
« Chers dirigeants et anciens dirigeants du Parti, de l'État et du Front de la Patrie du Vietnam !
Chers aînés révolutionnaires, mères héroïques vietnamiennes, héroïnes des forces armées populaires et héroïnes du travail !
Chers délégués, distingués invités, compatriotes, camarades, soldats de toute la nation et nos compatriotes à l'étranger !
Aujourd'hui, dans l'atmosphère joyeuse, excitée et fière de tout le pays, dans la belle ville de Dien Bien Phu, le Comité exécutif central du Parti communiste du Vietnam , le Président, l'Assemblée nationale, le gouvernement et le Comité central du Front de la patrie du Vietnam ont solennellement célébré le 70e anniversaire de la victoire historique de Dien Bien Phu - une grande victoire « enregistrée dans l'histoire de la nation comme un Bach Dang, un Chi Lang ou un Dong Da du 20e siècle, et entrée dans l'histoire du monde comme un exploit brillant de percée du bastion du système d'esclavage colonial de l'impérialisme ».
Tout d'abord, au nom des dirigeants du Parti, de l'État et du Front de la Patrie du Vietnam, je voudrais souhaiter chaleureusement la bienvenue et adresser à tous les délégués, invités de marque, compatriotes, camarades, soldats de tout le pays, nos compatriotes à l'étranger, ainsi qu'au Comité du Parti et aux habitants de tous les groupes ethniques de la province de Dien Bien mes salutations respectueuses, mes salutations sincères et mes meilleurs vœux !
En cette occasion solennelle, le Secrétaire Général Nguyen Phu Trong adresse cordialement à vous tous, compatriotes, camarades et soldats de tout le pays, ses félicitations, ses sentiments les plus sincères et les plus chaleureux et souhaite à notre anniversaire un grand succès !
En ce moment sacré, nous nous inclinons respectueusement pour commémorer les grandes contributions et exprimer notre infinie gratitude à notre bien-aimé Président Ho Chi Minh - le chef de génie de la Révolution vietnamienne, le héros de la libération nationale, la célébrité culturelle mondiale - le bien-aimé Père des forces armées qui a consacré toute sa vie à l'indépendance et à la liberté de la Patrie, au bonheur du peuple et à la paix et au progrès de l'humanité.
Nous nous souvenons et exprimons notre plus profonde gratitude au général, commandant en chef Vo Nguyen Giap - un excellent et proche élève du président Ho Chi Minh, le frère aîné de l'héroïque armée populaire du Vietnam - secrétaire du Parti, commandant de la campagne de Dien Bien Phu.
Nous gravons dans nos cœurs et sommes reconnaissants pour les grandes contributions de nos prédécesseurs, martyrs héroïques, mères vietnamiennes héroïques, héros des forces armées populaires, générations de cadres, généraux, officiers, soldats, jeunes volontaires, travailleurs de première ligne, soldats blessés et malades, familles de martyrs, et toutes nos forces armées et notre peuple à travers le pays qui se sont consacrés à combattre courageusement, à se sacrifier et à contribuer à la victoire historique de Dien Bien Phu « Résonnant à travers les cinq continents, secouant le monde ».
Après 70 ans de Victoire, nous nous interrogeons encore, nous nous inquiétons et nous nous sentons tristes lorsqu’il y a encore de nombreux martyrs dont les informations n’ont pas été entièrement identifiées ; De nombreux vétérans ressentent encore la douleur de rechercher leurs camarades ; De nombreuses familles attendent encore jour et nuit des informations sur leurs proches morts sur le champ de bataille ; Le sang et les os des martyrs héroïques se sont mélangés au sol de Dien Bien - Nord-Ouest, pour contribuer à l'indépendance et à la liberté d'aujourd'hui pour que notre pays et notre peuple vivent dans la prospérité et le bonheur.
Avec la tradition de solidarité, de loyauté et de loyauté de la nation, nous apprécions sincèrement le soutien et l'aide précieux, sincère et juste de la Chine, de l'ex-Union soviétique, des pays socialistes, des amis internationaux, des forces progressistes et pacifiques du monde entier, en particulier des pays frères du Laos et du Cambodge dans l'alliance de solidarité et de combat des trois pays indochinois pour la campagne de Dien Bien Phu en particulier et la lutte de libération nationale du peuple vietnamien en général.
Chers invités et compatriotes et soldats de toute la nation !
