Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

マイザ村の5つの文学的側面

Việt NamViệt Nam01/10/2024

[広告_1]

クアンチの多くの人々にとって、マイサ村は馴染みのある地名であり、クアンチ省ジョーリン県ジョーマイコミューン、古代トゥアンホア地域、タンビン県ミンリン郡にある65の古い村の1つです。

マイ・ザ村は長い革命の伝統を持つ土地であるだけでなく、本書ではジオ・マイ・コミューンの村々としてより広い意味を持ち、多くの才能ある芸術家を輩出してきた土地でもあります。教育に関しては、クアンチの著名な学問一族であるチュオン家、レー家、ブイ家の 3 家に加えて、村にはブイ・テ・ヴィン教授などの教授・医師、准教授のブイ・トロン・ゴアン、ブイ・マン・フン、医師のブイ・ミン・タム、ブイ・ミン・タンなどもいます...

マイ・ザ村の5つの文学的側面

書籍「マイ・ザ村の5つの文学的側面」の表紙

文学の面では、マイ村とジョーマイコミューンの子孫の多くが文学界で有名になっています。最近、ジャーナリストで作家のトリウ・フォン氏が文学出版社から『マイサ村の5つの文学的側面』という本を編集し、マイサ村の5人の現代ベトナム人作家の背景、経歴、作品について読者に詳しい情報を提供しています。彼らは、Nguyen Khac Thu、Truong Quang De、Ta Nghi Le、Cau La Viet、Bui Phan Thaoの作家です。

まず最初に、母方の故郷がマイサ村である作家のグエン・カック・トゥー氏です。彼は1921年に生まれ、1990年に亡くなりました。1957年にベトナム作家協会の第1期会員に属しました。主な著作:Thanh Huong Battle(回想録、1952年)日付(短編小説、1955年) 『地球は動く』(小説、1955年)タンソンニャット爆弾倉庫が破壊される(物語、1956年) 『死刑判決』(小説、1958年)グエン・カク・トゥ・コレクション(2022)。彼は作家のグエン・ディン・ティとともに、1952年に回想録『タン・フオンの戦い』でベトナム文学芸術協会第2賞を受賞した。

『軍事作家選集』によれば、「グエン・カック・トゥを読むと、読者は才能豊かな文学的才能、幅広い知識、そして鋭く現代的な特徴を備えた独特の文体を感じる。グエン・カック・トゥの作品はどれも、読者の心と国の文学に歴史的な足跡を残していると言えるだろう」(トリウ・フォン)

グエン・カック・トゥーに関する本に収められた詩人ファム・ゴック・カンの回想録は、読者に才能豊かで高潔な人物像をより鮮明に伝えている。文学的栄光の後に彼の人生に降りかかった不幸に耐えなければならなかった彼を私たちは気の毒に思います。

詩人のファム・ゴック・カンは文学的才能を高く評価しており、作家のグエン・カック・トゥーを、初期の執筆活動を指導してくれた最初の先生とみなしていました。彼は、作家のグエン・カック・トゥー、詩人のハイ・バン(ヴァン・トン)、画家のチャン・クオック・ティエンを、バロン戦争地帯におけるフランスに対する抵抗戦争の文学と芸術の「三人の野菜の頭」とみなした。

グエン・カック・トゥー氏のこの本に引用されている作品は、戦場に駆けつけ、国防軍との英雄的な戦いに参加し、戦地で人々とともに生き、兵士と人々にインスピレーションを与えた戦いについて書かれた素晴らしいページで何世代にもわたって記憶されるタンフオンの戦いを経験しなければならなかった作家、ジャーナリスト、兵士の危険性を示しています。彼らが敵の弾丸を逃れたのは、木こりに変装して高速道路の敵の掩蔽壕を抜け、平原や都市に新しく印刷した新聞を持ち帰ったときだったと今になって気づいたのですが...

2人目は、フランスとの闘いの時代にクアンチ省の抵抗行政委員会の元委員長を務めたチュオン・クアン・フィエン氏の息子で、教師、作家、研究者のチュオン・クアン・デ氏です。彼は1935年生まれで、アフリカの教育専門家であり、フエ教育大学の外国語学部の元学部長でした。彼はベトナム語とフランス語で6冊の作品を作曲し、哲学と社会経済学に関する6冊の本を翻訳し執筆した。

作家のチュウ・フォンはチュオン・クアン・デを、博学な教師、斬新な文学思想家、多才で個性的な作家と評価した。詩人ブイ・ファン・タオ氏に関しては、チュオン・クアン・デ氏の文学作品は美しく、意味に満ちています。

典型的な例は、短編集『波乱の閨房の貴婦人たち』です。この短編集では、物語が短編集のタイトルになっており、裕福で教養のある家庭の若い女性たちが、人生の浮き沈みにより、困難に満ちたさまよう運命をたどる生活を描いています。しかし、彼らのほとんどは、意志、才能、決意、そして幸運によってそれを乗り越え、本の各ページを通して自分たちの人生の美しい物語を語ってきました。

著者は、内部者の心構えで、共感的な声で物語を語り、誠実に、愛情を込めて書いています。書かれたページを通して、祖国、国、そして多くの地域のそれぞれの歴史的時代が再現されます。著者の心と感情が言葉の裏に溢れている。それは著者が経験した人生の一部であり、特に国家の共通の目的に捧げられた青春時代と成人期の美しい日々でもあるからだ。

この本の3人目の作家は、ベトナム作家協会の会員で、1951年生まれ、2008年に亡くなったTa Nghi Leです。主な作品:『詩人を愛する』(小説)、『アシカと私』(短編集)、『さまざまな人生』(短編集)、『明るい空』(詩集)、『呪いを通り抜ける』(映画脚本)、『故郷』(詩集)...詩の作詞・作曲のほか、約20本の映画に俳優として出演しました...

