Le matin du 10 octobre, le Comité central du Parti, l'Assemblée nationale, le Président, le Gouvernement, le Comité central du Front de la patrie du Vietnam et la ville de Hanoi ont solennellement organisé une cérémonie nationale pour célébrer le 70e anniversaire de la libération de la capitale (10 octobre 1954 - 10 octobre 2024).
Secrétaire général, président To Lam ; Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté à la cérémonie.
Étaient présents à la cérémonie des dirigeants et anciens dirigeants du Parti, de l’État, des départements centraux, des ministères et de la ville de Hanoi ; délégués internationaux et provinces et villes ; vétérans révolutionnaires, artistes, intellectuels, religieux, gens de tous horizons et forces armées de la capitale...
Programme artistique pour célébrer le 70e anniversaire de la libération de la capitale
La cérémonie d'ouverture était un programme artistique recréant des moments historiques de la guerre de résistance contre les Français par l'armée et le peuple de la capitale, l'esprit héroïque du jour de la libération et les événements historiques glorieux de Hanoi au cours des 70 dernières années.
Dans un discours prononcé lors de la célébration, le secrétaire général et président To Lam a souligné que dans la glorieuse cause révolutionnaire du Parti et de la nation, la capitale Hanoi a toujours eu un rôle et une position particulièrement importants, associés à des jalons glorieux pleins d'honneur et de fierté.
Le Secrétaire général et le Président ont passé en revue les événements révolutionnaires typiques associés à la capitale.
« Nous n'oublierons jamais le moment historique du matin du 10 octobre 1954, lorsque la Commission militaire de la ville et les unités militaires se sont divisées en plusieurs grands groupes et ont lancé une marche historique vers Hanoi », a déclaré le secrétaire général et président To Lam.
Plus de 400 000 personnes dans la capitale étaient excitées et joyeuses dans la forêt de drapeaux et de fleurs, remplies de l'esprit de « L'armée marche comme des vagues/Couche après couche de troupes marchant en avant.../Nous ramenons la gloire et la force de la nation/Désormais, toute notre vie sera joyeuse ».
Les dirigeants et anciens dirigeants du Parti et de l'État ont assisté à la cérémonie d'anniversaire
Le Secrétaire général et Président a cité l'appel de l'Oncle Ho à l'occasion du Jour de la Libération : « Si le Gouvernement est déterminé et que tous les Hanoïens sont unis pour contribuer au Gouvernement, nous surmonterons certainement toutes les difficultés et atteindrons l'objectif commun : faire de Hanoï une capitale pacifique, joyeuse et prospère... ».
D'une ville à l'échelle, à la superficie, à la population et aux infrastructures et à l'économie relativement petites, fortement dévastée par la guerre après la libération, Hanoi est aujourd'hui devenue le centre névralgique politique et administratif national, un centre majeur de culture, de science, d'éducation, d'économie et d'intégration internationale...
Le secrétaire général et président To Lam a déclaré qu'avec la position et la force acquises après 40 ans de rénovation, avec de nouvelles opportunités et de nouvelles fortunes, « nous sommes confrontés à une opportunité historique de faire entrer le pays dans une nouvelle ère, une ère de croissance nationale ».
Les dirigeants du Parti et de l’État ont souligné la nécessité de faire entrer le pays dans une nouvelle ère, en fixant des tâches de plus en plus importantes à Hanoï. Que doit faire Hanoï pour devenir une capitale socialiste comme le souhaite le président Ho Chi Minh ? Que faire pour être digne de la capitale dans la nouvelle ère de développement du pays.
Le secrétaire général et président To Lam prend la parole lors de la cérémonie.
Le Parti et l’État espèrent que la capitale Hanoï continuera à faire davantage d’efforts pour devenir un modèle, un exemple typique et une source de fierté pour le peuple et les soldats de tout le pays, comme le croyait le président Ho Chi Minh.
Le Secrétaire général et Président a exprimé sa conviction que les habitants de la capitale s'efforceront avec enthousiasme de développer davantage tous les secteurs de la capitale, donnant l'exemple et montrant la voie aux habitants de tout le pays.
Le Secrétaire Général et le Président ont demandé de concentrer toutes les solutions, de mobiliser fortement les ressources, en particulier celles du peuple, de combiner la force nationale avec la force du temps pour construire la capitale Hanoi afin qu'elle soit véritablement digne d'être le centre politique et administratif national, le cœur de tout le pays...
Développer Hanoï, capitale « civilisée et moderne », deviendra bientôt une ville connectée au monde, profondément intégrée, hautement compétitive avec la région et le monde.
Les gens ont un niveau de vie et une qualité de vie élevés ; le développement économique, culturel et social est unique et harmonieux ; a un niveau de développement comparable à celui des capitales des pays développés de la région et du monde.
