Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

首都の中心で文化の炎がこれからも明るく燃え続けますように。

(Chinhphu.vn) - 民族文化の炎を明るく燃やし続けるためには、職人の熱意だけに頼るのではなく、民族文化の魂が育まれ、守られているまさにその場所である地方自身からの同期した政策、特別な資源、そして実際的な支援も必要です。

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ18/04/2025

Để ngọn lửa văn hóa mãi bừng sáng trong lòng Thủ đô- Ảnh 1.

文化スポーツ観光省のチン・ティ・トゥイ副大臣は、今後、ベトナム民族文化観光村が真に活気に満ちた国家統一の象徴となるだろうと自信を示した - 写真:VGP/ヴァン・ヒエン

この意味深いメッセージは、ベトナム民族文化の日(4月19日)を記念して4月18日午後、ハノイでベトナム民族文化局(文化スポーツ観光省)が主催したベトナム民族文化観光村での活動に少数民族を動員するための地方自治体との調整をまとめた会議で、職人や文化管理機関の代表者によって満場一致で共有された。

地域の積極的な関与を期待します。

10年以上にわたり村に関わってきた功労職人のY・シン氏は、この「生きた博物館」を効果的に運営するには、強力な支援策が必要だと考えています。現在、村の職人や活動に参加する人々は、主に国家予算からの支援に頼っており、その額は一人当たり月平均約480万ドン(通達05/2024/TT-BVHTTDLによる)です。

著名な職人であるY・シン氏も率直にこう指摘した。「以前に比べれば職人の数は増えましたが、生活費に比べればまだごくわずかです。多くの高齢の職人が、文化への愛ゆえに今も村に留まっています。しかし、そのわずかな支援に頼るだけでは、若い世代を維持するのは容易ではありません。彼らは生活し、家族を養うために収入を必要としており、国家への誇りだけで生活することはできません。」

経済的な問題だけでなく、多くの民族の家屋では、依然として小道具、農具、伝統的な品々が不足しています。臼、壺、笛、腰巻き、銅鑼といった、文化の魂とも言えるものが希少になっています。なぜなら、遺物がなければ、文化を再現する空間は硬直し、生気を失ってしまうからです。訪れる人々は建築物しか見ることができず、文化の奥深さを理解できないのです。

Để ngọn lửa văn hóa mãi bừng sáng trong lòng Thủ đô- Ảnh 2.

ベトナム文化スポーツ観光省民族文化局長のチン・ゴック・チュン氏が会議で講演 - 写真:VGP/ヴァン・ヒエン

こうした現実を踏まえ、職人、管理当局、そして多くの地方自治体は共通の提言を行っている。ベトナム民族文化観光村における民族文化の保存には、中央政府と地方政府の間の連携メカニズムが必要である。国家予算と住民の自発的な寄付だけに頼ることはできない。

ニントゥアン省チャム族の尊敬を集め、長年にわたり村と密接な関係を築いてきたダン・チ・クエット氏は、「生きた遺産を守るためには、それを担う人々を大切にしなければなりません。各省・各地区には、職人を支援するための独自の政策が必要です。例えば、毎月の手当や小道具、機材の支援などです。しかし、体系的なアプローチが不可欠です」と断言した。

実際、いくつかの地域がこれらの取り組みを率先して実施しています。ダクラク省はエデ族の職人に1人あたり月額100万ドンの追加支援を提供しています。ナムドン郡(トゥアティエン・フエ省)は、コートゥー族のグループに1人あたり月額50万ドンの支援を行っています。これらのモデルは高く評価されており、職人たちが自信を持って村に留まり、工芸品を守り続けるための動機付けとなっています。

例えば、クメール族の人口が多いソクチャン省では、省政府が長年にわたり、クメール族の職人村での活動に参加する職人への支援を続けてきました。省文化スポーツ観光局によると、2020年から現在までに、省は職人の生活費を支援するために、独自の資金から3億ドン以上を支出してきました。さらに、衣装や小道具の購入にも2億ドン以上が費やされています。しかし、2024年以降、この活動は予算の制約により中断の危機に直面しています。

同省の担当者は、「州に対し、職人支援に関する別個の決議を策定するよう提案している。長期的な持続可能性のためには、明確な仕組みが必要だ」と述べた。

さらに、多くの意見は、資源を広く配分するのではなく、地域が独自の価値を持つ代表的な遺産を厳選し、そこに重点的に投資すべきだと主張しています。後継職人の育成、儀式の復興への投資、伝統工芸の伝承、そして定期的な文化交流の実施は、より強い波及効果を生み出すでしょう。

さらに、ビレッジでの活動を計画する際には、代表性、多様性、そして文化的アイデンティティを確保するために、地元当局との緊密な連携が不可欠です。これにより、特定の民族集団が過度に強調され、他の民族集団が著しく欠落しているという状況を回避することができます。