Héritant des acquis de la Révolution d’août 1945 et de la joie de l’indépendance peu après, notre peuple a dû entrer dans une guerre de résistance à long terme contre les envahisseurs colonialistes français. Sous la direction du Parti, répondant à l'appel immortel du Président Ho Chi Minh à la résistance nationale, notre armée et notre peuple, unis dans l'esprit de « Ne surtout pas perdre la patrie, ne surtout pas être esclaves », se sont unanimement levés pour combattre et ont successivement vaincu les stratégies militaires des colonialistes français.
À la fin du mois de septembre 1953, le Politburo a évalué la situation et a décidé d'approuver le plan de combat hiver-printemps 1953-1954, en maintenant l'initiative de combattre l'ennemi sur tous les fronts, en coordonnant étroitement à l'échelle nationale et dans toute l'Indochine avec la devise « Actif, proactif, mobile, flexible » ; conduisant au renversement du plan Navarre, forçant l'ennemi à se défendre passivement et à s'enfoncer davantage dans la défaite sur tous les champs de bataille. Face à nos activités accrues dans le Nord-Ouest et sur d'autres champs de bataille, l'ennemi a rapidement envoyé des troupes pour occuper Dien Bien Phu avec le complot de transformer cet endroit en « un groupe fort et rudimentaire », « une forteresse géante et imprenable ».
Sur la base d'une analyse et d'une évaluation minutieuses, d'une évaluation correcte et claire de la situation du champ de bataille, de notre position et de notre force, le 6 décembre 1953, le président Ho Chi Minh et le Bureau politique central du Parti ont décidé de lancer la campagne de Dien Bien Phu. L'oncle Ho a déclaré : « Cette campagne est très importante, non seulement sur le plan militaire, mais aussi politique, tant sur le plan national qu'international. C'est pourquoi l'armée, le peuple et le Parti doivent s'efforcer de la mener à bien à tout prix. » Dien Bien Phu est devenu le « point de bataille stratégique » entre nous et l'ennemi, dans lequel le Comité central du Parti a décidé : « Détruire le bastion de Dien Bien Phu pour créer un nouveau tournant dans la guerre ».
Pour faciliter la bataille stratégique décisive de Dien Bien Phu, nous avons lancé des attaques stratégiques sur tous les champs de bataille. Les victoires éclatantes de notre armée et de notre peuple dans les trois régions du Nord, du Centre et du Sud, qui ont détruit de nombreuses forces ennemies et libéré de vastes étendues de territoire, ont fait échouer le plan de Navarre, forçant l'ennemi à diviser et à disperser ses forces pour faire face.
En menant à bien la campagne de Dien Bien Phu, notre armée et notre peuple ont dû faire face à d’innombrables difficultés et défis, allant de la garantie du secret, de la logistique, des effectifs des troupes aux armes, aux munitions et aux équipements techniques ; Pendant ce temps, l’ennemi dispose de « soldats et généraux forts » dotés d’armes et d’équipements modernes. Promouvant la force du grand bloc d'unité nationale, avec l'esprit de « Tous pour le front, tous pour la victoire », des centaines de milliers de cadres, de soldats, de travailleurs de première ligne et de populations locales ont jour et nuit abattu des montagnes, défriché des forêts, traversé des cols, traversé des ruisseaux, ouvert des milliers de kilomètres de routes pour que les troupes puissent marcher, transporter des armes, de la nourriture et de la logistique pour la campagne. Avec la situation de guerre populaire généralisée, avec la volonté de sauver le pays qui monte comme « une marée montante, une cascade », nous avons rassemblé une force combinée sans précédent, prête pour la campagne.
Français Comprenant parfaitement la direction du Comité central du Parti et le conseil du Président Ho Chi Minh : « Cette bataille est très importante, nous devons lutter pour gagner, ne lutter que si nous sommes sûrs de la victoire. Si nous ne sommes pas sûrs de la victoire, nous ne lutterons pas », le Comité du Parti du Front, directement dirigé par le général et commandant en chef Vo Nguyen Giap, avec la pensée militaire unique, la stratégie et la détermination d'un général talentueux, a sagement décidé de changer la devise de combat de « Combattre vite, se résoudre vite » à « Combattre sûrement, avancer sûrement » juste avant le début de la campagne.
