ラオカイ省と雲南省の間、またベトナムと中国の間の経済発展を促進するための勢いを生み出す。

Thứ trưởng Bộ Xây dựng Lê Anh Tuấn phát biểu tại buổi lễ

建設副大臣レ・アン・トゥアン氏が式典で演説

式典で演説したレ・アン・トゥアン建設副大臣は次のように強調した。「ベトナムのラオカイ省バットサットと中国の雲南省バサイの国境地帯を流れる紅河に架かる道路橋は、ベトナムのラオカイ省と中国の雲南省だけでなく、両国にとって重要なプロジェクトであり、ベトナムと中国の間の緊密な協力、長年の友情、持続可能な経済と貿易を発展させる決意を示すものです。」

Toàn cảnh khu vực xây dựng cầu đường bộ qua sông Hồng khu vực biên giới Bát Xát, tỉnh Lào Cai (Việt Nam) - Bá Sái, tỉnh Vân Nam (Trung Quốc)
ラオカイ省バットサット(ベトナム)と雲南省バサイ(中国)の国境地帯にある紅河に架かる道路橋の建設現場の全景

このプロジェクトは、ベトナムと中国の両国首脳が「インフラと交通の連結性の構築における協力、国境インフラの連結性促進の加速」について共同声明で共有した共通認識を実行に移すための両国の努力、そして持続可能な開発、平和、繁栄の地域に向けて国境地域の交通インフラシステムを開発するというベトナムと中国の両政府の決意の証です。

Các đại biểu phát lệnh khởi công

代表者が起工式を執り行う

レ・アン・トゥアン副大臣は、ベトナム建設省はラオカイ省の関係機関および中国の関係機関と緊密に連携し、プロジェクトが予定通りに展開、建設され、使用され、最高の技術および品質基準を満たすようにすると述べた。

Các đại biểu thực hiện Lễ động thổ tại công trình

代表者たちは建設現場で起工式を執り行います。

この道路橋は、重要な交通路に位置し、両地域間の移動距離を短縮するだけでなく、貿易と観光の促進、総合的な開発の機会の創出、国境両側の人々の生活の向上、ベトナムと中国の長年にわたる友好関係の強化にも貢献すると期待されています。

Các đại biểu tham quan thiết kế Cầu đường bộ qua sông Hồng biên giới Bát Xát (Việt Nam) - Bá Sái (Trung Quốc).

代表団は、バット・サット(ベトナム)とバ・サイ(中国)の国境にある紅河に架かる道路橋の設計図を視察しました。

ラオカイ省の決意、ベトナムと中国の当局間の緊密な連携、そして双方の人々の支援により、プロジェクトは予定通りに完成し、すぐに稼働し、社会経済の発展に貢献するものと確信しています。

バット・サット(ベトナム)とバ・サイ(中国)の国境にある紅河に架かる道路橋のプロジェクトは、規模と主な設計は次のとおりです。

紅河にかかる主橋は、3径間、長さ230mの低塔斜張橋である。片持ち方式で建設されたプレストレストコンクリート梁と扇形の斜張構造を組み合わせ、塔脚は橋床から 20 メートルの高さになります。橋幅35.3m(塔幅を含む)。

双方は長さ115メートルの主要橋の半分の建設に投資することになる。ベトナム側の橋梁とアプローチ道路は長さ40メートルで、プレストレスト鉄筋コンクリート箱桁で作られています。橋頭堡道路、長さ232m、路床幅35m、路面幅25m。ベトナムの総投資額は約2,820億VNDです。

出典: https://baophapluat.vn/khoi-cong-xay-dung-cau-duong-bo-1500-ty-dong-bac-qua-song-hong-noi-viet-nam-voi-trung-quoc-post543991.html


コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

ハノイのフォーレストラン
カオバンの緑の山々と青い海を鑑賞しましょう
ビンディン省の「現れては消える」海を渡る遊歩道のクローズアップ
市。ホーチミン市は近代的な「スーパーシティ」へと成長している

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品