Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ベトナム中部高原で最初の滝を制覇し、地上115メートルの最長ロープをスイング

Việt NamViệt Nam09/09/2023

中央高地で一番の滝として知られるピリエン滝は、この偉大な土地の人々の魂のように、野性的で雄大、そして力強い美しさを持っています。

Chinh phục Tây Nguyên đệ nhất thác, đu dây 'vào lòng đất' 115m dài nhất Việt Nam ảnh 1
Chinh phục Tây Nguyên đệ nhất thác, đu dây 'vào lòng đất' 115m dài nhất Việt Nam ảnh 2

七層滝としても知られるピリエン滝は、観光客が気軽に楽しめるように計画された他の滝とは異なり、自然の「宝」、数十キロの林道を乗り越える勇気と強さを持つ人々への「贈り物」と考えられています。

Chinh phục Tây Nguyên đệ nhất thác, đu dây 'vào lòng đất' 115m dài nhất Việt Nam ảnh 3

ピリエン滝への道は迷いやすいです。このルートは古い森の奥深くに位置しているため、湿度が非常に高く、霧や雨の影響を受けます。ここに住むK'Ho族にとって、トラクターは森に入る唯一の交通手段なので、森へと続く道には深くて凸凹したタイヤの跡がたくさんあります。訪問者は多くの泥道を横断し、連続する急斜面を乗り越えなければなりません。ここの斜面はかなり急勾配で滑りやすいので、訪れる際には十分注意する必要があります。

Chinh phục Tây Nguyên đệ nhất thác, đu dây 'vào lòng đất' 115m dài nhất Việt Nam ảnh 4

斜面を進んでいくと、水が落ちる音が聞こえてきます。雄大な滝は垂直に流れ落ち、流れ落ちる水は広大な山々と森の間に響き渡る音を生み出します。

この神聖で雄大な滝は、何層もの石壁に囲まれています。深い森に囲まれ、乾燥した風の強い中央高地の独特の雰囲気を醸し出す、野性的で力強い、それでいて非常に情緒豊かな美しさが生まれます。

Chinh phục Tây Nguyên đệ nhất thác, đu dây 'vào lòng đất' 115m dài nhất Việt Nam ảnh 7
Chinh phục Tây Nguyên đệ nhất thác, đu dây 'vào lòng đất' 115m dài nhất Việt Nam ảnh 8

ピリエン滝を訪れると、観光、キャンプ、水泳のほかに、滝の頂上の崖からアブセイリングに挑戦することもできます。アブセイリングは登山に似たスポーツであると理解されています。しかし、クライミングが上ることだとすれば、アブセイリングはロープを揺らしながら下ることです。つまり、アブセイリングでは、訪問者は安全な支えとしてロープを使い、下に向かって山を登ることになります。

このエクストリーム スポーツを実行するには、訪問者は滝を降りる前に、スキル、よくある状況、解決策に関するトレーニング セッションを受け、徹底的に練習する必要があります。ベルト、ヘルメット、ライフジャケット、手袋などの装備は完全に提供され、配布前と参加者全員のプレイ前に必ずチェックされます。

アブセイリングを体験できる場所はここだけではありません。しかし、ピリエンでのアブセイリングは、崖の垂直性と高さのため、多くの訪問者に興奮と緊張を感じさせます。全長115メートルのこのルートはベトナム最長のアブセイリングルートで、1人あたりの平均登山時間は20~35分です。

Chinh phục Tây Nguyên đệ nhất thác, đu dây 'vào lòng đất' 115m dài nhất Việt Nam ảnh 12
Chinh phục Tây Nguyên đệ nhất thác, đu dây 'vào lòng đất' 115m dài nhất Việt Nam ảnh 13

ホン・ニュンさん( ホーチミン市)は、自身の体験を次のように語っています。「滝の端まで来て、飛び降りる準備をした時、あまりの高さに震え、怖くて圧倒されました。ロープを調整し、安全確認をしていた技術者に、こんな経験をした人は皆、私と同じくらい怖いのかと尋ねました。すると彼らはこう答えました。『岩の端まで行けば怖くない人はいませんが、数歩歩けば怖くなくなりますよ。』」励まされて、少し安心しました。実際、数段下りただけで、気持ちが一変しました。まだ緊張はありましたが、興奮と焦燥感が入り混じっていました。時折、険しい崖の真ん中で立ち止まり、滝を眺め、流れる水の音に耳を傾けながら、自然の美しさを改めて感じました。

Chinh phục Tây Nguyên đệ nhất thác, đu dây 'vào lòng đất' 115m dài nhất Việt Nam ảnh 17
Chinh phục Tây Nguyên đệ nhất thác, đu dây 'vào lòng đất' 115m dài nhất Việt Nam ảnh 18

トラン・ジャン・レ・ヴー氏(ホーチミン市)は、ピリエンでの経験により、最初から「夢中」になってしまったそうです。ホームステイからトラクターで滝まで約10km移動し、そこから歩いて滝の頂上まで行き、そこからブランコで滑り降りることにしました。その時の興奮は本当にすごかったです。一人ずつ、皆がスムーズに滝を下りていきました。「どうしてみんなこんなに上手なんだろう。みんな初めてなのに、まるでキャンディーを食べるみたいに簡単じゃないか」と思いました。

私の番は最後から2番目です。今にも雨が降りそうです。下りる途中に雨が降ってしまうのではないかと心配です。しかし、最初の一歩を踏み出して滝に落ちるという決定的瞬間の最初のスリルを乗り越えれば、崖の垂直の階段の興奮を味わうことができます。

Chinh phục Tây Nguyên đệ nhất thác, đu dây 'vào lòng đất' 115m dài nhất Việt Nam ảnh 19
Chinh phục Tây Nguyên đệ nhất thác, đu dây 'vào lòng đất' 115m dài nhất Việt Nam ảnh 20

実際、このゲームは難しくなく、ロープがすでに上に固定されてしっかりと保持されているため、両手でロープを放しても落ちることはありません。高所恐怖症を克服するだけです。私は少し速く降りました。通常は15分かかりますが、ゆっくり降りる人は30分かかります。しかし私は7分しか降りませんでした。なぜなら、感覚に慣れてきたら、ロープを自由に走らせてスピードを上げて、どのように降りるかを見てみたからです。 「SUPに着地したときだけ後悔しました。SUPはとても速くて、もっと遊びたかったんです」とヴーさんは語った。

ピリエン滝は、気の弱い人やリラックスしたい人には向かない場所です。しかし、自分の勇気と能力に挑戦し、数え切れないほどの滝の壮大な世界に浸る感覚を体験したいのであれば、ピリエンは間違いなく一生に一度は訪れるべき場所です。

Chinh phục Tây Nguyên đệ nhất thác, đu dây 'vào lòng đất' 115m dài nhất Việt Nam ảnh 23
Chinh phục Tây Nguyên đệ nhất thác, đu dây 'vào lòng đất' 115m dài nhất Việt Nam ảnh 24

ソース

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

1万点のアンティークがあなたを昔のサイゴンに連れ戻す
ホーおじさんが独立宣言を読み上げた場所
ホーチミン主席が独立宣言を読み上げた場所
ヌイチュア国立公園のサバンナを探索

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品