Le Comité populaire de Ho Chi Minh-Ville a publié un document urgent transmettant l'avis de M. Phan Van Mai, président de la ville, ordonnant au Département des ressources naturelles et de l'environnement et au Département de la justice de coordonner la mise en œuvre de la dépêche officielle de l'Agence de police d'enquête du ministère de la Sécurité publique sur l'annulation de la suspension temporaire des transactions d'actifs, assurant le fonctionnement normal des sociétés liées à M. Phan Van Anh Vu (alias Vu « aluminium »).
Le Comité populaire de Ho Chi Minh-Ville exige que le délai de mise en œuvre soit de 15 jours à compter de la date de réception du document.
Début mai, le Bureau du Département de la police criminelle (C01) du ministère de la Sécurité publique a envoyé un document au Comité populaire de Ho Chi Minh-Ville demandant de résoudre le problème susmentionné.
Plus précisément, le Département C01 a déclaré qu'il enquêtait sur les cas de « révélation intentionnelle de secrets d'État », « évasion fiscale », « abus de position et de pouvoir dans l'exercice de fonctions officielles », « violation des réglementations sur la gestion et l'utilisation des biens de l'État causant des pertes et des gaspillages » et « violation des réglementations sur la gestion des terres », liés à M. Phan Van Anh Vu qui se sont produits dans la ville de Da Nang.
Concernant ces cas, pour assurer l'exécution du jugement, C01 a saisi les biens liés à M. Vu à Ho Chi Minh-Ville.
Plus précisément, les biens saisis comprennent : les droits d'utilisation du sol sur le terrain n° 15, rue Thi Sach, quartier Ben Nghe, arrondissement 1, d'une superficie de 2 366 m2 de la société par actions de construction Bac Nam 79, à laquelle les droits d'utilisation du sol ont été attribués par le Comité populaire de Ho Chi Minh-Ville conformément à la décision du 11 juin 2015. Et les droits d'utilisation du sol, les droits de propriété de la maison et d'autres actifs attachés au terrain situé au n° 8 de la rue Nguyen Trung Truc, quartier Ben Thanh, arrondissement 1, d'une superficie de 1 297 m2, ont été accordés par le Département des ressources naturelles et de l'environnement de Ho Chi Minh-Ville à la société par actions de construction Bac Nam 79 le 28 mai 2012.
En outre, le 20 avril 2018, l'Agence de police d'enquête du ministère de la Sécurité publique a publié une dépêche officielle demandant au Comité populaire de Ho Chi Minh-Ville de suspendre temporairement les transactions d'actifs, y compris les actions, les titres, les biens immobiliers, les droits de propriété... des personnes et des organisations liées à M. Phan Van Anh Vu, y compris la société par actions de construction 79 et la société par actions de construction Bac Nam 79.
Le document du Département C01 indique que toutes les affaires liées à Phan Van Anh Vu ont été portées devant les tribunaux et que le verdict est entré en vigueur.
Les jugements déclarent seulement maintenir l'ordonnance de saisie pour 2 biens : les droits d'usage du sol, les droits de propriété d'une maison et d'autres biens attachés au terrain susmentionné ; ne pas déclarer suspendre les transactions d'actifs, geler les comptes bancaires de Construction Joint Stock Company 79, Construction Joint Stock Company Bac Nam 79, LVC Company Limited, Nhat Gia Phuc Joint Stock Company (toutes ayant leur siège social à Da Nang) pour servir l'exécution du jugement.
Par conséquent, l'Agence de police d'enquête du Ministère de la Sécurité publique a demandé au Comité populaire de Ho Chi Minh-Ville d'ordonner aux départements, branches et unités concernés de résoudre la demande des sociétés susmentionnées d'annuler la suspension des transactions d'actifs, de geler les comptes bancaires pour assurer des opérations normales, conformément aux réglementations légales pour garantir les droits et les intérêts légitimes des actionnaires et des contributeurs en capital.
En outre, l'Agence de police d'enquête du ministère de la Sécurité publique a publié un document demandant au Comité populaire de Ho Chi Minh-Ville d'ordonner aux unités compétentes de traiter la demande de Mme Nguyen Thi Thu Hien (épouse de M. Phan Van Anh Vu) d'annuler la suspension des transactions immobilières la concernant à Ho Chi Minh-Ville.
Récemment, M. Phan Van Mai, président du Comité populaire de Ho Chi Minh-Ville, a demandé à deux départements concernés de résoudre ce problème.
De même, sur la base du document de demande de l'Agence de police d'enquête du ministère de la Sécurité publique, le président du Comité populaire de la ville de Da Nang a également ordonné aux départements et unités concernés de résoudre l'annulation de la suspension des transactions d'actifs, en assurant le fonctionnement normal des sociétés liées à M. Phan Van Anh Vu - y compris 9 actifs de droits d'utilisation des terres, de droits de propriété immobilière et d'autres actifs liés à M. Phan Van Anh Vu que l'Agence de police d'enquête du ministère de la Sécurité publique avait saisis lors de l'enquête sur les affaires.
Source
Comment (0)