Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La première chose à faire est d’éliminer les difficultés institutionnelles auxquelles sont confrontées les entreprises publiques.

Việt NamViệt Nam15/09/2023

Le vice-ministre de l'Industrie et du Commerce, Nguyen Sinh Nhat Tan, a affirmé que le ministère de l'Industrie et du Commerce est toujours ouvert, prêt à dialoguer et à fournir un soutien maximal aux entreprises - Photo : VGP/Nhat Bac

Après avoir écouté les opinions des entreprises et des sociétés lors de la Conférence du Comité permanent du gouvernement travaillant avec les entreprises publiques (EP) à l'échelle nationale sur les solutions pour promouvoir le développement de la production, des affaires et des investissements, le matin du 14 septembre, les représentants du ministère de l'Industrie et du Commerce, de la Banque d'État du Vietnam et du ministère des Finances ont répondu directement aux questions soulevées par les entreprises. Dans le même temps, les ministères et les branches ont tous convenu de la nécessité de mettre en place d’urgence des institutions et des politiques pour créer un couloir juridique permettant aux entreprises publiques ainsi qu’à d’autres entreprises de se rétablir et de se développer rapidement.

Portes ouvertes, soutien maximal aux entreprises

Le vice-ministre de l'Industrie et du Commerce, Nguyen Sinh Nhat Tan, a déclaré que récemment, le secteur de l'industrie et du commerce a continuellement rencontré les ministères et secteurs concernés et a tenu de nombreuses réunions pour résoudre directement les difficultés des entreprises publiques en matière de production et d'affaires, de recherche de marché ou de développement du marché intérieur... Dans le même temps, le ministère a également organisé de nombreuses conférences thématiques pour proposer des solutions pour garantir les biens essentiels, assurer la sécurité énergétique et garantir les intrants pour les industries.

Concernant l'avis du Président et Directeur Général de Viettel sur le souhait que les ministères et les branches écoutent régulièrement les difficultés des entreprises, notamment celles liées aux réglementations et aux politiques, pour détecter et éliminer rapidement les insuffisances, le Vice-ministre Nguyen Sinh Nhat Tan a affirmé : Le Ministère de l'Industrie et du Commerce est toujours ouvert et prêt à écouter, discuter et répondre aux propositions des entreprises. Non seulement le ministère a échangé, mais il a également donné d'urgence des instructions pratiques telles que la garantie de l'approvisionnement en essence et en électricité pour l'économie pendant une période de nombreuses fluctuations comme celle du passé récent.

Concernant la proposition du Vietnam Oil and Gas Group (PVN) de modifier le décret réglementant les investissements étrangers dans les activités pétrolières et gazières pour remplacer le décret n° 124/2017/ND-CP du 15 novembre 2017 du gouvernement, le ministère de l'Industrie et du Commerce a déclaré avoir enregistré et compilé les avis des entreprises et solliciter l'avis du ministère des Finances et de la Banque d'État du Vietnam. « Il s'agit d'un contenu très important que le ministère de l'Industrie et du Commerce est en train de détailler et devrait soumettre au gouvernement en septembre prochain », a informé le vice-ministre.

En ce qui concerne les avis des sociétés énergétiques (EVN, PVN, TKV), le vice-ministre de l'Industrie et du Commerce a déclaré que le mécanisme de mise en œuvre des projets énergétiques avec un mécanisme pour assurer l'approvisionnement en matériaux et matières premières et assurer la production de produits nécessite la coopération des sociétés et des entreprises générales pour coopérer et se soutenir mutuellement de bonne foi pour mener à bien la plus grande tâche d'assurer la sécurité énergétique nationale et d'assurer l'énergie pour l'ensemble de l'économie.

Concernant la mise en œuvre de la Stratégie de développement de l'industrie des semi-conducteurs et de la Stratégie nationale de développement de l'industrie de l'hydrogène, le ministère de l'Industrie et du Commerce a également affirmé son accord sur l'esprit de coordination et de soutien à la nécessité de mettre en œuvre ces deux stratégies importantes.

Concernant la proposition de la Northern Food Corporation, mettant en œuvre la directive du Premier ministre, le ministère de l'Industrie et du Commerce achève de toute urgence le décret modifiant le décret 107/2018/ND-CP sur l'exportation de riz. En particulier, des réglementations strictes, spécifiques et réalisables sur les conditions commerciales d'exportation du riz, la qualité du riz et des produits de riz exportés, les commerçants doivent coopérer avec les riziculteurs dans la construction de zones de matières premières, la production et la consommation de riz et de riz..., créant un environnement commercial public, transparent, juste et favorable et garantissant les intérêts légitimes des riziculteurs, en maintenant la réputation des produits de riz vietnamiens.