Construire une équipe de collaborateurs hautement qualifiés avec des qualités morales pures, dynamiques, créatifs, osant penser, osant faire, osant prendre des responsabilités...
Construire des Hanoïens courageux, élégants, loyaux, civilisés, représentant la culture, la conscience et la dignité du peuple socialiste vietnamien.
Le secrétaire général et président To Lam a déclaré qu'en repensant aux 70 dernières années, « nous sommes encore plus fiers et reconnaissants des exploits et des réalisations que nous avons accomplis ; nous sommes encore plus profondément imprégnés de la valeur précieuse et incomparable de l'indépendance, de la liberté pour la nation et du bonheur pour le peuple, de la valeur de la paix et du développement. »
Les délégués participant à la célébration
Nous sommes fiers d'avoir Thang Long – Hanoï, capitale millénaire de culture et d'héroïsme – où les nobles valeurs du peuple vietnamien convergent, se cristallisent et rayonnent. Nous sommes plus confiants dans la cause de la construction de la capitale et du pays ; confiants dans la force, issue des racines historiques du peuple vietnamien, de mener résolument le pays vers le socialisme.
C'est la volonté et l'aspiration de tout notre Parti, de tout notre peuple, de toute notre armée, du Comité du Parti, du peuple de la Capitale et de nos compatriotes dans toute la nation ; « C’est la responsabilité de la génération d’aujourd’hui envers nos ancêtres et les générations futures », a souligné le Secrétaire général et Président.
Représentant des témoins historiques, le vétéran Nguyen Thu (92 ans, ancien officier du régiment 102 - Régiment de la capitale, division 308 - Division d'avant-garde de l'armée) a raconté le voyage pour prendre le contrôle de la capitale.
Le vétéran Nguyen Thu prend la parole
Selon M. Nguyen Thu, sur le chemin du retour, la division 308 a organisé une cérémonie de célébration dans la région de Trai Co, district de Hiep Hoa, province de Bac Giang. Les habitants des zones libérées et des zones ennemies temporairement occupées de Bac Ninh, Hanoi et Phuc Yen se sont précipités pour accueillir l'armée victorieuse.
Chaque soldat de l'époque a reçu l'insigne de la victoire de Dien Bien Phu des mains du président Ho Chi Minh. « C'est un véritable honneur et une immense fierté. Nous chérissons tous ce badge sur notre poitrine gauche, près de notre cœur, le considérant comme un précieux souvenir, à préserver pour la vie et à transmettre aux générations futures », s'est exclamé M. Nguyen Thu.
En s'arrêtant au temple Hung, lui et ses camarades ont eu l'honneur de rencontrer et d'entendre le président Ho Chi Minh conseiller : « Les rois Hung ont eu le mérite de construire le pays, nous devons travailler ensemble pour protéger le pays. »
Le matin du 10 octobre 1954, la 308e division, commandée par le général de division Vuong Thua Vu, se divise en plusieurs grandes ailes et lance une opération pour prendre le contrôle de la capitale. Hanoï semble renaître. Des centaines de milliers de personnes, des plus jeunes aux plus âgés, sont descendues dans les rues, vêtues de leurs plus beaux vêtements, portant des drapeaux et des fleurs, chantant joyeusement et fièrement pour accueillir l'armée victorieuse.
M. Nguyen Thu a conseillé à la jeune génération d'apprécier, de chérir et de s'efforcer d'étudier, de travailler, de contribuer et d'être déterminée à maintenir l'indépendance et la souveraineté de la patrie et à construire la patrie et le pays pour qu'ils soient de plus en plus prospères et heureux.
Prenant la parole ensuite, l'étudiante Nguyen Chi Phuong (une excellente étudiante à l'Université de droit de Hanoi) a représenté la jeune génération pour exprimer son respect et sa gratitude pour les contributions et les sacrifices de la génération précédente afin que la jeune génération d'aujourd'hui puisse profiter de beaux résultats.
Un représentant de la jeune génération prend la parole
La jeune génération est née lorsque le pays n'était plus en guerre et n'a pas été témoin des moments historiques héroïques où l'armée a marché pour libérer la capitale il y a 70 ans, mais la jeune génération d'aujourd'hui se souvient toujours des contributions de nombreux enfants exceptionnels de la capitale et de tout le pays pour vivre ce joyeux jour de victoire.
La jeune génération est prête à réunir les aspirations de la jeunesse avec les aspirations communes de la Capitale et du pays, contribuant à construire une Capitale « civilisée et moderne », construisant notre pays pour qu'il soit de plus en plus prospère et heureux.
Vietnamnet.vn
Source : https://vietnamnet.vn/tong-bi-thu-chu-tich-nuoc-ha-noi-phai-xung-tam-trong-ky-nguyen-phat-trien-moi-2330524.html
Comment (0)