汗をかきながらキッチンに立って、テトを「呼ぶ」甘くて香り高い液体を調理する

Việt NamViệt Nam07/01/2025


(ダン・トリ) – 煮沸の過程でサトウキビの汁が糖蜜に凝縮され、芳香を放ちます。この特別な飲み物は、「旧正月を祝う」ために年に一度だけ製造されます。
Đổ mồ hôi đứng bếp nấu thứ nước sóng sánh, thơm ngọt gọi Tết - 1

旧暦の11月中旬頃、サトウキビに十分な糖分が蓄えられると、ゲアン省ギアダン郡ギアフン村の人々は収穫を始めます。サトウキビは切り倒され、穂先が取り除かれ、輸送しやすいように束ねられます。サトウキビ刈り作業員は、この季節労働のおかげで1日20万ドンを稼ぐことができます。

Đổ mồ hôi đứng bếp nấu thứ nước sóng sánh, thơm ngọt gọi Tết - 2

ギアフン村人民委員会副委員長のトラン・ヴァン・ドン氏は、村全体で500ヘクタールのサトウキビ畑があると語った。ほんの一部が砂糖工場向けに人々に輸入され、大部分はガン村の糖蜜加工施設に販売される予定です。

Đổ mồ hôi đứng bếp nấu thứ nước sóng sánh, thơm ngọt gọi Tết - 3

ギアフンコミューンのガン村の糖蜜作りの職業は1960年から存在し、2013年に工芸村として認定されました。そのうち、工芸村の2つの主要製品である糖蜜と氷砂糖は、2023年に3つ星のOCOP製品基準(1コミューン1製品プログラム)を達成しました。工芸村の製品は、特に旧正月に生産され、消費されます。

Đổ mồ hôi đứng bếp nấu thứ nước sóng sánh, thơm ngọt gọi Tết - 4

サトウキビの圧搾工程は、圧搾機を使用することで機械化されました。圧搾機を使用すると、圧搾生産性が向上し、サトウキビの茎の中の糖水が徹底的に抽出され、労力と人手が最小限に抑えられます。

Đổ mồ hôi đứng bếp nấu thứ nước sóng sánh, thơm ngọt gọi Tết - 5

その後、サトウキビジュースは調理のためにストーブに運ばれます。ガン村の住民は、糖蜜を調理するために以前のように単一の鋳鉄鍋を使用する代わりに、同時に 5 つの糖蜜鍋を収容できるコンロ システムを考案しました。

ストーブの温度を保つために火を維持することは非常に重要です。蜂蜜は1バッチあたり約1.5時間煮込まれます。その間、燃料を継続的に追加し、ストーブの温度を維持する必要があります。これは大変な仕事であり、多大な忍耐力が必要です。

Đổ mồ hôi đứng bếp nấu thứ nước sóng sánh, thơm ngọt gọi Tết - 6

高温になるとサトウキビの汁が沸騰して泡立ちます。沸騰したお湯が溢れるのを防ぐために、鍋の口に高さ約50cmの鉄樽を置きます。水が沸騰している間、料理人は長いひしゃくを使って泡をすくい取る作業を継続的に行わなければなりません。これは、きれいな蜂蜜、透明度、美しい色を確保するための最も重要なステップです。

Đổ mồ hôi đứng bếp nấu thứ nước sóng sánh, thơm ngọt gọi Tết - 7

サトウキビの汁が糖蜜に凝縮されると、泡はもう一度取り除かれ、冷却されて樽に詰められ、貯蔵されます。

Đổ mồ hôi đứng bếp nấu thứ nước sóng sánh, thơm ngọt gọi Tết - 8

沈殿物の濾過プロセスは蜂蜜の保存プロセス中も継続され、市場に供給される製品が最高の品質と最も美しい色であることを保証します。

Đổ mồ hôi đứng bếp nấu thứ nước sóng sánh, thơm ngọt gọi Tết - 9

ランガン糖蜜加工村協同組合の理事長、ヴォ・ディン・ルオン氏は、現在、200リットルの糖蜜バレル1バレルの価格は400万~420万ドンであると語った。今シーズン、彼の家族はハニーバーを60個生産する予定です。生産コスト、原材料、人件費を差し引くと、6000万ドン以上の利益が出ることになります。

「原材料が十分あれば、2~3日に1回生産します。蜂蜜の調理時間は4〜20時間です。 12月中旬以降、蜂蜜炉は市場に供給するために一日中熱く燃え続けている」とルオンさんは語った。

Đổ mồ hôi đứng bếp nấu thứ nước sóng sánh, thơm ngọt gọi Tết - 10

ランガン糖蜜加工村協同組合の副理事長グエン・テ・ヴィン氏によると、糖蜜のほとんどは旧正月市場に供給され、一部は樽に保管されて氷砂糖に結晶化されるという。糖蜜を氷砂糖に結晶化するプロセスには8〜9か月かかります。

「蜂蜜200リットルから氷砂糖約40kgが結晶化します。 「糖蜜を売るのに比べ、氷砂糖は1バレルあたり120万~150万ドンと経済的価値が高い」とヴィン氏は語った。

Đổ mồ hôi đứng bếp nấu thứ nước sóng sánh, thơm ngọt gọi Tết - 11

ギャング村の糖蜜は独特の風味があり、色は濃い茶色で、澄んだ甘い香りがします。蜂蜜は主に旧正月前に消費され、主にいくつかの種類のケーキを作ったり、伝統的な料理を調理するのに使用されます。

蜂蜜作りの職業はガン村で200人以上の労働者に雇用を創出し、月収は約600万ドンとなっている。

ダントリ

出典: https://dantri.com.vn/lao-dong-viec-lam/do-mo-hoi-dung-bep-nau-thu-nuoc-song-sanh-thom-ngot-goi-tet-20250105233651081.htm


コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

海外在住ベトナム人選手レ・カック・ヴィクトルがベトナムU22代表で注目を集める
テレビシリーズ「リメイク」の作品はベトナムの視聴者に印象を残した
タ・マ - フェスティバル開幕前の山と森に咲く魔法の花の小川
ドゥオンラム古代村で太陽の光を迎える

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

省庁 - 支部

地元

製品