Après « Cinquante-six jours et nuits à creuser des montagnes, à dormir dans des tunnels, sous une pluie battante, des boulettes de riz / Du sang mêlé à de la boue / Un foie inébranlable / Une volonté inébranlable... », avec « les pieds nus », un esprit d'acier et la volonté de combat indomptable, persistante et héroïque de notre armée et de notre peuple, la campagne de Dien Bien Phu a remporté une victoire retentissante - « Neuf ans à faire Dien Bien / Créer une couronne rouge, créer une histoire d'or », portant un coup décisif, vainquant le dernier effort des colonialistes français dans la guerre d'agression contre le Vietnam. C'est l'apogée de la victoire de la « Résistance populaire, globale, à long terme et autonome », la victoire de l'esprit « Rien n'est plus précieux que l'indépendance et la liberté », la cristallisation de la force du Vietnam à l'époque de Ho Chi Minh ; contraint les colonialistes français à signer l'accord de Genève (21 juillet 1954) sur la cessation des hostilités au Vietnam ; créer la base et les prémisses pour la libération et la construction du Nord en transition vers le socialisme et une base solide pour la lutte pour libérer le Sud et unifier le pays.
Chers invités et compatriotes et soldats de toute la nation !
La victoire historique de Dien Bien Phu fut un événement capital, non seulement significatif pour la révolution vietnamienne, mais aussi une épopée héroïque immortelle qui a incité les mouvements à lutter pour la libération nationale, marquant l'effondrement du vieux colonialisme dans le monde entier, comme l'a affirmé le président Ho Chi Minh : « Ce fut une grande victoire de notre peuple, mais aussi une victoire commune de tous les peuples opprimés du monde. La victoire de Dien Bien Phu illustre encore davantage la vérité du marxisme-léninisme à l'époque actuelle : la guerre d'agression impérialiste est vouée à l'échec, la révolution de libération des peuples est vouée au succès. »
La victoire historique de Dien Bien Phu est la cristallisation de la force invincible du grand bloc d'unité nationale, la victoire de la justice, du cœur du peuple, de la conscience et de la dignité humaine, guidée par la ligne révolutionnaire juste et créative ; Issu de la direction sage et talentueuse du Parti et du bien-aimé Oncle Ho, issu de la tradition de patriotisme ardent et de solidarité forgée au cours de milliers d'années d'histoire, le peuple vietnamien de tous les groupes ethniques à travers le pays s'est hautement promu et s'est dévoué, a consacré ses efforts et a contribué aux ressources humaines et matérielles de la Campagne. En particulier, le grand dévouement et le sacrifice de l'héroïque Armée populaire du Vietnam - une armée « née du peuple, combattant pour le peuple » avec plus de 40 000 officiers et soldats participant à la campagne de Dien Bien Phu - ont directement contribué à la victoire. Les exemples de combats courageux et de sacrifices héroïques sur le champ de bataille sont une preuve éclatante de l’héroïsme révolutionnaire vietnamien et de la loyauté absolue envers le Parti, la Patrie et le Peuple.
La victoire historique de Dien Bien Phu a laissé de nombreuses leçons précieuses d’une profonde signification théorique et pratique, créant les prémisses pour les prochains exploits et victoires de notre peuple dans la lutte pour la libération nationale, la réunification nationale, la construction et la défense de la patrie sur la voie de l’indépendance nationale et du socialisme que notre bien-aimé Président Ho Chi Minh, notre Parti et notre peuple ont choisi. À ce jour, 70 ans se sont écoulés, mais ces leçons restent précieuses pour les générations actuelles et futures :
Premièrement, déterminer la bonne voie de résistance, mener une guerre populaire, une guerre populaire, une guerre globale, à la fois résistance et construction nationale, créer une force combinée pour vaincre tous les envahisseurs.
Deuxièmement, promouvoir l’esprit de patriotisme et la détermination de lutter et de vaincre de tout notre Parti, de notre peuple et de notre armée.
Troisièmement, promouvoir l'esprit d'indépendance, d'autonomie, de renforcement personnel, de proactivité, de flexibilité, de créativité, déterminer correctement le chemin de la guerre révolutionnaire et l'art militaire, ainsi que l'art de la guerre populaire du Vietnam.
Quatrièmement, construire et consolider la force du grand bloc d’unité nationale, dont le noyau est l’alliance des ouvriers, des paysans et des intellectuels sous la direction du glorieux Parti communiste du Vietnam.
