3月29日、シンガポールのフランス語圏同盟は、ベトナム大使館、フランス大使館、シンガポールのフランス語圏コミュニティのいくつかの加盟国の大使館と連携して、加盟国間の交流とつながりを深め、各国の伝統的な料理文化を紹介し、促進することを目的とした「フランス語圏フードフェスティバル2025」を開催しました。
ベトナム大使館貿易事務所は、今年のフランス語料理フェスティバルに参加し、ベトナム料理レストランのクオック・ヴォーシェフおよびガン・スアレストランと協力し、ブンチャー、バインミー、ネムラン、フォートロン、チャージョーなど、ベトナムのアイデンティティが強く感じられる料理をお客様に紹介しました。
フェスティバルで直接提供される伝統料理に加えて、シンガポールのベトナム貿易事務所は、乾燥春雨、ライスペーパー、魚醤、キクラゲ、シイタケ、春巻きを作るためのスパイス、春巻き、春巻きのタレを作るためのスパイス、春雨、焼き豚のタレなど、上記の料理に関連する多くのベトナム食品を紹介しました...
同イベントに多くの客が伝統的なベトナム料理を味わうために訪れたことを喜ばしく思い、シンガポール駐在ベトナム大使のトラン・フオック・アン氏は、国際統合のプロセスにおいてベトナムの文化的美しさを世界に広めることは非常に重要であり、その中で料理は欠かせない要素であると語った。
このようなイベントは、展示される料理や製品を通じて、世界中の友人がベトナムの料理文化の美しさをより深く知り、理解するのに役立ちます。
大使は、魚醤は非常にユニークな製品であり、ベトナム独特の料理やディップソースを作るのに使われる原材料の真髄であり魂であると強調しました。
酸っぱいスープ、煮魚、フォー、 フエ牛肉麺などの料理を調理するための既製ソースなど、多くの類似製品も海外の友人に紹介されています。

チャン・フオック・アイン大使は、「こうした製品を通じて、ベトナムと世界の間の文化交流、特に食文化は、ベトナムとシンガポールの関係が包括的な戦略的パートナーシップへと高められている状況に沿って、ますます緊密かつ深化しています」と断言した。
シンガポール貿易事務所長で商務参事官のカオ・スアン・タン氏によると、フランコフォン・フード・フェスティバルは、シンガポール市場でのベトナム製品の貿易を促進するために貿易事務所が経済外交と文化外交を統合する毎年恒例のイベントの一つである。
このイベントにベトナム企業を招待してベトナムの伝統食品のプロモーションに参加してもらうことは、「本物の人間が本物の仕事をしている」ことを示すと同時に、「海外のベトナム人を動員してベトナム製品の海外での参加、紹介、消費、流通経路の開拓を促す」プロジェクトの成功にもつながり、シンガポールの主要関係者や国際パートナーとの貿易関係を通じてベトナム製品の海外での存在感をさらに高めることにもつながります。
2025年のフランス語美食フェスティバルでは、ベトナムのブースが多くの客で目立っていました。
ベトナム人の食堂客リン・ラムさんはこう語る。「フランス語圏の文化や料理について話すとき、人々はバター、チーズ、クロワッサンを思い浮かべることが多いです...」
ベトナム料理はこの空間では非常に異なる色彩を放ち、たくさんの野菜、たくさんの色彩、たくさんの風味、印象的な盛り付けなど、すべてが草原の真ん中に咲く花のように、とても特別なものです。
今年で2年目の参加ですが、ベトナムをとても誇りに思います。」
パンを片手に味わいながら、外国人ダイナーのデイビッド・ハリソンさんはこう語った。「シンガポールには友達に会いに数日間来ただけでしたが、来て本当に幸せでした。ベトナム料理を体験し、たくさんの人と出会うことができました。ベトナム料理は本当に大好きです。」
私もホーチミン市にかなり長い時間滞在していたので、ベトナム料理が大好きです。今日はこのサンドイッチを昼食に食べました。私はベトナムの人々をみんな愛しています。皆さんはとてもフレンドリーです。」
フェスティバルに参加しているベトナム企業は、ベトナム料理の宣伝に加え、パートナーと交渉して製品を紹介したり、加工食品をフランス語圏の市場に輸出したりしたいと語った。

出典: https://www.vietnamplus.vn/doa-hoa-viet-nam-trong-le-hoi-am-thuc-phap-ngu-2025-tai-singapore-post1023528.vnp
コメント (0)