詩人タ・ニ・レは日常生活では穏やかで調和のとれた生活を送っており、心から故郷クアンチを愛し、誰からも愛されています。彼は、故郷を離れて暮らすクアンチ族の作品を集めた雑誌「田舎への愛」の編集者の一人であり、年末にお互いへの意味深い春の贈り物として発行されています。 Ta Nghi Le の文章は穏やかで優しい。 Ta Nghi Le の詩は彼の性格と同じように単純で誠実です。彼は故郷を深く愛している。

「故郷のような場所があるのだろうか/白い砂州ごとに白い墓地/暑い南国の季節に米粒とサツマイモ/ご飯を一杯持って食べるのに、どうして私の心はこんなにも苦しいのだろう」…

故郷を離れてクアンチ省で暮らす人々は、グエン・タット・トゥンが曲にした彼の詩を今でも覚えている。「私の初恋が失われた場所」や「嵐が過ぎ去り、カボチャの花はまた黄色くなった」など。洪水の季節ごとに、青春時代の懐かしい気持ちと故郷への心痛がよみがえるのだ…

4人目の作家は、1952年生まれのベトナム作家協会会員、チャウ・ラ・ヴィエットです。彼は、ミュージシャンのホアン・ティ・トーと、グエン・タイ・トゥの曲「Xa Khoi」で有名な歌手の功労芸術家タン・ニャンの息子です。彼は1969年に軍に入隊し、多くのペンネームで記事、散文、詩を執筆した。

1975年以降、ハノイ教育大学で学び、執筆とジャーナリズムに専念した。彼は30以上の詩、短編小説、戯曲、肖像画の回想録などを出版しており、国防省政治総局から多くの権威ある文学賞を受賞しています。

彼は文章が上手で、均質に書かれ、鋭い思考を持ちながらも、すべてのページに愛情と愛着が溢れている作家です。彼の文章は、彼の人生と同様、叙情性に満ちながらも、非常に決意に満ち、明快です。特に、彼の著作は内容が豊富で、魅力的な書き方で、読者を最初から最後まで魅了します。作家のド・チュが言うように、彼を自然な選択にしたのは、彼の文学的な才能だった。「チャウ・ラ・ヴィエットはまさに文学一家の息子だ。文学的な才能を持つ彼なら、そうでないわけにはいかない…母が歌っていたように書いてみなさい。一語一語を大切に、一文一文を解き放ちなさい。蚕の心のように切なく、蚕の糸のように高貴に。心の底から情熱を燃やし、心ゆくまで彼を惜しんであげなさい」…

チャウ・ラ・ヴィエットは、騎士道精神にあふれているだけでなく、感謝の気持ちが深い人でもあります。彼は、家族、戦友、幼なじみなどに愛情を注ぎ、友人や戦友のために、愛する叔父である作家グエン・カック・トゥーのアンソロジーを代表とする著作を収集し、作品を編纂しました。作家のトラン・ホアン・ティエン・キムは次のように述べている。「チャウ・ラ・ヴィエットにとって、詩を書いたり作ったりすることは、善行を行うための単なる言い訳であり、自分を養い守ってくれた人生に恩返しをし、数々の嵐を乗り越えて困難な幼少期を育み、今日のゆったりとした気楽な生活を可能にしてくれた両親と母親の歌に恩返しをするための言い訳なのです。」

この本に登場する5人目の作家は、1963年生まれ、ベトナム作家協会会員で、現在ホーチミン市に住んでいるブイ・ファン・タオ氏です。ホー・チ・ミンはこれまでに詩、短編小説、回想録、文芸評論など10冊近くの本を出版し、シティ・ライターズ・アソシエーション賞を受賞しています。 2022年にホーチミン市で長編詩「空への煙」によりグオイ・ラオ・ドン新聞の文学芸術部門第28回マイ・ヴァン賞を受賞。

ブイ・ファン・タオ氏は何十年も故郷を離れていたが、故郷クアンチ省に対して常に深い思いを抱いており、誠実で献身的、そして常に寛容を生き方として受け入れるというクアンチ省出身者としての気質を保っている。ブイ・パン・タオの詩は、人生に対する認識や言葉の間に隠された考えについてです。詩人で批評家のナット・チエウはこう述べている。「ブイ・パン・タオは、真の詩を求めてきた。それは寛容だ。詩は寛容である。ゆえに、詩は未来の声となる。蜂が花、つまり人生のはかなさを促し、促すように、詩はブイ・パン・タオを促してきたのだ。」

ジャーナリスト兼ミュージシャンのグエン・タン・ビンは次のように述べている。「ブイ・ファン・タオは静かに静かなひとときを選び、人生について考えるのではなく、魂を浄化する行為として、人生経験についての詩的な一節を静かに書き綴った。日々の生活の習慣や悲惨さから解放され、非常に独特な詩的な言語で表現された多くの切迫した疑問に自分自身で答えを出したのだ。」

グエン・ホアン・ホア


[広告2]
出典: https://baoquangtri.vn/5-guong-mat-van-chuong-lang-mai-xa-188716.htm

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ファンティエットの多くのビーチは凧で覆われ、観光客を魅了しています。
ロシアの軍事パレード:観客を驚かせた「まさに映画のような」アングル
戦勝記念日80周年記念式典でロシアの戦闘機が華麗なパフォーマンスを披露
蝶の季節のクック・フォン – 古い森が妖精の国に変わるとき

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品