Cinquièmement, combiner étroitement, harmonieusement et efficacement la force nationale avec la force de l’époque, la force intérieure avec le soutien et l’assistance des amis internationaux.
Chers invités et compatriotes et soldats de toute la nation !
Promouvant l'esprit de la victoire de Dien Bien Phu, notre nation a remporté de nombreuses grandes victoires, continuant l'épopée héroïque de l'ère Ho Chi Minh, établissant des exploits glorieux tels que la victoire de « Dien Bien Phu dans les airs » en 1972 et le sommet de la Grande Victoire du Printemps en 1975 avec la campagne historique de Ho Chi Minh. Après la réunification du pays, nous nous sommes concentrés sur la restauration socio-économique, la lutte pour protéger les frontières du pays et l'accomplissement de notre noble devoir international, en aidant le peuple cambodgien à renverser et à échapper au régime génocidaire.
Après près de 40 ans de rénovation et d'intégration internationale sous la direction du Parti, le Vietnam a accompli de grandes et historiques réalisations, comme l'a déclaré le secrétaire général Nguyen Phu Trong : « En toute modestie, nous pouvons encore dire que : notre pays n'a jamais eu les fondations, le potentiel, la position et le prestige international qu'il a aujourd'hui. » D’un pays pauvre et arriéré qui a souffert le plus de souffrances et de pertes après la Seconde Guerre mondiale, le Vietnam est devenu un pays en développement à revenu intermédiaire ; Le PIB par habitant a augmenté de 58 fois par rapport à la première période de rénovation, atteignant 4 300 USD en 2023 ; parmi les 40 plus grandes économies du monde et les 20 pays ayant le plus grand commerce mondial. Le Vietnam est reconnu par les Nations Unies comme l’un des pays leaders dans la mise en œuvre des Objectifs du Millénaire pour le Développement (OMD) et déploie des efforts pour atteindre les Objectifs de Développement Durable (ODD). D’un pays assiégé et sous embargo, le Vietnam entretient désormais des relations diplomatiques avec 193 pays, des relations économiques et commerciales étendues avec 230 pays et territoires, et constitue un modèle de guérison et de restauration des blessures d’après-guerre. Situation politique et sociale stable ; La défense et la sécurité nationales sont renforcées et améliorées ; l’ordre social et la sécurité sont garantis ; l’indépendance et la souveraineté nationale sont maintenues ; Les affaires étrangères et l’intégration internationale sont promues ; maintenir un environnement pacifique, stable et favorable à la coopération au développement.
Chers invités et compatriotes et soldats de toute la nation !
Dans les temps à venir, la situation mondiale et régionale devrait continuer à évoluer rapidement, de manière complexe et imprévisible. La paix, la coopération et le développement restent les grandes tendances, mais elles sont confrontées à de nombreuses difficultés et défis ; la tendance à la séparation, à la fragmentation et à une concurrence stratégique de plus en plus féroce ; conflits armés, tensions dans certaines régions du monde. Après la pandémie de COVID-19, l’économie mondiale s’est lentement redressée et les facteurs de risque ont augmenté. Pendant ce temps, la quatrième révolution industrielle se développe fortement, créant à la fois des opportunités et des défis pour le monde entier ; Les facteurs de sécurité traditionnels et non traditionnels tels que l’épuisement des ressources, le vieillissement de la population, le changement climatique, les catastrophes naturelles, les épidémies… sont de plus en plus complexes et difficiles à prévoir, menaçant gravement le développement stable et durable des pays, dont le Vietnam.
Face à cette situation, nous ne devons absolument pas être subjectifs, satisfaits ou enivrés par les réalisations et les résultats que nous avons obtenus ; mais pas non plus pessimiste, confus, hésitant face aux difficultés et aux défis ; Au contraire, plus la pression est forte, plus il faut d’efforts et de détermination ; susciter et promouvoir fortement l’esprit de détermination à combattre et à gagner de la campagne de Dien Bien Phu du passé ; Plus nous sommes enthousiasmés et fiers de la tradition historique héroïque de la nation et des générations précédentes, plus nous renforçons notre foi et voyons clairement notre responsabilité envers le pays dans le présent et l’avenir ; Surmontant les difficultés et les défis, déterminé à s'efforcer de continuer à créer des miracles de « nouveaux Dien Bien Phu » dans la cause de la construction et de la défense de la patrie socialiste vietnamienne.
Chers invités et compatriotes et soldats de toute la nation !
