Bún ốc Liễu Châu, đặc sản truyền thống ở vùng Quảng Tây (Trung Quốc), đã có mặt tại Hà Nội.
Bún ốc Liễu Châu. Ảnh: NVCC
Nằm trong khu tập thể Kim Liên (ngõ 43 Phạm Ngọc Thạch, quận Đống Đa), quán bún ốc Liễu Châu đầu tiên ở Hà Nội có cái tên khá khó đọc với người lần đầu nghe đến món ăn này: Hao Chi Lou Si Fen. “Hao chi” vốn có nghĩa là “ngon”, còn “Lou Si Fen” chính là Luosifen – phiên âm chữ Latin của từ bún ốc Liễu Châu trong tiếng Trung Quốc.
Bún ốc Liễu Châu là một trong những đặc sản mang đậm nét văn hóa ẩm thực cổ truyền của người Liễu Châu (tỉnh Quảng Tây, Trung Quốc). Người Liễu Châu rất thích ăn ốc, vì vậy họ đã chế biến rất nhiều món ngon từ nguyên liệu này. Do vậy, bún ốc Liễu Châu ra đời và trở thành một món ăn đặc trưng riêng của mảnh đất trù phú này.
Một bát bún đầy đủ bao gồm rất nhiều thành phần như váng đậu, lạc, mộc nhĩ, giá đỗ muối, măng chua, trứng hầm, lạp xưởng, trứng ngâm tương, chân giò hầm, chân vịt, hải sản, rau theo mùa…
Bún gạo ngon nhất là loại làm thủ công. Sợi bún có thể được làm từ gạo tẻ cũ để có kết cấu dai và chắc hơn so với gạo mới.
Đặc biệt, gọi là bún ốc nhưng phiên bản gốc của món ăn lại không hề có thịt ốc. Ốc sông thường chỉ được hầm cùng các nguyên liệu khác để lấy nước dùng. Nước dùng được hầm trong nhiều giờ liền với các nguyên liệu như: ốc, xương heo, xương bò, cùng với măng ngâm chua.
Bún ốc Liễu Châu được phục vụ tại một nhà hàng ở Liễu Châu, Khu tự trị dân tộc Choang Quảng Tây phía nam Trung Quốc. Ảnh: Xinhua
Chị Ngọc Trang, chủ quán bún ốc Liễu Châu, chia sẻ: “Khi sang Trung Quốc mình rất ấn tượng với món ăn này, điều làm mình thích thú đầu tiên chính là tên gọi bún ốc nhưng lại không có ốc. Hơn nữa hương vị của món ăn rất lạ nên mình quyết định mở hàng bán để giới thiệu món ăn đến đông đảo thực khách”.
Hàng ngày, chủ quán dậy từ sáng sớm để chuẩn bị nguyên liệu. “Có loại có thể mua sẵn nhưng chân giò hầm hay chân gà hầm phải được ướp và nấu theo công thức riêng nên tốn thời gian hơn”, chủ quán cho hay.
Nấu phiên bản bún ốc Liễu Châu riêng cho thực khách Việt Nam, chị Trang phục vụ tô đầy đủ gồm: đỗ chua, măng chua, váng đậu, mộc nhĩ, lạc, lạp xưởng, trứng hầm, trứng chiên, nhân ốc bằm, chân gà hầm, chân giò hầm và trứng chiên.
Điều làm nên hương vị đặc trưng của bún ốc vùng Liễu Châu chính là nước măng chua. Nhưng khách không quen mùi này sẽ thấy bún ốc rất khó ăn. Chủ quán thường gợi ý thực khách rưới dầu mè và dầu ớt lên trên tô bún để tăng hương vị đặc trưng cho món ăn.
Một bát đầy đủ tại quán bún ốc Liễu Châu tại quận Đống Đa Hà Nội. Ảnh: NVCC
Bạn Hoàng Diệp, quận Tây Hồ, chia sẻ: “Lúc đầu nghe tên món ăn mình tìm đến vì tò mò, mùi hương có vị khá lạ nhưng ăn rồi lại gây nghiện. Mình chấm điểm 9/10, vị chua của nước măng ngâm với vị cay tê tê đặc trưng món ăn Trung Quốc kết hợp với nhiều loại nguyên liệu tạo nên vị rất ngon”.
So sánh với bún ốc của Việt Nam, bún ốc Liễu Châu lại mang một vẻ riêng. Hai món ăn khác nhau từ nước dùng cho đến nguyên liệu và cách chế biến. Khác biệt lớn nhất chính là bún ốc ở Việt Nam luôn có thịt ốc. Thực khách có thể gọi ốc nhỏ, ốc nhồi, hoặc chả ốc ăn kèm.
Bún ốc Liễu Châu nổi tiếng khắp Trung Quốc nhờ làn sóng video mukbang của các blogger trên mạng xã hội, các chương trình về ẩm thực. Một trong những video về bún ốc Liễu Châu thu hút lượt xem nhiều nhất là của Lý Tử Thất – một vlogger nổi tiếng bậc nhất ở Trung Quốc. Đây là gương mặt khá quen thuộc với khán giả Việt Nam yêu thích tìm hiểu văn hóa, ẩm thực quốc tế.
Phương Anh
Nguồn:https://dulich.laodong.vn/am-thuc/quan-bun-oc-trung-quoc-hiem-hoi-o-ha-noi-1402726.html