Le secrétaire général To Lam offre de l'encens pour commémorer les martyrs héroïques au cimetière national des martyrs de Vi Xuyen

Báo Nhân dânBáo Nhân dân06/02/2025

NDO - Lors d'un voyage de travail à Ha Giang, avec la philosophie « En buvant de l'eau, souvenez-vous de sa source », l'après-midi du 5 février, le Secrétaire général To Lam et la délégation de travail centrale ont visité et offert des fleurs et de l'encens pour commémorer et rendre hommage aux martyrs héroïques au Cimetière national des martyrs de Vi Xuyen (Ha Giang).


Étaient également présents à la cérémonie d'offrande d'encens, les membres du Politburo et les secrétaires du Comité central du Parti : Le Minh Hung, chef du Comité central d'organisation ; Nguyen Duy Ngoc, président de la Commission centrale d’inspection ; Membres du Politburo : Général Phan Van Giang, Ministre de la Défense Nationale ; Général Luong Tam Quang, Ministre de la Sécurité Publique ; Camarades : Le Hoai Trung, Secrétaire du Comité central du Parti, Chef du Bureau du Comité central du Parti ; Le Thanh Long, membre du Comité central du Parti, vice-Premier ministre ; Les membres du Comité central du Parti, les dirigeants de plusieurs ministères centraux, départements et branches, le Bureau du Comité central du Parti, le Bureau du Secrétaire général et les dirigeants de la province de Ha Giang, ainsi que les représentants des forces armées, les vétérans, les membres du syndicat des jeunes et les habitants de tous les groupes ethniques du district de Vi Xuyen.

Dans une atmosphère solennelle et émouvante, le Secrétaire général To Lam et les délégués ont consacré un moment à la mémoire et à la gratitude envers les martyrs héroïques qui se sont héroïquement sacrifiés pour l'indépendance de la Patrie et pour le bonheur du peuple ; Priez pour que les âmes des martyrs héroïques reposent dans la paix éternelle, que leurs âmes sacrées continuent de bénir la nation, pour que les montagnes et les rivières vietnamiennes se développent, prospèrent et durent éternellement. Le Secrétaire général et les délégués s’engagent à suivre à jamais la voie choisie par le Parti, l’Oncle Ho et notre peuple ; Unissons-nous, unissons-nous et soyons déterminés à construire notre patrie et notre pays pour qu'ils deviennent de plus en plus prospères et beaux, entrant fermement dans une nouvelle ère de développement pour le peuple vietnamien.

Le secrétaire général To Lam offre de l'encens pour commémorer les martyrs héroïques au cimetière national des martyrs de Vi Xuyen, photo 1

Le secrétaire général To Lam brûle de l'encens sur les tombes des martyrs au cimetière national des martyrs de Vi Xuyen.

Ici, le Secrétaire Général a été amené à écrire dans le Livre des Traditions : « À jamais reconnaissant au grand Président Ho Chi Minh. » Souvenez-vous toujours des martyrs héroïques qui se sont sacrifiés pour la patrie éternelle. Nous poursuivons sur la voie tracée par le Parti et l’Oncle Ho, continuons à protéger et à développer un pays fort, puissant et prospère, et à faire en sorte que le peuple soit chaleureux, heureux et riche. La province de Ha Giang continue de se développer rapidement et durablement, entrant dans une ère de richesse et de prospérité avec le pays.

La construction a commencé en 1990, le cimetière national des martyrs de Vi Xuyen est le lieu de repos des martyrs qui ont sacrifié leur vie dans la lutte pour protéger la frontière nord de la patrie avec l'esprit de « vivre sur des rochers pour combattre l'ennemi, mourir et se transformer en pierre immortelle ».

*Dans la soirée du même jour, le secrétaire général To Lam et la délégation de travail ont visité le village touristique culturel communautaire de Nam Dam (commune de Quan Ba, district de Quan Ba), ont offert des cadeaux aux familles politiques et ont participé au programme culturel des ethnies de la province de Ha Giang.