« Nous recueillons et synthétisons les avis des entreprises et des associations avec la plus grande attention afin de garantir les droits des entreprises vietnamiennes et la préservation de la marque de riz vietnamienne sur le marché international. Le ministère de l'Industrie et du Commerce devrait soumettre au gouvernement un projet d'amendement au décret 107 en septembre », a indiqué le vice-ministre.

Enfin, le vice-ministre Nguyen Sinh Nhat Tan a déclaré : « Le ministère de l'Industrie et du Commerce dispose de bureaux commerciaux dans les pays qui sont toujours prêts à fournir des informations aux entreprises et à mettre à jour régulièrement les avertissements des marchés. » En outre, le ministère organise également des réunions commerciales mensuelles pour les entreprises et les accords commerciaux afin d'échanger des informations et d'émettre de nouveaux avertissements aux entreprises.

« Nous espérons également que les entreprises étudieront attentivement les accords commerciaux afin de tirer pleinement parti des incitations. Actuellement, le ministère de l'Industrie et du Commerce continue de rechercher et d'élargir les marchés pour les produits vietnamiens, et s'efforce de négocier des accords commerciaux de nouvelle génération. Le ministère de l'Industrie et du Commerce est toujours ouvert et prêt à apporter un soutien maximal aux entreprises », a déclaré le vice-ministre.

La gouverneure Nguyen Thi Hong a déclaré que la Banque d'État du Vietnam gère les taux de change en tenant compte de l'ensemble de l'économie, et non au profit d'une quelconque entreprise . - Photo : VGP/Nhat Bac

La gestion du taux de change prend en compte l’ensemble de l’économie

La gouverneure Nguyen Thi Hong a déclaré que dans le contexte des évolutions imprévisibles de l'économie politique mondiale, la Banque d'État du Vietnam s'efforce de gérer et de réguler les solutions de politique monétaire afin de contribuer à contrôler l'inflation et à stabiliser le marché macroéconomique. La Banque d’État est également l’un des ministères et des branches qui mettent activement en œuvre la réforme des procédures administratives. La Banque d'État du Vietnam a également dominé le classement PAR INDEX 2022 des ministères et agences de niveau ministériel à 7 reprises avec un score d'indice de réforme administrative de 91,77 %, contribuant à améliorer l'environnement d'investissement et d'affaires pour les entreprises et les particuliers.

En tant que système fournissant des capitaux de crédit, le gouvernement a récemment émis de nombreuses directives et la Banque d'État a également tenu de nombreuses réunions pour éliminer les difficultés des entreprises en matière de crédit. Le gouverneur Nguyen Thi Hong a commenté : « Les entreprises publiques sont toutes des entreprises ayant des besoins en capitaux très importants, par conséquent, la Banque d'État a également demandé aux banques du système de se coordonner avec d'autres banques en fonction de leur capacité de solde de capital pour pouvoir cofinancer. »

Dans le cas où le capital est trop important pour être cofinancé, la Banque d’État demandera également aux banques de se présenter aux autorités compétentes pour l’octroi de crédits. Par exemple, Vietcombank a récemment annoncé la soumission et l'octroi d'un crédit pour le projet de centrale thermique Quang Trach 1 du Vietnam Electricity Group, avec un capital total pouvant atteindre 27 000 milliards de VND.

Récemment, en raison de l’impact de la pandémie de COVID-19 et du contexte général difficile dans le monde entier, les entreprises publiques ont rencontré des difficultés en termes d’argent et de crédit. Dans cette situation, la Banque d'État du Vietnam a publié la circulaire n° 01/2020/TT-NHNN du 13 mars 2020 réglementant les établissements de crédit et les succursales de banques étrangères pour restructurer les conditions de remboursement de la dette, renoncer et réduire les intérêts et les frais, et maintenir les groupes de dette pour soutenir les clients touchés par la pandémie de COVID-19, applicable au cours de la période 2019-2020.

Et récemment, la Banque d'État du Vietnam a continué à publier la circulaire 02/2023/TT-NHNN datée du 23 avril 2023 réglementant les établissements de crédit et les succursales de banques étrangères pour restructurer les conditions de remboursement de la dette et maintenir les groupes de dette pour soutenir les clients en difficulté. Ces circulaires visent à aider les entreprises publiques à prolonger le remboursement de leur dette et à continuer d’emprunter de l’argent auprès des établissements de crédit du système pour rétablir leurs activités commerciales.

Concernant la mise en place de politiques de crédit pour le secteur agricole rural, y compris le riz, la gouverneure Nguyen Thi Hong a déclaré : « C'est un secteur pour lequel le gouvernement a une politique prioritaire. » La Banque d'État a également présidé et soumis au gouvernement un décret visant à fournir des incitations aux entreprises agricoles rurales en termes de taux d'intérêt, de garanties, de conditions de remboursement, etc. Jusqu'à présent, la dette agricole rurale en cours de l'ensemble du système s'élève à 3 millions de milliards de VND sur l'échelle totale de 12 millions de milliards de VND de l'ensemble du système. Ce chiffre montre que le secteur agricole rural est une préoccupation majeure du Gouvernement.