Fiers du glorieux Parti communiste du Vietnam, du grand président Ho Chi Minh, du peuple vietnamien héroïque, de mille ans de civilisation, promouvant l'esprit de la victoire de Dien Bien Phu, dans les temps à venir nous nous engageons à avancer sous le drapeau glorieux du Parti, à nous donner la main, à nous unir, à consolider la grande unité nationale, à nous concentrer sur : la construction de la démocratie socialiste, la construction d'un État de droit socialiste du peuple, par le peuple, pour le peuple et la construction d'une économie de marché à orientation socialiste ; Bien mettre en œuvre la politique : le développement socio-économique est la tâche centrale ; La construction du parti est la clé, le travail du personnel est la « clé des clés » ; Le développement culturel est le fondement spirituel, la force endogène ; Assurer la défense et la sécurité nationales est essentiel et constant pour réaliser l’aspiration à construire un Vietnam socialiste de plus en plus riche, démocratique, prospère, civilisé et heureux ; se concentrer sur la mise en œuvre efficace des tâches et solutions clés suivantes :
1. Construire une économie indépendante et autonome associée à une intégration internationale proactive et active qui soit profonde, globale, substantielle et efficace. Continuer à donner la priorité à la promotion de la croissance associée au maintien de la stabilité macroéconomique, au contrôle de l’inflation et à la garantie des grands équilibres économiques. Créer des changements clairs dans la mise en œuvre de percées stratégiques dans les institutions, les ressources humaines et les infrastructures. Promouvoir fortement l’industrialisation et la modernisation ; restructuration économique associée à l’innovation du modèle de croissance ; Renforcer l’application de la science, de la technologie et de l’innovation. Promouvoir la transformation numérique, la transformation verte, le développement de l'économie circulaire, l'économie de la connaissance, l'économie du partage, la connectivité régionale, l'urbanisation...
2. Développer la culture et la société de manière synchrone et harmonieuse, en harmonie avec le développement économique et politique, avec le point de vue cohérent de : prendre l'homme comme centre, sujet, objectif, force motrice et ressource la plus importante pour un développement rapide et durable ; ne pas sacrifier le progrès, la justice sociale, la sécurité sociale et l’environnement à la poursuite d’une simple croissance économique. Bien mettre en œuvre la politique en faveur des personnes ayant apporté des contributions révolutionnaires ; promouvoir fortement la tradition « Lorsque vous buvez de l'eau, souvenez-vous de sa source », le patriotisme, le sens des responsabilités et l'aspiration à contribuer et à s'élever, en particulier pour la jeune génération. Améliorer constamment la vie matérielle et spirituelle du peuple, en ne laissant personne de côté. Continuer à renforcer le grand bloc d’unité nationale ; faire du bon travail dans les affaires ethniques et religieuses ; Donner la priorité à l’allocation des ressources aux zones de minorités ethniques, aux zones reculées, aux zones frontalières et aux îles ; y compris la province de Dien Bien, la bien-aimée « clôture » du Nord-Ouest de la Patrie.
3. Renforcer et améliorer la défense et la sécurité nationales, protéger fermement l’indépendance, la souveraineté et l’intégrité territoriale. Mettre en œuvre la politique de défense des « quatre non » (pas de participation à des alliances militaires ; pas d’alliance avec un pays contre un autre ; pas d’autorisation pour des pays étrangers d’établir des bases militaires ou d’utiliser un territoire contre d’autres pays ; pas de recours à la force ou de menace de recours à la force dans les relations internationales). Mettre l’accent sur la construction d’une posture de défense nationale, d’une posture de sécurité du peuple associée à une posture solide du cœur du peuple. Construire une armée populaire et une police populaire révolutionnaires, disciplinées, d'élite et progressivement modernes, dans lesquelles un certain nombre de branches, d'armes et de forces militaires progressent directement vers la modernité. Combiner étroitement et harmonieusement la défense nationale et l’assurance de la sécurité avec le développement économique, culturel et social.
4. Mettre en œuvre de manière cohérente la politique étrangère d’indépendance, d’autonomie, de paix, d’amitié, de coopération et de développement ; multilatéraliser et diversifier les relations extérieures, être un bon ami, un partenaire fiable et un membre responsable de la communauté internationale. Construire une diplomatie globale et moderne avec trois piliers : la diplomatie du Parti, la diplomatie d'État et la diplomatie populaire, imprégnée de l'identité du « Bambou vietnamien » : racines fermes, tronc robuste, branches flexibles ; contribuer au maintien d’un environnement pacifique et stable, à la création de conditions favorables au développement national et au renforcement de la position et du prestige du Vietnam sur la scène internationale.
