Le talk-show « Color of Memory » rend hommage aux journalistes martyrs

Việt NamViệt Nam19/07/2024

L'événement a eu lieu à l'occasion du 77e anniversaire de la Journée des invalides de guerre et des martyrs (27 juillet 1947 - 27 juillet 2024), vers le 100e anniversaire de la Journée de la presse révolutionnaire du Vietnam (21 juin 1925 - 21 juin 2025).

Toạ đàm thu hút hàng trăm nhà báo từ các cơ quan báo chí thuộc Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch, báo chí Trung ương và Hà Nội.
Le séminaire a attiré des centaines de journalistes des agences de presse dépendant du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, de la presse centrale et de la presse de Hanoi.

Selon le comité d'organisation, le programme commémoratif pour rendre hommage aux journalistes martyrs se tiendra pour la première fois en 2024 et deviendra une activité annuelle dans les années suivantes, car il s'agit d'une activité significative de la génération actuelle de journalistes envers les journalistes qui se sont sacrifiés pour l'indépendance nationale et pour le journalisme révolutionnaire du Vietnam.

Nhà báo Lê Quốc Trung, nguyên Tổng Giám đốc Thông tấn xã Việt Nam, nguyên Phó Chủ tịch Hội Nhà báo Việt Nam đánh giá cao ý tưởng tổ chức chương trình, bày tỏ kỳ vọng sự kết nối và phát huy của các Liên chi hội trong các hoạt động thiết thực, hướng tới 100 năm Báo chí Cách mạng Việt Nam.
Le journaliste Le Quoc Trung, ancien directeur général de l'Agence de presse du Vietnam, ancien vice-président de l'Association des journalistes du Vietnam, a hautement apprécié l'idée d'organiser le programme, exprimant son espoir de voir les associations se connecter et se promouvoir dans des activités pratiques, à l'occasion des 100 ans de la presse révolutionnaire du Vietnam.

Sous le thème « Couleur de la mémoire », le programme est une profonde gratitude de la génération d’aujourd’hui aux journalistes – martyrs ; En même temps, cela envoie un message significatif à la génération d’écrivains d’aujourd’hui.

Ông Phan Văn Đồng, anh trai nhà báo liệt sĩ Phan Tứ Kỷ (1947-1972) đại diện gia đình kể về những ký ức, tình cảm với người thân đã anh dũng hy sinh năm 1972 tại Quảng Trị.
M. Phan Van Dong, frère du journaliste martyr Phan Tu Ky (1947-1972), a représenté la famille pour raconter ses souvenirs et ses sentiments pour son parent qui s'est héroïquement sacrifié en 1972 à Quang Tri.

Outre l’admiration et la tristesse infinie, les générations de journalistes présentes dans l’auditorium ont également éprouvé un sentiment de fierté et de reconnaissance pour les contributions et les sacrifices des générations précédentes de journalistes.

Nhà báo Hồ Quang Lợi, nguyên Phó Tổng Biên tập Báo Quân đội nhân dân, nguyên Tổng Biên tập báo Hà nội mới, Phó Chủ tịch Hội Truyền thông số Việt Nam phát biểu tại tọa đàm.
Le journaliste Ho Quang Loi, ancien rédacteur en chef adjoint du journal de l'Armée populaire, ancien rédacteur en chef du journal Hanoi Moi, vice-président de l'Association des communications numériques du Vietnam, a pris la parole lors du séminaire.

Un autre orateur célèbre est le journaliste Tran Van Hien, ancien rédacteur en chef adjoint du journal Nghe An, vice-président de l'Association des journalistes de Nghe An, qui a passé plus de 15 ans à rechercher des tombes et à identifier l'identité de 512 collègues martyrs. C'est aussi un poète aimé par de nombreux lecteurs, avec le célèbre poème « S'il vous plaît, ne m'appelez pas un martyr inconnu ».

Giám đốc Bảo tàng Báo chí Việt Nam Trần Thị Kim Hoa (người bên trái) tiếp nhận hai cuốn sách nhà báo Trần Văn Hiền (người đứng giữa) trao tặng Bảo tàng.
La directrice du Musée de la presse vietnamienne, Tran Thi Kim Hoa (à gauche), reçoit deux livres offerts par le journaliste Tran Van Hien (au milieu) au musée.

Selon la directrice du Musée du journalisme du Vietnam, Tran Thi Kim Hoa, depuis sa création, le musée a reçu un grand soutien et des encouragements de la part des journalistes, des familles de journalistes, des associations de journalistes à tous les niveaux, des agences de presse et de nombreux publics de presse à travers le pays. Chaque artefact et document reçu est par nature un bien spirituel précieux préservé dans les agences, les unités et les collections personnelles, et est officiellement remis au Musée de la presse du Vietnam pour être préservé et diffusé dans le futur.

Cũng trong khuôn khổ chương trình, các đại biểu, khách mời đã tham quan không gian Bảo tàng Báo chí Việt Nam, ngôi nhà di sản của các thế hệ người làm báo, nơi lưu giữ, trưng bày trên 35.000 tài liệu, hiện vật qua các thời kỳ của nền báo chí Việt Nam gần một thế kỷ qua.
Dans le cadre du programme, les délégués et les invités ont également visité le Musée du journalisme du Vietnam, la maison patrimoniale de générations de journalistes, où plus de 35 000 documents et objets de différentes périodes du journalisme vietnamien au cours du siècle dernier sont conservés et exposés.
Một hiện vật nổi bật tại Bảo tàng là chiếc loa khổng lồ từng đặt tại bên sông Bến Hải (Quảng Trị), phát đi các chương trình tin tức, văn nghệ... giữa hai bên vĩ tuyến 17 trong cuộc chiến đấu giải phóng miền nam, thống nhất đất nước.
Un objet important du musée est un haut-parleur géant autrefois placé sur la rivière Ben Hai (Quang Tri), diffusant des informations et des programmes culturels... entre les deux côtés du 17e parallèle pendant la lutte pour libérer le Sud et unifier le pays.
Không gian tái hiện giai đoạn lịch sử "Làm báo dưới hầm" của Báo Nhân Dân trong chiến dịch Điện Biên Phủ trên không năm 1970.
L'espace recrée la période historique du « journalisme clandestin » du journal Nhan Dan pendant la campagne Dien Bien Phu dans les airs en 1970.
Selon nhandan.vn

Source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

Image

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Développer le tourisme communautaire à Ha Giang : quand la culture endogène agit comme un « levier » économique
Un père français ramène sa fille au Vietnam pour retrouver sa mère : des résultats ADN incroyables après 1 jour
Can Tho à mes yeux
Une vidéo de 17 secondes de Mang Den si belle que les internautes soupçonnent qu'elle a été éditée

No videos available

Nouvelles

Ministère - Filiale

Locale

Produit