今年、ロシア連邦第2の都市サンクトペテルブルクは、世界ベトナム建国記念日を祝うヨーロッパの主要地として選ばれる栄誉に浴しました。

4月13日、ロシアのサンクトペテルブルクのベトナム人コミュニティは、世界的なベトナム建国記念日(旧暦3月10日)の枠組みの中で、フン王の子孫を称える式典を開催した。ロシアのVNA記者によると、今年はロシア連邦第2の都市サンクトペテルブルクが、世界ベトナム建国記念日を祝うヨーロッパの主要地として選ばれる栄誉に浴した。サンクトペテルブルク国立大学のホールで行われた厳粛なフン王記念式典には、市内の学校の学生や研修生、ベトナム人コミュニティの代表者など200人以上のベトナム人が出席した。特に、サンクトペテルブルク国立大学ホーチミン研究所所長のウラジミール・コロトフ氏は、ベトナムの義理の息子として、またベトナム文化と4000年以上の歴史を持つラック氏とホン氏の子孫の伝統を深く理解する専門家として出席し、講演しました。 
国民祖先祭日(旧暦3月10日)の枠内でフン王の命日を記念し、フン王の子孫を称える式典がサンクトペテルブルク国立大学のホールで行われた。 (写真:タム・ハン/VNA) 4回の開催を通じて、ベトナムの祝日がサンクトペテルブルクで広範囲にわたる影響を生み出していることがわかります。今年の式典には、ロシアの市内の学校で学ぶベトナムからの学生に加え、サンクトペテルブルクで生まれ育った地域の何世代にもわたる子供たちやロシア人の友人たちも、多くの若者が出席した。ベトナムの伝統によれば、この儀式には儀式と祭りの両方が含まれます。サンクトペテルブルクの世界ベトナム祖先祭プロジェクト責任者ダオ・ダイ・ハイ氏は、世界ベトナム祖先祭を企画したプロジェクトの起源を振り返った。彼は「同胞」という二つの言葉の神聖さと、海外在住のベトナム人と国内外の同胞を結びつけるこの祭りの意義を強調した。ウラジミール・コロトフ教授はホーおじさんの言葉を引用した。「フン王が国を築いた。我々は国を守るために協力しなければならない。」彼によれば、この言葉は偉大な国家団結の源であり、ベトナムが独立を獲得し、国家を建設し、国際社会に統合し、責任を持って世界社会に貢献することを助ける強力な内なる力となる。式典で、ロシア連邦ベトナム人協会の副会長トラン・フー・トゥアン氏は、世界ベトナム建国記念日プロジェクトは、国家を団結させ、ベトナムの価値観を世界的に位置づけ、国際的な友人とともに人類の代表的な無形文化価値を保存するという使命を持つ、真に人道的価値のあるプロジェクトであると強調した。 
フン王記念式典には多くのロシア人の友人が出席し、ホスト国におけるベトナム文化の広がりを示しました。 (写真:タム・ハン/VNA) トラン・フー・トゥアン氏は一般大衆に向けて、ベトナム人コミュニティの人道的な伝統をヨーロッパ全体、特にロシア連邦に広く普及させるとともに、フン王の子孫である海外ベトナム人の間の連帯を強化するよう呼びかけた。式典では、主催者は、世界祖先の日プロジェクト委員会から積極的な貢献を認められ表彰された地域住民も発表した。ロシア連邦に居住する海外ベトナム人の間でベトナム建国記念日を世界的に広める方法は数多くありますが、その一つは、コミュニティ内で毎年祝賀行事を開催することです。 2 代目、3 代目の家族の伝統については、両親からベトナム語で物語を聞くことが、子どもたちが祖先の文化に近づく最も実用的な方法です。 19歳のダオ・ヴァン・アンさんは、父親のダオ・ダイ・ハイさんからフン王の伝説について聞きました。ベトナムに住んだことはありませんが、今ではフン王記念日の意味を心から感じ、約1億人のベトナム人の大家族の一員であると感じています。サンクトペテルブルクはロシア連邦の文化の中心地として知られ、長い歴史を持つ一流大学の本拠地であり、ベトナムのために何世代にもわたる知識人や指導者を育成してきました。ここで学ぶベトナム人学生の数は常に非常に多く、毎年補充されています。学生の学習期間はさまざまですが、彼らはサンクトペテルブルクのベトナム人コミュニティの一員であると自認しており、学生協会や青年連合を通じて地元の活動に積極的に貢献しています。サンクトペテルブルクの青年連合のド・テ・マン事務局長は、同市青年連合は2024年の祖先命日の組織を支援し、学生の参加を促し、「水を飲むときに水源を思い出す」精神をより強く広く広めていると語った。国内外を問わず、価値と美しい文化的伝統は、若い世代に受け入れられ、積極的に広められて初めて存続することができます。そして、その心強い兆候は、サンクトペテルブルクで開催される2024年の祖先の日に参加する若者たちの姿に見ることができます。ロシアに半年滞在しているゲルセン国立教育大学の予備学生トラン・ト・ガさんは、ベトナムにいた頃は、フン王の記念日に両親が線香を焚いていたことしか覚えていないと語った。彼女自身はフン王寺に行ったことがなかったが、地域活動に参加したことで、この文化的美しさの意味を理解したという。 
ベトナムに関する写真展の組織委員会は、ベトナムの国と人々の美しいイメージをロシアの友人に紹介することを目的としています。 (写真:タム・ハン/VNA) ロシア連邦の海軍兵学校1年生、ピエ・ミン・トゥーさんがVNAの記者に語ったところによると、若者たちは伝統を尊重し、保存と普及に参加するだけでなく、ラック・ホンの立派な子孫となるよう努力するという課題と目標も自らに課しているという。国民的アイデンティティを理解し、認識すると、海外での状況がいかに困難であっても、主催者は休日の主な特徴を再現しようとします。祖先の祭壇には、餅とガック餅米が盛られたお盆が厳粛に設えられていた。伝統衣装をまとった司会委員らは、国家の平和、統一、統合を天と地に願い、厳粛に供儀を執り行った。



(ベトナム+)
コメント (0)