Ici, le Secrétaire général a salué et reconnu les contributions des habitants de tous les groupes ethniques du district de Quan Ba ​​​​aux réalisations communes de la province et du pays. Le Secrétaire général a demandé au Comité du Parti, au gouvernement et au peuple de tous les groupes ethniques du district de Quan Ba ​​​​de continuer à promouvoir la tradition de solidarité et les réalisations qui ont été réalisées, de s'unir et de surmonter les difficultés, de s'efforcer de rivaliser et d'être déterminés à mener à bien les tâches de développement socio-économique, d'assurer la défense et la sécurité nationales et d'être dignes d'être un « bouclier » solide à la frontière de la Patrie.

Le secrétaire général To Lam offre de l'encens pour commémorer les martyrs héroïques au cimetière national des martyrs de Vi Xuyen, photo 2
Le secrétaire général To Lam avec des membres des ethnies du district de Quan Ba.

Quan Ba ​​​​est le district d'entrée de 4 districts montagneux à la frontière nord de la province de Ha Giang, avec un terrain fragmenté et un transport très difficile. Ces dernières années, avec l'attention du gouvernement central et de la province, le travail d'éradication de la faim et de réduction de la pauvreté, le développement socio-économique, la garantie de la défense et de la sécurité nationales et le maintien des lignes frontalières et des points de repère ont été mis en œuvre de manière synchrone, drastique et efficace par le district. L'économie du district connaît de nombreux changements positifs, la vie matérielle et spirituelle de la population s'améliore de plus en plus, le taux de pauvreté diminue en moyenne de plus de 7 % par an ; la structure économique évolue dans la bonne direction ; 3/13 communes ont répondu aux nouvelles normes rurales. Le district a mis en œuvre de manière synchrone et efficace 3 programmes cibles nationaux dans la région, pour la période 2021-2025 ; Des milliers de travailleurs ont participé à des cours de formation professionnelle et de renforcement des capacités ; créer des emplois pour plus de 18 500 travailleurs; Mis en œuvre 134 projets de subsistance avec la participation de plus de 9 000 ménages ; Soutien à l’élimination du logement temporaire pour 1 828 ménages du programme cible national et d’autres programmes.

A cette occasion, le secrétaire général To Lam a présenté le Département d'examen et de traitement médical (Hôpital général du district de Quan Ba) aux ethnies du district de Quan Ba.

L'hôpital général du district de Quan Ba ​​​​est un hôpital de classe II. Après de nombreuses années d'utilisation, les installations de certains éléments de construction se sont dégradées, leurs fonctions ne sont pas synchronisées et elles ne répondent pas aux exigences d'examen et de traitement des patients du district de Quan Ba ​​​​et des districts voisins.

Après avoir étudié la situation actuelle et reçu l'accord du Comité populaire de la province de Ha Giang, du Département provincial de la Santé, des dirigeants de l'hôpital général du district de Quan Ba ​​​​et du groupe Deo Ca ont proposé de construire un nouveau bâtiment de 4 étages d'une superficie de 2 200 m2 ; investissement dans l’équipement médical de base; Construction de portails, de routes, de clôtures avant et d'aménagement paysager du campus hospitalier. L'investissement total du projet devrait être d'environ 30 milliards de VND, dont 25 milliards de VND pour les coûts de construction et d'équipement. Selon le plan, le projet sera mis en œuvre dans les 120 jours suivant la date d'approbation par la province de Ha Giang, la date de début prévue étant le 15 mars 2025. Le Groupe Deo Ca s'engage à mettre en œuvre la construction du projet pour assurer le progrès et la qualité, en contribuant à améliorer la qualité des infrastructures médicales, en créant des conditions favorables à l'examen et au traitement médicaux dans la localité.



Source : https://nhandan.vn/tong-bi-thu-to-lam-dang-huong-tuong-niem-anh-hung-liet-si-tai-nghiep-trang-liet-si-quoc-gia-vi-xuyen-post858786.html

Comment (0)

No data
No data

Event Calendar

Cùng chủ đề

Cùng chuyên mục

Cùng tác giả

No videos available