En ce qui concerne la question de la limite de crédit proposée par le Groupe du textile et de l'habillement du Vietnam, le gouverneur de la Banque d'État a expliqué : En fait, la limite de crédit pour les entreprises qui empruntent des capitaux est entièrement décidée par les établissements de crédit sur la base de l'évaluation de la réputation et de la solvabilité des clients, tandis que la Banque d'État ne joue que le rôle de régulation de la croissance du crédit dans l'ensemble du système. Cette année, la Banque d'État a alloué l'intégralité de l'objectif de croissance du crédit de 14 % aux établissements de crédit, conformément aux directives du Premier ministre.

En ce qui concerne la question du taux de change, la gouverneure Nguyen Thi Hong a admis que lorsqu'ils exportent des marchandises vers des pays à forte dévaluation, ils bénéficient davantage en termes de prix. Toutefois, lors de la gestion des taux de change, la Banque d’État doit prendre en compte l’ensemble du pays, y compris les entreprises exportatrices et importatrices.

« En 2022, le Vietnam affichera un excédent commercial de plus de 12 milliards de dollars, tandis que les entreprises d'investissement direct étranger (IDE) pourraient en afficher un excédent pouvant atteindre 36 milliards de dollars. Les entreprises nationales sont déficitaires car nos coûts de production dépendent fortement de l'importation de machines et de matières premières étrangères. Si le taux de change augmente, les entreprises qui importent des matières premières seront très en difficulté. De plus, lorsque le taux de change augmente, les entreprises à capitaux étrangers se sentiront menacées, car elles sont rentables au Vietnam, mais constatent une baisse de leur rentabilité lorsqu'elles reviennent au pays. Par conséquent, nous tenons à réitérer que la question de la stabilisation du taux de change doit être envisagée dans le contexte de l'économie dans son ensemble, et non pour une entreprise en particulier », a affirmé la gouverneure Nguyen Thi Hong.

Le ministre des Finances Ho Duc Phoc a déclaré que le ministère des Finances se concentre de toute urgence sur la modification de la loi n° 69/2014/QH13 dans le sens de la promotion de la décentralisation et de la délégation de pouvoir pour créer des initiatives pour les entreprises.

Si les entreprises rencontrent des problèmes, veuillez contacter directement le ministère des Finances.

Le ministre des Finances Ho Duc Phoc a reconnu : La situation des entreprises est difficile depuis 8 mois. La production et les activités commerciales des entreprises publiques sont globalement stables, mais environ 30 % d’entre elles continuent de fonctionner à perte.

Il faut donc se concentrer dès maintenant sur l’élimination des difficultés rencontrées par les entreprises.

Tout d’abord, ce dont les entreprises ont besoin aujourd’hui, c’est d’élargir leurs marchés nationaux et étrangers. Deuxièmement, il s’agit de supprimer les difficultés de financement des entreprises, en les mobilisant principalement par le biais du crédit. Il est donc nécessaire de supprimer les barrières institutionnelles, d’éliminer chaque obstacle pour créer une motivation afin de promouvoir les entreprises.

En ce qui concerne les amendements à la loi, le ministre Ho Duc Phoc a déclaré que le ministère des Finances se concentre de toute urgence sur la modification de la loi n° 69/2014/QH13 dans le sens de la promotion de la décentralisation et de la délégation de pouvoir pour créer des initiatives pour les entreprises ; L'organe représentatif du propriétaire décide uniquement des questions d'orientation majeures et importantes et se concentre sur l'inspection et la surveillance. Le conseil d'administration, représentant de la part du capital de l'État dans l'entreprise, est la personne qui décide activement de la production et des activités commerciales de l'entreprise. Parallèlement, des recherches et des réglementations complètes sont menées pour améliorer l’efficacité du système d’alerte et de surveillance afin de détecter rapidement et de fournir des recommandations et des solutions appropriées.

Le ministère des Finances sollicite l’avis des entreprises publiques ainsi que des ministères et branches concernés. L'agence a également exprimé son espoir que les entreprises et les sociétés rencontrant des problèmes devraient en discuter avec le ministère des Finances pour trouver une solution. Car si nous ne nous concentrons pas sur la modification de la loi, elle sera difficile à mettre en œuvre et ne créera pas de motivation de développement pour les entreprises publiques, mais constituera un obstacle.


Source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

La faune de l'île de Cat Ba
La scène du lever de soleil rouge ardent à Ngu Chi Son
10 000 antiquités vous ramènent dans le vieux Saigon
L'endroit où l'oncle Ho a lu la Déclaration d'indépendance

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit