3月29日、シンガポールのフランス語圏同盟は、ベトナム大使館、フランス大使館、シンガポールのフランス語圏コミュニティのいくつかの加盟国の大使館と連携して、加盟国間の交流とつながりを強化し、各国の伝統的な料理文化を紹介し、促進することを目的とした「フランス語圏フードフェスティバル2025」を開催しました。
今年のフランス語料理フェスティバルに参加したベトナム大使館貿易事務所は、ベトナム料理レストランのシェフ、クオック・ヴォー氏およびガン・シュア・レストランと協力し、ブンチャー、バインミー、ネムラン、フォートロン、チャージョーなど、ベトナムのアイデンティティが強く感じられる料理をお客様に紹介しました。
シンガポールのベトナム貿易事務所は、祭りで直接提供された伝統料理に加えて、乾燥春雨、ライスペーパー、魚醤、キクラゲ、椎茸、春巻きを作るためのスパイス、春巻き、春巻きのディップソースを作るためのスパイス、春雨、春巻きのディップソースなど、上記の料理に関連する多くのベトナム食品を紹介しました...
シンガポール駐在ベトナム大使のトラン・フオック・アン氏は、このイベントに多くの客が伝統的なベトナム料理を味わうために来場したことを喜び、国際統合のプロセスにおいてベトナムの文化的美しさを世界に広めることは非常に重要であり、その中で料理は欠かせない要素であると語った。
このようなイベントは、展示される料理や製品を通じて、世界中の友人がベトナムの料理文化の美しさをより深く知り、理解するのに役立ちます。
大使は、魚醤は非常にユニークな製品であり、ベトナム特有の料理やディップソースを作るのに使われる原材料の真髄であり魂であると強調した。
酸っぱいスープ、煮魚、フォー、フエ牛肉麺などの料理を調理するための既製ソースなど、多くの類似製品も海外の友人に紹介されています。

トラン・フオック・アン大使は「こうした製品を通じて、ベトナムと世界の間の文化交流、特に料理文化は、ベトナムとシンガポールの関係が包括的な戦略的パートナーシップへと高められている状況に沿って、ますます緊密かつ深まっています」と断言した。
シンガポール貿易事務所の商務参事官兼所長であるカオ・スアン・タン氏によると、フランコフォン・フード・フェスティバルは、貿易事務所が経済外交と文化外交を統合し、シンガポール市場でのベトナム製品の貿易を促進する毎年恒例のイベントの1つです。
このイベントにベトナム企業を招待してベトナムの伝統食品のプロモーションに参加してもらうことは、「本物の人間が本物の仕事をしている」ことを示すと同時に、「海外のベトナム人を動員して参加させ、製品を紹介、消費させ、海外でのベトナム製品の流通経路を開拓する」プロジェクトの成功に貢献し、シンガポールの主要関係者や国際パートナーとの貿易関係を通じて、海外でのベトナム製品の存在感をさらに高めることにつながります。
2025年フランコフォン・ガストロノミー・フェスティバルでは、ベトナムのブースが大勢の客で目立っていました。
ベトナム人の食堂客リン・ラムさんはこう語った。「フランス語圏の文化や料理について話すとき、人々はバター、チーズ、クロワッサンを思い浮かべることが多いです...」
ベトナム料理はこの空間では非常に異なる色彩を放ちます。たくさんの野菜、たくさんの色、たくさんの味、印象的な盛り付け...すべてに、草原の真ん中に咲く花のように、何かとても特別なものがあります。
今年で2年目の参加ですが、ベトナムをとても誇りに思います。」
パンを片手に美味しそうに食べる外国人ダイナーのデイビッド・ハリソンさんはこう話した。「シンガポールに来たのは友達に会いに数日間だけだったけど、ここに来て本当に幸せだった。料理を体験し、たくさんの人と出会うことができた。ベトナム料理が本当に好き。」
私もホーチミン市にかなり長い時間滞在していたので、ベトナム料理がとても好きです。今日の昼食にこのサンドイッチを食べました。私はベトナムの人々をみんな愛しています。皆さんはとてもフレンドリーです。」
フェスティバルに参加しているベトナム企業は、ベトナム料理の宣伝に加え、パートナーにアプローチして製品を紹介したり、フランス語圏の市場に加工食品を輸出したりしたいと語った。

出典: https://www.vietnamplus.vn/doa-hoa-viet-nam-trong-le-hoi-am-thuc-phap-ngu-2025-tai-singapore-post1023528.vnp
コメント (0)