首都の中心部に「生きた博物館」を活気づけることに貢献します。

ベトナム民族文化局(文化スポーツ観光省)のチン・ゴック・チュン局長によると、2010年から現在まで、ベトナム民族文化観光村では毎年3つの文化イベントが開催されている。「全国春祭り」、「ベトナム民族文化の日」(4月19日)、「国民統一とベトナム文化遺産週間」である。

2020年以降、当村は16の少数民族グループを3~6ヶ月間の契約に基づき、村での活動、公演、伝統生活の再現に招いています。対象となる少数民族グループは、タイ族、ヌン族、ダオ族、モン族、ムオン族、コームー族、タイ族、ラオ族、タオイ族、コートゥ族、バナ族、ジャライ族、ソーダン族、ラグライ族、エデ族、クメール族などであり、各グループ6~8名が参加します。

活動内容は、伝統的な家屋、習慣、儀式、民俗遊びの再現から文化交流や来訪者の歓迎まで多岐にわたり、首都の中心部にあるこの「生きた博物館」の活性化に貢献しています。

Để ngọn lửa văn hóa mãi bừng sáng trong lòng Thủ đô- Ảnh 3.

会議の様子。写真:VGP/Van Hien

2024年末までに、村は350の地域から481の民族を代表する約9,000人の職人、村の長老、コミュニティリーダーを動員しました。特に少数民族の参加を呼びかけることに重点を置き、「ホーおじさんと中央高原」「人々の心に刻まれた海と島」「独立記念日を祝う」「新年の美味しい料理」など、多様なテーマで101のテーマ別イベントと月例イベントを開催し、230以上の伝統的な祭りや儀式を再現しました。

少数民族への生活手当は、コミュニティの収入と国家予算から賄われる1人当たり月額480万ドンです。これは、村の活動に参加する少数民族への直接的な支援政策を規定した初の法的文書です。

現在、63省市のうち61省市が連携して、この村での活動を組織しています。ソンラ省(47回)、ハザン省(31回)、ホアビン省(25回)、ダクラク省(22回)、コントゥム省(18回)、ニントゥアン省(17回)、ライチャウ省(16回)、ソクチャン省(14回)など、多くの地域で参加頻度が高くなっています。

印象に残った主なプログラムとしては、ベイ・ヌイ闘牛祭り(アンザン省)、モン族の競馬(ラオカイ省)、南部水上市場の再現(カントー)、チャムタワー・クメール・パゴダ複合施設の落成式(ニントゥアン省、ソクチャン省)、地域の文化祭などがあります。

Để ngọn lửa văn hóa mãi bừng sáng trong lòng Thủ đô- Ảnh 4.

著名な職人Y Sinh氏が、ベトナム民族文化観光村を訪れた多くの国内外の観光客にXơ Đăng文化を紹介しています。 - 写真:VGP / Van Hien

2030年までに、この村はベトナムの54の民族のうち40~50%を日常の活動に定期的に招待することを目指しています。各グループは少なくとも8人で構成され、地域の代表性とコミュニティ間のローテーションを確保します。

民族文化局は、各省市の人民委員会に対し、ベトナム民族文化観光村を地域特有の文化イベントを開催する会場として選定するよう引き続き調整し、優先的に検討するよう提案する。同時に、少数民族を動員して村の活動に参加させることを年間計画に盛り込むよう提案する。

チン・ティ・トゥイ副大臣によると、ベトナム民族文化観光村は15年間の設立と発展を経て、省、地方自治体、そして民族コミュニティ間の緊密な協力モデルの有効性を実証した。民族文化の保存と振興は、緊密で一貫性があり、かつ実質的な連携があって初めて、持続可能かつ広く普及させることができる。

「今回の会議を通じて、より持続可能な長期的開発の方向性を共に確立し、ベトナム民族文化観光村が真に国家統一の活気ある象徴となり、アイデンティティーに富み、深い人道的価値を持つ魅力的な文化観光地となることを期待します」と、チン・ティ・トゥイ副大臣は強調した。

文化スポーツ観光省の代表者らも、村で働く地元、職人、コミュニティの貢献により、政策は継続的に改善され、調整方法が革新され、それによって全国の少数民族コミュニティからより広範かつより実質的な参加が動員されるだろうと自信を示した。

会議に出席した職人、地域代表、そ​​して運営機関の心からの声と真摯な願いに耳を傾けると、一つの共通点が浮かび上がります。それは、祭りだけでなく日常生活においても文化の炎を明るく燃え上がらせるためには、国の魂を育む地域との更なる連携が必要だということです。それぞれの職人が自らの文化ストーリーを語る機会を与えられる時、「共通の家」は単なる目的地ではなく、首都の中心で文化遺産が息づき、広がり、そして永続する場所となるでしょう。

ヴァン・ヒエン


出典: https://baochinhphu.vn/de-ngon-lua-van-hoa-mai-bung-sang-trong-long-thu-do-102250418160318618.htm


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治体制

地方

商品

Happy Vietnam
母親と赤ちゃん

母親と赤ちゃん

OCOP製品である株から移植された稲。

OCOP製品である株から移植された稲。

フォトジャーナリスト

フォトジャーナリスト