5. Continuer à construire et à rectifier le Parti et le système politique pour qu'ils soient propres et forts, améliorer l'efficacité, l'efficience des opérations, la capacité de leadership et la force de combat des organisations du Parti et des membres du Parti. Prévenir et repousser résolument et avec persistance la dégradation de l'idéologie politique, de la moralité, du mode de vie et les manifestations d'« auto-évolution » et d'« auto-transformation » au sein du Parti, associées à la promotion de l'étude et du respect de l'idéologie, de la moralité et du mode de vie de Ho Chi Minh. Promouvoir la responsabilité exemplaire des cadres et des membres du parti ; répandre les bonnes personnes et les bonnes actions ; continuer à promouvoir la lutte contre la corruption et la négativité ; Construire une équipe de cadres dotés de qualités, de capacités et de prestige suffisants, à la hauteur de la tâche. Faire un bon travail d'information et de propagande, promouvoir le rôle du Front de la patrie du Vietnam et des organisations sociopolitiques, contribuer au renforcement du grand bloc d'unité nationale, créer un consensus social et se développer rapidement et durablement.
Chers invités et compatriotes et soldats de toute la nation !
Le 70e anniversaire de la victoire historique de Dien Bien Phu a lieu à un moment où tout notre Parti, notre peuple et notre armée s'efforcent d'accomplir les objectifs et les tâches du 13e Congrès national du Parti ; Parallèlement, nous nous préparons activement à organiser les Congrès du Parti à tous les niveaux, en vue du 14e Congrès national du Parti. Au nom des dirigeants du Parti, de l'État et du Front de la Patrie du Vietnam, je voudrais appeler nos compatriotes, camarades et soldats dans tout le pays et nos compatriotes à l'étranger à se donner la main, à être d'un seul esprit, d'un seul cœur et à unir leurs forces ; profiter de chaque nouvelle opportunité ; s’efforcer de surmonter toutes les difficultés et tous les défis ; Déterminés à faire en sorte que d’ici 2030, date du 100e anniversaire de la fondation du Parti, notre pays devienne un pays en développement doté d’une industrie moderne et d’un revenu moyen élevé ; D’ici 2045, à l’occasion du 100e anniversaire de la fondation du pays, devenir un pays développé à revenu élevé.
Nous croyons et sommes fiers que l'histoire héroïque et glorieuse de notre nation avec l'esprit immortel de Dien Bien Phu, les difficultés seront résolues, les défis seront surmontés pour continuer à écrire les épopées de la victoire avec toute la détermination, la persévérance, l'endurance, l'enthousiasme, la fierté nationale, l'amour pour la patrie et le pays des générations d'aujourd'hui et de demain, comme l'a enseigné le bien-aimé Oncle Ho :
"Rien n'est difficile,
J'ai juste peur que le cœur ne soit pas ferme,Creusez des montagnes et remplissez des mers,
« Quand on veut, on peut. »
Fiers du glorieux Parti, du grand Oncle Ho et du peuple vietnamien héroïque, continuant sur le chemin glorieux sous le drapeau glorieux du Parti, nous tous, avec toute la responsabilité, la raison et la détermination, vivons, travaillons et contribuons de notre mieux ; Efforçons-nous de nous élever avec intelligence, foi et patriotisme passionné à chaque battement de chaque cœur ; Contribuons davantage à la Patrie, à la société, à la communauté, à la famille et à nous-mêmes ; Soyons solidaires, déterminés à construire notre Vietnam bien-aimé pour qu'il devienne plus fort et plus prospère, et pour que notre peuple ait une vie plus prospère et plus heureuse.
Vive l'esprit de la Victoire historique de Dien Bien Phu !
La gloire éternelle appartient aux martyrs héroïques qui se sont sacrifiés pour l'indépendance et la liberté de la Patrie et le bonheur du Peuple !
Vive la République Socialiste du Vietnam !
Vive le glorieux Parti communiste du Vietnam !
Le grand président Ho Chi Minh vit à jamais dans notre cause !
Merci beaucoup!" .
Selon le journal Tin Tuc
Source
Comment (0)